¿Qué significa esta metáfora?

Muele la barra de hierro hasta convertirla en una aguja. Es una metáfora de cualquier trabajo difícil. Mientras tengas perseverancia y trabajo duro, podrás superar las dificultades y lograr resultados.

Fuente idiomática: Volumen 60 de "El libro de Qianzhun": "Li Bai estudió poco, fracasó y lo abandonó. Cuando conozcas a una anciana, no le preguntes por qué. Di: "Yo Quiero ser una aguja. 'White sintió sus palabras y se graduó."

Ejemplo idiomático: sin perseverancia, es imposible lograr logros profundos en el aprendizaje.

Escritura tradicional: moler agujas

                       

Se dice que cuando el gran poeta Li Bai era niño, un día faltó a clases y salió a En el juego, conoció a una anciana que quería convertir una barra de hierro en una aguja, lo que le hizo darse cuenta de que los méritos del trabajo duro definitivamente se lograrán cuando alcancen cierto nivel. A menudo se utiliza para animar a otros a tener los pies en la tierra, trabajar más duro y no sólo gustar. Como dice el refrán: ld

El antónimo de moler una aguja: pescar tres días y secar la red dos días, lo que significa que no hay perseverancia en hacer y aprender, es intermitente y no puede ser sostenido.

Gramática idiomática: complemento; usado como predicado; incluyendo elogios

Uso común: modismos comunes

Emoción y color: modismos neutros

Estructura idiomática: modismo suplementario

Tiempo de generación: modismo antiguo

Muela el mortero hasta convertirlo en una aguja

Traducción rusa: каплякаменьточит.

Japonés traducción: Martillo(つちをみがぃてはりにする)