Llenos de sabor mundano, uno tras otro. Mantén siempre los ojos abiertos y dalo todo. Te enseñaré cómo llamar a una vaca o a un caballo, solo asiente con la cabeza.
Traducción
Una persona que ha pasado por muchas dificultades y experimentado todas las alegrías y tristezas del mundo, sin importar cómo cambien las relaciones humanas o cómo el mundo cambie repetidamente, es demasiado vaga. abrir los ojos para preguntar qué está bien o mal; la gente en el mundo es indiferente a todas las calumnias y elogios del mundo. Incluso si alguien le gritara, él simplemente asentiría como si nada hubiera pasado.
Comentarios
El capítulo "Zhuangzi: El camino del cielo" dice: "Sé que el sabio es inteligente, pero pensé que no se comería los fuegos artificiales del mundo. En el pasado, mi hijo me llamó vaca y caballo. Si hay verdad, el hombre debe sufrir, sufrir." ¡Qué alma perdida! Llámame vaca, soy una vaca. Llámame caballo, soy un caballo. Si una persona puede considerar la fama como un loess, considerar la riqueza como nubes flotantes y liberarse de todas las cosas, ¿quién me hará algo? Los seres humanos son sabios, y es generoso tratarlos con la mentalidad de que "es difícil cambiar el mar".
Solución de ejemplo
No quiero el honor, entonces ¿por qué preocuparme por obtener ganancias?
Huishi era el primer ministro del rey Hui de Liang, y Zhuangzi lo visitó. Alguien le dijo a Huizi: "Zhuangzi está aquí para reemplazarlo como primer ministro". Huizi entró en pánico y envió gente a buscar durante tres días y tres noches.
Zhuangzi fue a ver a Huizi y le dijo: "¿Sabes que hay un pájaro llamado aguilucho en el sur? El aguilucho vuela desde el Mar del Norte hasta el Mar de China Meridional. No puede detener el plátanos en el camino, comer bambúes y beber agua de manantial". Un búho vio un ratón podrido que pasó volando. Tenía miedo de que el aguilucho peleara, levantó la cabeza y gritó: "¿Me estás asustando? ¿también?"