Comience desde "Wen Zhong" y encuentre un "nuevo camino"
La calidad literaria y las ideas progresistas de Zheng Boyong surgieron en la escuela secundaria de Wenzhou.
La escuela secundaria de Wenzhou en la provincia de Zhejiang fue fundada en 1902. Originalmente llamada Prefectura de Wenzhou, pasó a llamarse Escuela Secundaria Wenzhou de la Provincia de Zhejiang en 1985. Durante los últimos 100 años, se han nutrido innumerables talentos de élite y han surgido muchas personas con ideales elevados.
En el otoño de 1934, Zheng Boyong, que sólo tenía 15 años, dejó la aldea de Putou, Baixi, Yueqing, Zhejiang, para estudiar en la escuela secundaria de Wenzhou, Zhejiang. Su pensamiento inicial fue estudiar mucho, estudiar mucho y servir a su amada madre. Pero en febrero de 1935, más de 6.000 estudiantes patrióticos de varias escuelas de Pekín salieron a las calles gritando "Abajo el imperialismo japonés" y "Detengan inmediatamente la guerra civil", y el Movimiento Antijaponés y de Salvación Nacional "9 de Diciembre" estalló. afuera. Después de enterarse de la noticia, la sangre de Zheng Boyong hirvió. Él y los estudiantes patrióticos de la escuela secundaria de Wenzhou salieron corriendo por la puerta de la escuela y realizaron un desfile de salvación nacional y antijaponés. También pronunció un discurso en un mitin, pidiendo un boicot a los productos japoneses, oponiéndose a la política de compromiso del Kuomintang y participó valientemente en el movimiento estudiantil progresista.
En ese momento, Ma Hua, un estudiante de último año de la escuela secundaria de Wenzhou, y sus compañeros de clase organizaron un club de lectura de Wildfire y fueron responsables de editar el fondo de pantalla de Wildfire. Zheng Boyong era un ávido lector de Wild Fire Wallpaper, y los dos se conocieron y se hicieron buenos amigos. A muchos estudiantes les gustan los artículos de Wild Fire Wallpaper y sienten que es una lástima no poder volver a leerlos después de publicarlos. Se recomienda que cada dos volúmenes mimeografiados se encuadernen en un volumen y los estudiantes de secundaria, como Zheng Boyong, sean responsables de suscribirse.
En el segundo semestre de 1936, Zheng Boyong se desempeñó como editor en jefe de "New Road", una publicación progresista del Sindicato de Estudiantes de la Escuela Secundaria de Wenzhou, que promovía la resistencia a Japón y la salvación nacional, difundiendo ideas revolucionarias e inspirar a profesores y estudiantes a luchar. Zheng Boyong publicó un artículo firmado titulado "Abriendo un nuevo camino" en el primer número: "Hay un mundo de luz al final de la oscuridad y un paraíso de felicidad al final del dolor; amigos, unamos nuestras manos y ¡Avancen juntos! Destruyan el mundo de la oscuridad, para forjar un nuevo camino. "Estamos por nosotros mismos, por la sociedad, por la supervivencia de millones de personas. ¡Tomen nuestras armas, luchen duro y esfuércense por abrir un nuevo camino! !" ¡Este artículo muestra los ideales revolucionarios de la época de estudiante de Zheng Boyong!
Como columna vertebral y activista del movimiento estudiantil, Zheng Boyong se vio obligado a abandonar la escuela en 1936, lo que provocó una fuerte condena de la opinión pública y acusaciones conjuntas de los padres de los estudiantes. Bajo presión, la escuela tuvo que cambiar su decisión y 48 estudiantes patrióticos, incluido Zheng Boyong, pudieron reanudar la escuela.
El cuerno de batalla resonó en todo el campus de Wenzhong. Zheng Boyong tomó la iniciativa en utilizar su pluma como lanza y comenzó a emprender el camino revolucionario sin dudarlo.
Creaciones generadas en la niebla* * *
Los talentos literarios de Zheng Boyong surgieron en los años de la guerra revolucionaria.
En el verano de 2020, para escribir este artículo, el autor visitó a un anciano llamado Hong que trabajaba con Zheng Boyong en el Comité Especial del Sur de Zhejiang. El anciano tiene 96 años, pensamiento claro y personalidad alegre. Es muy hablador. Según sus recuerdos, Zheng Boyong se desempeñó como subdirector del Departamento de Propaganda en el sur de Zhejiang y Hong Ping como director. Son superiores y subordinados. En mayo de 1947, Zheng Boyong y otros lideraron el establecimiento del primer periódico local en Jiangnan, "Current Affairs Weekly" (más tarde rebautizado como "Zhenan Weekly" y "Zhenan Daily", el predecesor del "Wenzhou Daily"). Hong Ping es uno de los editores principales y todavía tienen una relación de subordinación, se apoyan mutuamente y se respetan mutuamente.
El anciano se apoyó en la silla de mimbre con los ojos cerrados y el pasado vino a su mente. Dijo: El camarada Boyong tiene un rubor natural en la punta de la nariz. Algunas personas lo llaman "Lao Hong", pero él no rehuye eso. Incluso firmó su artículo "Nariz Roja". Es capaz de leer literatura y artes marciales, y puede liderar tropas para luchar. No importa la situación compleja y peligrosa que enfrente, puede organizar y asignar el trabajo con calma sin parecer nervioso o asustado en absoluto. Dio lecciones teóricas a los soldados, las explicó en términos simples y fáciles de entender y contó muchas historias interesantes que a todos les gustó escuchar. Durante la Guerra Revolucionaria, los oficiales y soldados del Comité Especial del Sur de Zhejiang vivían en zonas montañosas como las montañas Donggong, Kuocang y Yandang, y no realizaban actividades culturales. Para enriquecer la vida espiritual de todos, el camarada Bo Yong invitó a cantantes de las aldeas cercanas (que cantaban canciones de tambores de Wenzhou) a la sede del Departamento de Propaganda para cantar "Reina Chen Shisi", "Doce flores rojas", "Prefecto de la familia Qiao Squib". "esperar. Todos se sentaron y escucharon con deleite. Fue muy interesante y estalló en carcajadas desde las profundidades de las montañas.
Zheng Boyong está ocupado en su puesto de subdirector del Departamento de Propaganda del Comité Especial del Sur de Zhejiang.
Tiene que lidiar con muchas cosas todos los días. También es responsable de "dos publicaciones y un periódico", dos de los cuales son "Nueva Democracia" y "Southern Zhejiang Monthly", y uno es "Southern Zhejiang Weekly". Él personalmente escribió varios reportajes noticiosos e historias revolucionarias y se desempeñó como editor en jefe y reportero. También es un devoto caminante en el viaje literario, y se toma un tiempo de su apretada agenda para dedicarse a la creación literaria. En la revista "People's" publicada en Hong Kong en ese momento, había dos reportajes importantes publicados bajo el seudónimo de Shaw. Uno de los artículos expuso a Wu, director de la Oficina de Apaciguamiento del Kuomintang en Nanxi, y causó grandes repercusiones. Su estilo de escritura es hermoso y vigoroso, con miles de palabras de una sola vez y el artículo se completa de una sola vez. Hacía frío en las montañas en invierno y quería escribir por la noche, así que pidió prestado a los aldeanos una vasija de barro o una tapa de tina rota, le puso carbón y encendió un fuego para mantenerse caliente. Zheng Boyong ha trabajado en las zonas montañosas del sur de Zhejiang durante mucho tiempo y comprende los asuntos locales. Vivir entre gente corriente durante todo el año y comprender sus sufrimientos son la fuente de su creación literaria. Tiene estrechos vínculos con cuadros del Kuomintang, soldados, estudiantes, nobles, hombres de negocios, jefes de municipios y Chang Bao, por lo que su mente está llena de imágenes de diversas figuras de la sociedad. El estilo de sus obras es sencillo y fresco, el lenguaje es a la vez refinado y popular, y hace buen uso del lenguaje hablado de las masas.
Tras la fundación de la Nueva China, Wenzhou quedó en ruinas. Zheng Boyong, entonces director del Departamento de Propaganda del Comité de la Prefectura de Wenzhou y presidente del Zhejiang Daily, hizo grandes esfuerzos para construir y prosperar las iniciativas publicitarias y literarias de Wenzhou. Al mismo tiempo, todo en la nueva sociedad despertó su entusiasmo creativo, y planeó reflejar la vida y la experiencia de lucha de la gente en la base revolucionaria del sur de Zhejiang en forma literaria. En 1951, escribió cuentos como "La sangrienta nota suicida" y "Mi tía", que se publicaron en "People's Literature".
En mayo de 1953, Zheng Boyong renunció voluntariamente a todos los puestos administrativos y fue transferido a la sucursal de China Oriental de la Asociación de Escritores Chinos en Shanghai para dedicarse a la creación literaria profesional, convirtiéndose en uno de los pocos escritores profesionales en China. con experiencia en la lucha revolucionaria.
Un monumento sin huellas: Fifteen Pass
Durante sus dos años en la sucursal de China Oriental de la Asociación de Escritores Chinos, Zheng Boyong se concentró en la creación literaria.
Hay demasiados temas sobre los que escribir. La vida de lucha ardiente en la base revolucionaria en el sur de Zhejiang y esas personas y eventos conmovedores siempre llaman su corazón. Las ricas y vívidas historias revolucionarias y los numerosos personajes. Inundó su mente y apareció ante sus ojos. Escribía día y noche, considerando la escritura como una nueva misión de combate. Aproximadamente un año después, escribió cuentos como "Gao Zhenyou" y "Mi tía", todos los cuales reflejaban la vida guerrillera. Posteriormente, la colección fue publicada por la Editorial de Arte y Literatura de Shanghai, y el cuento "Gao Zhenyou", que refleja la historia de la guerra de guerrillas, despertó una respuesta generalizada en la sociedad.
Al releer hoy las obras literarias de Zheng Boyong, podemos apreciar esas palabras llenas de fragancia de la tierra, que describen verdadera y meticulosamente los sentimientos simples de los agricultores del sur de Zhejiang ansiosos por la revolución y la emoción de los revolucionarios trabajando. en secreto en áreas ocupadas por el enemigo. Emocionante, no podemos evitar admirar su talento literario.
De 65438 a 0955, debido a necesidades laborales, Zheng Boyong fue trasladado de regreso a Zhejiang y se desempeñó como director y secretario general de la Federación Provincial de Círculos Literarios y Artísticos. Es un hombre con un fuerte sentido de responsabilidad y dedicación. Después de regresar a trabajar en Zhejiang, implementó la política de "dejar que cien flores florezcan y cien escuelas de pensamiento compitan", dirigió la fundación de la publicación mensual literaria "Donghai", presidió la conferencia literaria juvenil creativa de la provincia y fundó la Literatura Donghai. y Art Publishing House, atrajo y unió a un grupo de escritores de dentro y fuera de la provincia, cultivó y apoyó a escritores jóvenes, publicó muchas obras literarias que reflejan la Guerra Antijaponesa y la liberación, y creó una nueva situación en la obra literaria de Zhejiang.
En junio 5438+065438+octubre de este año, Huang Yuan, entonces subdirector del Departamento de Propaganda del Comité Provincial de Zhejiang (luego cambiado a Ministerio de Cultura y Educación) y director de cultura, decidió organizar la reorganización de las fuerzas "Quince Niveles". Huang Yuan, anteriormente conocido como Huang Heqing, es escritor, editor y traductor. Admiraba mucho a Zheng Boyong y lo consideraba su adjunto. Huang Yuan dijo una vez: "Cuando quiero adaptar "Fifteen Passes", la primera persona que me viene a la mente es Zheng Boyong. Por lo tanto, Huang Yuan y Zheng Boyong se desempeñaron como líder y subdirector del equipo de organización de "Fifteen Passes". respectivamente.
"Quince pases", también conocida como "La historia de dos osos", está escrita por el escritor de ópera chino Zhu? La obra legendaria de (Zhu), una obra representativa de la Ópera Kun, utiliza la historia de los hermanos Xiong que fueron agraviados y ambos sentenciados a muerte para exponer y criticar suposiciones subjetivas y la burocracia respetuosa de las reglas, y elogiar el espíritu de buscar la verdad en hechos.
Zheng Boyong, Huang Yuan y otros discutieron el tema y el plan de adaptación para reescribir "Quince niveles". Creían que los factores positivos del trabajo original deberían conservarse, mientras que la trama debería eliminarse y toda la obra debería cambiarse de ". doble línea" a "línea única" y defina Después de que se estableció el plan de adaptación para "Desastre de ratas", "Ser agraviado", "Ver capital", "Ratas sospechosas", "Ratas visitantes" y "Examen de ratas", Zheng Boyong, Como ejecutor y organizador del trabajo específico, trabajó con el guionista y el elenco y el equipo trabajaron juntos, y adaptaron, ensayaron, revisaron, pulieron y perfeccionaron repetidamente para hacer que el nuevo tema de "Quince niveles" fuera más distintivo y la trama más extraña. y giros, la actuación más emocionante y divertida, y el canto más elegante y elegante.
En 1956, "Quince Niveles" fue un gran éxito después de su estreno en Hangzhou, Shanghai, Beijing y otros lugares, formando una gran ocasión en la que "toda la ciudad compitió por los Quince Niveles", y también participó la corriente principal. El "People's Daily" publicó un editorial "Empieza con "Salvar la Ópera"", poniendo a la Ópera Kun al borde de la extinción. Debido a su éxito, un gran número de obras tradicionales han regresado a los escenarios y el mercado de las representaciones dramáticas se ha recuperado.
El escritor Wang Zengqi dijo una vez que la pieza de mayor éxito del repertorio tradicional fue la ópera Kunqu "Quince pases". "Su nivel es más alto que el de He y la general femenina, porque escribe un personaje tan concreto y rico, sin ningún rastro de conceptualización o tematización", escribió Huang Yuan el 1 de octubre de 1998, 37 años después de la muerte de Zheng Boyong. en memoria de Zheng Boyong El artículo escribió: "El éxito de la adaptación de Fifteen Passes se atribuye al camarada Zheng Boyong".
Desafortunadamente, "Fifteen Passes", que fue el primero en adaptar y arreglar música, se convirtió en el último monumento de la carrera literaria y artística de Zheng Boyong. En 1957, durante la tormenta "antiderechista", Zheng Boyong fue clasificado erróneamente como derechista y acusado de ser el "comandante derechista de los círculos literarios y artísticos de Zhejiang. Fue enviado a las zonas rurales del condado de Yueqing para supervisar el trabajo". y comenzó a realizar trabajos pesados como arar campos y criar cerdos. Sufriendo persecución y tortura, murió de una enfermedad hepática en mayo de 1961, a la edad de 42 años. Se dice que durante los años catastróficos quemó un manuscrito de la novela "The Sun Rises", que contenía 400.000 palabras sin revisión y reflejaba la historia de la lucha revolucionaria en el sur de Zhejiang.
En febrero de 1979, Zheng Boyong fue rehabilitado. En junio de 65438 + octubre del mismo año, la Editorial Popular de Zhejiang publicó su colección de novelas "Mi tía" como homenaje y consuelo para él.