Fuente: "Las Analectas" Wei Linggong
Texto original:
En la vieja sociedad, la gente carecía de comida y ropa, y aunque estuvieran enfermas, no pudieron prosperar. Al ver esto, Luzi preguntó: "¿Un caballero es pobre?". Confucio dijo: "Un caballero es pobre y un villano es pobre".
Traducción:
Confucio se quedó sin comida. en el estado de Chen, y los que lo seguían. Todos estaban hambrientos y enfermos, y no podían levantarse de estar acostados. Luzi fue a ver a Confucio enojado y le dijo: "¿Hay algún momento en que un caballero se sienta avergonzado e indefenso?". Confucio dijo: "Un caballero puede seguir el camino correcto cuando está avergonzado, pero un villano actuará imprudentemente cuando lo esté". avergonzado."
Datos ampliados:
Este es un dicho famoso de Confucio que le dice a la gente cómo superar las dificultades. Inevitablemente habrá situaciones embarazosas en la vida. Ante la vergüenza, Confucio creía que era importante adherirse a los ideales y la moral.
El enojo de Lutz no es irrazonable. Estaba decidido a defender la virtud y la integridad, pero se encontró en la incómoda posición de no tener forma de lograrlo. Por el contrario, las personas malvadas viven una vida de lujos, por lo que comienzan a cuestionar las creencias que siempre han sostenido. Confucio respondió que un caballero puede sentirse avergonzado a veces, pero aún así puede tomar el Tao como su deber. Esto es diferente de un villano que pierde la cabeza y se comporta al azar cuando se siente avergonzado.