El texto original y la traducción de "Save My Father" de Tiying

¿Seleccionado de registros históricos? 6?1 Xiaowen Zhuan Décimo"

Texto original:

En el cuarto año del reinado del emperador Wen, la gente escribía cartas para expresar sus sentimientos. El castigo se transmitió al oeste de Chang'an. Había cinco mujeres y luego lloraron. "Tener un hijo es peor que un niño", dijo enojado. "No hay ningún mensajero urgente." Entonces la niña Tiying siguió el consejo de su padre y lastimó a su padre. La carta decía: "Mi padre era un funcionario y Zhong Qi lo llamaba Lian Ping, por lo que ahora está castigado por la ley. Los muertos no pueden resucitar y, afortunadamente, lo siento mucho. Aunque quiero cambiar mis costumbres, No puedo. Estoy dispuesto a convertirme en un sirviente formal para redimir el castigo de mi padre y hacer una nueva vida". Cuando lees un libro, te sentirás triste. A esta edad también se elimina la legislación penal relativa a la carne.

En el cuarto año del reinado del emperador Wen, un gran hombre de negocios aprovechó su posición para denunciar a Chunyu Kun ante la corte, diciendo que había tratado mal su enfermedad. Los funcionarios locales lo condenaron a "castigo corporal" amputándole las extremidades y lo enviaron a Chang'an para recibir castigo. Chunyu Yi tuvo cinco hijas. Cuando lo acompañaron a Chang'an y salió de casa, miró a sus hijas, suspiró y dijo: "Ay, no tengo un niño. Ni siquiera puedo encontrar una ayuda cuando tengo dificultades". sus cabezas y lloraron, solo La hija menor, Tiying, está triste y enojada. Ella pensó: "¿Por qué mi hija es inútil?". Propuso ir a Chang'an con su padre, pero su familia intentó disuadirla en vano. Cuando Tiying llegó a Chang'an, el cliente escribió una carta y se la entregó al portero de la puerta del palacio. El emperador Wen de Han recibió la carta y supo que estaba escrita por una niña, pero la tomó en serio. La carta decía: "Mi nombre es Chunyu y soy la hija menor de Chunyu Yi. Cuando mi padre sirvió al país, la gente en el estado de Qi decía que era honesto y recto. Ahora ha violado la ley y debería ser castigado corporalmente. Según la ley, no sólo sirvo a mi padre, me siento triste y siento pena por todos los que han sido torturados con castigos corporales. Una persona a la que le cortan los pies se convierte en una persona discapacitada y no puede hacer nada. "Para convertirme en una nueva persona en el futuro, preferiría no ser un esclavo en el gobierno y usar mi cuerpo para expiar los pecados de mi padre. Él tiene la oportunidad de cambiar sus costumbres". El emperador Wen de Han simpatizó con la niña después. leyendo la carta. De esta forma, el emperador Wen de la dinastía Han ordenó oficialmente la abolición del castigo corporal.

Espero que lo adoptes, gracias.

class="btm">