¿Cuál es la diferencia entre traducción y traducción? ¿Cuál es la diferencia entre un traductor y un diplomático?

1. Traducción: Es el acto de convertir información en un idioma en información en otro idioma sobre la base de la precisión y fluidez.

2. Traductor: se refiere a una profesión dedicada a las actividades antes mencionadas, que se limita a hacer entender a las personas en términos de lenguaje, escritura, etc.

Entonces, la diferencia entre traductor y traductor es que uno es profesión y el otro es comportamiento.

3. Diplomático: funcionario que se ocupa de los asuntos exteriores. Por lo general, se dividen en dos categorías: funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores nacionales y diplomáticos de su país en el exterior. A veces los diplomáticos se refieren a esto último. Los diplomáticos disfrutan de privilegios diplomáticos y trato preferencial en el país anfitrión.

Así, los diplomáticos representan a los funcionarios en asuntos exteriores, y la traducción se refiere a los funcionarios en el lenguaje y la escritura.