Traducción Xijiangyue

La traducción de "Moonwalking Night on the West River en Huangsha Road" es la siguiente:

La brillante luz de la luna barría las ramas, ahuyentando a las urracas de las ramas, y la fresca brisa de la tarde parecía escuchar el canto de cigarras a lo lejos. La fragancia de las flores de arroz y el sonido de las ranas en los campos parecen decirle a la gente que este año es un buen año de cosecha.

Algunas estrellas brillaron en el horizonte y empezó a llover ligeramente frente a la montaña. La antigua cabaña con techo de paja todavía se encuentra junto al bosque en el Templo de la Tierra. Cuando el camino gira alrededor de la cabecera del arroyo, de repente aparece frente a ti.

La luna brillante sorprende a las urracas y las cigarras chirrían con la brisa en medio de la noche. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos.

En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas chirrían en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo.

Haz un comentario de agradecimiento

A juzgar por las dos primeras frases de "La luna sobre el río Xijiang", "La luna brillante sorprende a las urracas y la brisa llora en medio de la noche". ", parece describir el viento, la luna, las cigarras, las urracas y otras vistas extremadamente comunes. Pero después de la inteligente combinación del autor, el resultado es extraordinario. Las urracas volaban erráticamente, no dando vueltas en las copas de los árboles comunes, sino alrededor de ramas inclinadas y abruptas. Debido a la brillante luz de la luna, la urraca se despertó; cuando la urraca se fue volando, naturalmente haría que otras ramas temblaran.

Al mismo tiempo, el chirrido de la cigarra también tiene su propio tiempo. El chirrido de la noche es diferente del chirrido bajo el sol abrasador. A menudo es particularmente silencioso cuando la brisa fresca sopla lentamente. En resumen, las palabras "urraca asustada" y "cigarra cantante" contienen el silencio en movimiento y describen el paisaje bajo la "brisa fresca" y la "luna brillante" a altas horas de la noche, que es pausado y encantador.

Red idiomática china All rights reserved