Este poema proviene de las primeras dos frases del poema de la dinastía Song "Cruzando el río Han". El texto completo es el siguiente:
Me exiliaron al sur de. Lingnan y corté el contacto con mis familiares. Después de sobrevivir al invierno, regresé y experimenté un nuevo año.
Cuanto más me acerco a mi ciudad natal, más tímido me vuelvo y no me atrevo a preguntar por la gente de casa.
Datos ampliados:
Anotar...
Hanjiang: río Hanshui. Song fue degradado a Lingnan debido al incidente y huyó a Luoyang en el segundo año de Shenlong. Este poema fue escrito mientras pasaba por el río Han.
Lingwai: se refiere a Lingnan. Después de Dayu Ridge, está Guangdong.
Libro: carta.
Laijin: se refiere a la gente de su pueblo natal.
Traducción
Dejé mi ciudad natal y me fui a Wuling. Después de un invierno, vuelve a ser primavera. Debido a las molestias del transporte, hace mucho que no me comunico con mi familia. En ese momento crucé el río Han y regresé a mi ciudad natal. ¿Cómo sé que cuanto más me acerco a casa, más nervioso me pongo? Como tengo miedo de dañar mis buenos deseos, no me atrevo a preguntar sobre mi ciudad natal cuando veo a otros aldeanos.