Traducción al chino clásico y texto original de Zhiren

1. Mi difunto padre dijo una vez que Zuo era un politólogo cerca de Kioto.

Un día hacía mucho frío cuando hacía viento y nevaba. Zuo Gong salió con varios seguidores y fue de incógnito a un antiguo templo. En la habitación lateral, vi a un erudito acostado en la mesa y quedándose dormido. Acababa de terminar de escribir un borrador del artículo.

Después de leerlo, el Sr. Zuo se quitó el abrigo de visón, se lo puso al erudito y le cerró la puerta. Zuo Gong preguntó a los monjes en el templo sobre el erudito y resultó que era Shi Kefa.

Cuando llegó el momento del examen, el funcionario llamó a Shi Kefa. Zuo Gong lo miró sorprendido. Le mostró el examen y lo firmó. Él es el primero. También lo llamó a la habitación interior, le pidió que conociera a la señora Zuo y le dijo: "Nuestros hijos son todos mediocres e incompetentes. En el futuro, sólo este erudito heredará mi ambición y mi carrera".

Zuo Gong era Cuando lo enviaron a la prisión de Dongchang, Shi Kefa permanecía fuera de la puerta de la prisión por la mañana y por la noche. Ese maldito eunuco estaba fuertemente custodiado. Ni siquiera los sirvientes de Zuozhai pudieron acercarse.

Después de mucho tiempo, escuché que Zuo Gong fue marcado y torturado y que estaba a punto de morir. Shi Kefa sacó quinientos taeles de plata y discutió con el guardia entre lágrimas. El guardia se movió. Un día, el guardia le pidió a Shi Kefa que se pusiera ropa raída, se pusiera sandalias de paja, llevara una canasta y una pala larga en la mano, haciéndose pasar por un barrendero de basura. El guardia condujo a Shi Kefa a su celda.

Señaló en secreto el lugar donde estaba sentado Zuo Gong. Zuo Gong estaba sentado en el suelo contra la pared. Su cara y frente estaban quemadas hasta quedar irreconocibles, su rodilla izquierda también estaba caída y todos los músculos y. Los huesos de su cuerpo se estaban cayendo. Shi Kefa dio un paso adelante y se arrodilló, sujetándose la rodilla izquierda y llorando.

Zuo Gong reconoció la voz de Shi Kefa, pero no podía abrir los ojos. Luchó por levantar los brazos y abrió los ojos con los dedos. Sus ojos brillaban como antorchas y dijo enojado: "¡Esclavo inútil! ¿Qué es este lugar? ¡Pero viniste a mí! La situación en este país se ha deteriorado sin control. Ya terminé, te desprecias a ti mismo. ¿Quién? ¿Puede?" ¿Apoyas lo que está sucediendo en el mundo? Vete rápido y no esperes hasta que los malos presenten cargos para incriminarte. ¡Te mataré ahora! Entonces buscó las herramientas de tortura en el suelo e hizo un gesto de tiroteo. Shi Kefa permaneció en silencio y salió con pequeños pasos.

Más tarde, Shi Kefa a menudo contaba esta historia entre lágrimas y les decía a otros: "El hígado y los pulmones de mi maestro están hechos de piedra". En los últimos años de Chongzhen, Zhang estuvo activo en Qichun, Huanggang, Qianshan. , Tongcheng, etc.

Shi Kefa, como sacerdote taoísta en Fengyang y Luzhou, recibió la orden de defenderse del enemigo. Cada vez que sonaba una alarma, no podía dormir durante meses. Pidió a los soldados que se turnaran para descansar, pero él se sentó fuera de la tienda.

Seleccionó a diez soldados fuertes y les ordenó que se agacharan de espaldas a él. Al levantarse cada noche fría, sacudirse la ropa, la escarcha de la armadura se caía como un fuerte ruido metálico.

Le aconsejaron que se tomara un breve descanso. Dijo: "¡Tengo miedo de fallarle al tribunal, pero también tengo miedo de fallarle al maestro!" Shi Kefa dirigió el ejército y se dirigió a Tongcheng. Debe ir personalmente a la mansión de Zuo Gong y saludar al Gran Duque y a la Gran Madre. y visite a la señora Zuo en el pasillo.

Mi padre, Tushan, era el yerno de Zuo Gong. Era muy cercano a mi difunto padre. Dijo que escuchó lo que Zuo Gong le dijo a Shi Kefa. en prisión.

p>

2. La traducción se refiere a la traducción del texto chino clásico "Conociendo a la gente y comentando el mundo": Juyong era un erudito que confiaba en su talento literario para aprender de los príncipes. Fue a Hangzhou para gobernar a los príncipes, fue ascendido a juez en Dali y gobernó el condado de Renhe en Hangzhou.

Cuando Ju Yong asumió el cargo, primero le entregó los libros y poemas que escribió. Los ministros le agradecieron su habitual estímulo. Ahora que volvía a ser funcionario, le pidió que entretuviera a la otra parte con sus palabras. Cuando llegó Yong, los ministros no estuvieron de acuerdo, pero estaba muy ansioso por comprobar sus deberes oficiales.

Ju Yong estaba decepcionado y ya no lo consideraba un funcionario. Después de eso, fue ascendido a rey de la participación política y no fue recomendado al pueblo Yong. La razón, respondió: "Con Yong. talento, no tienes que preocuparte por no ser sobresaliente en el futuro, sino por ser arrogante. Simplemente lo reprimí para cumplir con su virtud. "Después de escuchar esto, Ju Yong comenzó a considerar a Wang como un verdadero amigo.

3. Mi difunto padre dijo una vez que Zuo era un politólogo cerca de Kioto. Un día, cuando hacía viento y nevaba, Hacía mucho frío. Zuo Gong salió con algunos seguidores y fue de incógnito a un antiguo templo.

Dijo que lo que Zuo Gong le dijo a Shi Kefa en prisión fue lo que escuchó con sus propios oídos de Shi Kefa.

4. ¿Quién tiene traducción al chino clásico? Una vez, Confucio quedó atrapado en Chen sin comida durante siete días. Un día al mediodía, su discípulo Yan Hui pidió arroz. Cuando el arroz estaba casi cocido, Confucio vio a Yan Hui agarrando el arroz de la olla con las manos. Confucio fingió deliberadamente no verlo. Yan Hui entró e invitó a Confucio a comer. Confucio se levantó y dijo: "Sólo soñé que el sabio me decía que quería comer". Yan Hui escuchó esto y explicó: "Señor, no entendí bien. Vi caer hollín". La olla acaba de suspirar: "La gente puede confiar en sus ojos, pero a veces no son confiables. Lo que es más confiable que sus ojos es su corazón, pero a veces su corazón por sí solo no es suficiente. Los discípulos deben recordar que no es fácil". ¡Conocer gente!

5. El chino clásico sabe cómo traducir las Escrituras a la gente, escucho las enseñanzas del Señor y veo los corazones de los héroes.

Sin embargo, no es fácil conocer a la gente; El maestro que escuchó Han Guangwu también fue Pang Meng; el conocimiento de Cao Yude sobre la filosofía popular también fue perjudicial para Zhang Miao.

¿Qué es esto? Aquellos que están destinados a poner las cosas patas arriba serán confundidos por el mundo. Por lo tanto, un francotirador es inteligente pero no sabio, un tonto es un caballero pero no un caballero, y un tonto es valiente pero no valiente.

El líder de un país sojuzgado es como la sabiduría; el ministro de un país sojuzgado es leal al rey; eres joven como la hierba; el chacal es amarillo como el esqueleto; una especie de jade. Todo esto es engañoso.

["Personajes" decía: "Una promesa ligera es tan pesada como una promesa pero carece de confianza; qué fácil es tener un efecto; aguda como fina y rápida; grandes personas parecen estar observando y preocupándose sobre las cosas; las promesas no han terminado; el rostro parece leal y resuelto.

También hay paradojas: el poder parece hermoso y meritorio, es como la necedad. sabio; el amor parece vacío pero espeso; la justicia es como la planificación y la lealtad, si no eres el mejor del mundo, ¿quién puede conseguirlo? Es difícil entender el cielo.

También los hay primavera, verano, otoño e invierno, las personas son amables y cariñosas, por eso están dispuestas a beneficiarse de la apariencia, a ser perseverantes, sin escrúpulos, firmes y tenaces. Taigong dijo: "Eruditos, algunos son estrictos y corruptos, algunos son gentiles y ladrones, algunos respetan el centro e intimidan a los débiles, algunos son refinados y despiadados, algunos son arrogantes y no hacen nada, si se atreven a romperlo, pueden hacerlo". No podemos romperlo, y algunos están confundidos y no pueden romperlo. Algunos son leales, otros son efectivos, algunos son valientes y despiadados y otros son tímidos de corazón”.

Nada es imposible, nada es imposible, el mundo es barato, los santos tienen responsabilidades, la gente común no lo sabe. Sólo Daming lo vio. "La apariencia del erudito no coincide con la situación.

[Huan Fan dijo: "La diferencia entre la virtud humana y la estupidez hace que sea imposible saberlo. Si eres un girasol y amaranto, ¿por qué no lo sabes? ? "? Si son similares como cinco granos, es una especie de santo en lugar de un sabio". Yang Zi dijo en "Dharma Eyes": Puede ser difícil saber: "El monte Tai, las hormigas y las sanguijuelas coexisten, y los ríos y Los mares se suceden. No hay nada malo.

¡Es muy difícil ser un gran esposo sabio! ¡Por lo tanto, no es difícil ser diferente! ¡Escuché que el principio de liderar a un general es comprender! El mundo interior de sus héroes, sin embargo, no es fácil de entender.

El emperador Han Guangwu, Liu Xiu, era un emperador muy obediente, pero Pang Meng lo confundía. soldados, ¿o fue engañado por la apariencia superficial de las cosas? Similares pero esencialmente diferentes, es fácil confundir a la gente.

Así que una persona con ojos blancos parece inteligente pero en realidad no parece un lindo idiota; parece un caballero pero en realidad no es un caballero; una persona imprudente parece valiente. De hecho, no lo es. En la historia, la mayoría de los príncipes que perdieron su país dieron a la gente una impresión muy sabia, y los ministros que perdieron su país a menudo lo demostraron. lealtad.

Casi no hay diferencia entre las malas hierbas y las plántulas; los patrones amarillos de la vaca parecen tigres; las piedras parecidas al jade se confunden fácilmente con el jade. >

Song hizo todo lo posible para soportar la carga de los bandidos. ¿Oye? ¿Oye? La gente no tiene mucha credibilidad; las personas que quieren intervenir en todo parecen ser omnipotentes, pero sus verdaderas habilidades serán reveladas; Las personas que están decididas a progresar parecen ser sinceras y dedicadas, pero el entusiasmo no durará mucho; las personas que critican parecen ser muy inteligentes, pero en realidad solo pueden causar problemas a las personas que siempre prometen brindarles a las personas tal o cual beneficio; Puede parecer que están dispuestos a dar beneficios a las personas, pero esas personas a menudo rompen sus promesas; las personas que son obedientes en persona parecen ser leales, pero en realidad la mayoría de estas personas son desobedientes.

También hay una paradoja. Un gran político puede parecer astuto, pero en realidad es alguien que puede lograr grandes cosas; un hombre de gran sabiduría puede parecer estúpido, pero es brillante, brillante y extremadamente inteligente de corazón. Las personas con amor pueden parecer ilusorias, pero en realidad son muy generosas y gratificantes en su corazón; aunque los consejos honestos y desinteresados ​​hacen infelices a las personas, sus emociones provienen de la sinceridad.

Si no eres la persona más inteligente del mundo, ¿quién puede explicar claramente el fenómeno de lo verdadero y lo falso, lo falso y lo falso? Confucio dijo: "El corazón humano es más siniestro que las montañas y los ríos, y es más difícil conocer a las personas que conocer el cielo. Todavía es primavera, verano, otoño e invierno por la mañana y por la tarde, pero es muy lindo". Todos parecen honestos en la superficie, pero el mundo interior está fuertemente envuelto y oculto. ¿Quién puede investigar? Algunos parecen gentiles y amables, pero se comportan con arrogancia y no son rentables; parecen tranquilos pero de corazón sencillo; algunos parecen tener los pies en la tierra, pero en realidad están cansados ​​e indisciplinados. Algunas personas parecen tranquilas y lentas, pero siempre están inquietas en sus corazones."

Jiang; Taigong dijo: "La gente parece digna, pero no es decente; algunas personas parecen gentiles y honestas. Pero son ladrones; hay personas que son respetuosas contigo por fuera, pero te maldicen y te desprecian en su corazón; algunas personas parecen muy dedicadas, pero en la superficie están de buen humor; usted parece muy ocupado, pero en realidad no lo está; algunos parecen audaces y decididos, pero en realidad otros parecen confusos e ignorantes; pero en realidad son honestos y honestos; algunos parecen postergar las cosas, pero son muy efectivos en hacer las cosas; algunos parecen fríos y otros son tímidos. Hay personas que están aturdidas pero menosprecian a los demás. el mundo entero los menosprecia. Sólo los santos los valoran.

La gente común no puede entenderlos verdaderamente. Sólo aquellos que entienden pueden ver la verdad con claridad. unificado.

Huan Fan, comentarista político de las dinastías del Sur y del Norte, dijo: "La diferencia entre los sabios y los tontos es tan fácil como la diferencia entre los girasoles y el amaranto. ¿Qué hay que distinguir?". Sin embargo, será difícil para los sabios y los necios ser tan engañosos como las malas hierbas y las plántulas. "El filósofo de los Estados Combatientes, Yang Zhu, dijo en "Dharma Eyes": Alguien preguntó sobre la dificultad de conocer a las personas. Dijo: "La diferencia entre las personas es como el monte Tai y las hormigas, los ríos, los mares y los pequeños charcos, es demasiado fácil de distinguir. ! ¡Pero es demasiado difícil distinguir entre un gran sabio y un gran traidor! ¡Aullido, sólo cuando puedas distinguir claramente entre fenómenos paradójicos y fenómenos paradójicos podrás decir que no es difícil conocer a las personas! "] Se dice que conocer a la gente es un requisito previo para un empleo razonable. Tao Zhugong envió a su hijo menor a salvar a su hermano menor, lo cual es un ejemplo típico de empleo.

Ahora lo repetiré, tal vez sea así. inspirará a la gente de hoy Tao Zhu Gong, cuyo nombre original era Fan Li, ayudó al rey Gou Jian de Yue a derrotar al rey Fu Cha de Wu y se retiró del mundo de los negocios.

Más tarde, fue a Ocarina y llamó. él mismo Zhu Gong.

6. El texto original de "Zhiren" en chino clásico

Zhao Gu es un erudito, y los carruajes y los caballos se reúnen y aquellos que están fuera de su alcance. Sigue el camino. También hay tres personas que van a casa y se van al extranjero. Si vas a buscarlo, volverás como antes. Cuando Wu Yuan estaba solo, no cambiaba de felicidad cada vez que Zhao lo miraba. , Gu Shuozi dijo: "Después de cien años, finalmente confiaré en esta mano de obra". "Unos días después, You Yi murió joven y Zhao Yi murió en la casa de huéspedes con un hijo doloroso. Sus dos nietos estaban aislados y temblaban de dolor. Cuando eran jóvenes, acariciaban a los jóvenes y amaban a sus hijas. En ese momento, lamento que Zhao conozca a la gente.

Anotación para... 1. Convergencia: reunirse 2. Adorar el polvo, halagar a los poderosos (3) Ir al extranjero: refiriéndose. la capital.: Metáfora de los altibajos de Zhao en su carrera ⑤ Observa con tus ojos cuando esta persona se va, lo que significa que lo valoras ⑦ Palabras: Cásate con una hija. Cuando Zhao se convirtió en un médico milagroso, había mucho tráfico frente a la puerta y casi todas las personas que vinieron a verlo se alinearon en la carretera. Cuando lo despidieron y salieron de la puerta de la ciudad, solo había tres o tres. Cinco personas vinieron a despedirlo. Pronto, la corte lo llamó, y el grupo de personas que se fueron antes vino a visitarlo nuevamente. En ese momento, Wu Gugu era único y su actitud hacia Zhao Dongmen no cambió porque. de su pérdida de riqueza, salió, se dio la vuelta y le dijo a su hijo You Yi: "En el futuro, después de mi muerte, todavía tendré que depender de esta persona para todo. "No mucho después, You Yi murió prematuramente, y Zhao también perdió a su hijo debido al dolor y murió en una casa de huéspedes extranjera.

\x0bAdemás de las ventajas anteriores, Lou Deyi también es bueno dando consejos a los talentos. Antes de que Di Xu Renjie se convirtiera en primer ministro, Lou Deyi intentó recomendarlo ante Wu Zetian, pero Di Xu Renjie se negó. Di Xu Renjie dijo: "Para observación, los sabios no lo saben". Wu Zetian volvió a preguntar: "¿Conoce gente?" Di Xu Renjie dijo: "He probado a mis colegas, pero nunca he oído hablar de nadie que conozca gente". " Wu Zetian sonrió Dijo: "Uso tu nombre, la ética de mi maestro me recomendó, realmente conozco gente". Y saqué el documento conmemorativo recomendado por la ética del maestro del maestro Lou y dejé que Di Xu Renjie lo leyera. Después de ver esto, Di Xu Renjie se sintió muy avergonzado y suspiró: "¡Lu Gong Shengde, no sé qué puedo hacer y no puedo atraparlo muy lejos!". Más tarde, Di Xu Renjie también intentó por todos los medios encontrarlo. talentos y se los recomendó a Wu Zetian en cualquier momento.