Modismos chinos
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, No, este es un modismo chino. El pinyin es bù sān bù sì, que no significa ni esto ni aquello. Simplemente no lo parece, no es ni pez ni ave. Descrito como indecente o inapropiado.
Nombre chino
Sospechoso
Nombre extranjero
1. Dudoso 2. Ni peces ni aves; ni peces ni aves
Fuente
Margen de agua
2. Al revés [[diān sān dǎo sìosɣ]
Malestar es un modismo, pronunciado como diān sān dǎo sān d mɣoɣ, describe hablar y hacer cosas sin orden ni organización.
Nombre chino
Trastorno
Fuente
"El romance de los dioses" de Xu Ming Lin Zhong.
Ortografía
din sān dǎo sì
Explicación
Describe el desorden al hablar y hacer.
Explicación
Tres, cuatro: significa caos. Describir el desorden al hablar y hacer las cosas.
Fuente
"El romance de los dioses" de Xu Ming Lin Zhong: "Después de adorar durante tres o cuatro días, mis dientes estaban torcidos y mi mente estaba inquieta".
p>
2. Un modismo de cuatro caracteres, el cuarto carácter es correcto o incorrecto:
agita el bien y el mal,
el bien y el mal,
Zang Yuan conoce el bien y el mal,
p>
El sonido del bien y del mal,
Encubrir el bien y el mal,
Acerca del bien y el mal,
No hacer nada,
Detener la violencia, Prohibir África,
Compromiso sobre el bien y el mal,
Suspender el bien y el mal ,
Buscar el bien y el mal,
Sembrar discordia,
Una persona,
Yu Bo distingue el bien del mal,
provoca problemas,
dice sí, dice no,
dice Bien y mal,
Bien y mal,
Buenos sentimientos y malas acciones
Irreconocible,
Inconsistente,
Fantasía,
Muchos problemas por nada,
Irónicamente,
Se niegan a dar consejos a los demás,
Blancan la paz,
¿Quién tiene razón y quién no?
Las cosas han cambiado mucho.
Distinguir entre el bien y el mal,
Bien y mal,
p>
Bien y mal,
No hay nada malo en eso,
Confundir el bien y el mal,
Arrepentirse del pasado,
Chismes,
Plausible ,
La cara comienza desde el abdomen,
Estudia el bien y el mal,
Confunde el bien y el mal,
Confunde el bien y el mal ,
Elección inadecuada de palabras,
Hoy es ayer,
Tengo razón y estoy equivocado,
No puedo ser grosero,
No hay problema,
Largo y orgulloso,
Separa el bien del mal
3. ¿segundo y cuarto carácter? Rasgos distintivos: bandera; fácil: cambio. Es una metáfora de derrocar a los demás y poseerse a uno mismo.
Educación sin educación directa. Se refiere a la influencia natural en las palabras y hechos diarios.
En la antigüedad, los pabellones al borde de la carretera y las casas a lo largo de la carretera se utilizaban a menudo como lugares para decir adiós. También significa un largo viaje.
Arrepentirse: usted; contador: pasar "regresar" hacia atrás. La idea es que hagas lo que hagas, habrá consecuencias. Hoy en día, las palabras y los hechos de la gente son caprichosos e inconsistentes.
Gran error.
Una persona que tiene una gran estrategia pero ningún gran plan parecerá que no tiene estrategia.
Libro grande, libro especial: escribe. Primer plano de la capital.
Significa registrar algo de gran importancia muy en serio.
Ignóralo, ignóralo. Describe una actitud fría hacia las personas.
No se pueden tomar decisiones cuando toca tomarlas.
No hagas lo que debes hacer delante de ti, sino lo que no debes hacer.
Las personas que toman caminos diferentes no pueden planificar juntas. Metafóricamente hablando, las personas con opiniones o intereses diferentes no saben nada.
El progreso ha dado un paso adelante, y debemos seguir adelante. Es una metáfora de ser ambicioso y codicioso.
Una pulgada es una pulgada, una pulgada es una pulgada. Significa obtener beneficios reales, sin importar cuánto obtenga.
Saliendo del paso: por el momento. Mientras puedas arreglártelas, podrás vivir así. No describe ninguna ambición.
Di bien o mal para describir preguntar o persuadir con diversas razones o métodos.
Hua dijo que describe decir palabras falsas y hermosas para engañar a la gente.
El comportamiento inapropiado debe referirse a aceptar casualmente las solicitudes de otras personas.
4. El ganso en la cuarta palabra: Huang Ting representa el ganso.
Wang Xizhi fue un gran calígrafo durante la dinastía Jin del Este. Alguna vez fue el general del ejército de derecha y también era conocido como Wang Youjun. En 355 d.C., Wang Xizhi renunció a su cargo oficial debido a desacuerdos con Wang Shu, quien era el historiador de Yangzhou en ese momento, y se instaló en Yinshan, Kuaiji (ahora Shaoxing, Zhejiang).
Hay un templo taoísta llamado Templo Xuanmiao en la aldea de Tanniang, y hay un sacerdote taoísta llamado Lu en el templo. Había admirado la reputación de Wang Xizhi durante mucho tiempo y quería pedirle a Wang Xizhi que copiara una copia del Sutra Huangting para "Guan Li". Sin embargo, sabía que no tenía nada que ver con Wang Xizhi. ¿Cómo pudo preguntar tan precipitadamente?
Por lo tanto, Lu hizo todo lo posible por preguntar sobre los pasatiempos de Wang Xizhi para satisfacer sus deseos y lograr el propósito de invitar a Wang Xizhi a escribir escrituras. Una vez, supo por una anciana que a Wang Xizhi le gustaban los gansos, especialmente los gansos blancos. Así que compró un gran grupo de gansos blancos con plumas de un blanco puro y los crió en un arroyo por el que Wang Xizhi pasaba a menudo, esperando oportunidades.
Un día, Wang Xizhi pasaba por el arroyo y vio un gran grupo de gansos blancos en el arroyo, y quedó fascinado. Vagó junto al arroyo y preguntó:
"¿De quién son estos gansos? ¿Quieres venderlos?"
Alguien le dijo que estos gansos fueron criados por el pueblo Ludao de Xuanmiao. Templo de. Wang Xizhi llegó al misterioso templo, encontró a Liu y le preguntó:
"¿Críaste el ganso blanco en el arroyo? ¿Me lo puedes vender?"
Lu fingió hacerlo. Se miró muy avergonzado y dijo: "Estos gansos se guardan para verlos, pero los artículos para verlos nunca se han vendido".
"Me gustan mucho estos gansos. Tengo algo de dinero extra. Por favor, véndelos". ¡Dámelo!", Dijo Wang Xizhi con seriedad.
Jing Xiu aprovechó la oportunidad y dijo: "Nunca lo venderé. Sin embargo, si Lord Youjun puede copiar una copia de" Huangting Jing "para Guanli, ¡entonces te daré todos estos gansos!"
Wang Xizhi quería conseguir estos grandes gansos blancos, así que accedió a su petición. Entonces Lu preparó su pluma y tinta y, en menos de medio día, Wang Xizhi copió un Huang Ting Jing.
Esta pieza del "Huang Ting Sutra" fue escrita por Wang Xizhi en letra impresa. La fuente es vigorosa y poderosa, lo que hace que la gente no pueda dejarla. Lu estaba muy feliz. Le pidió al pequeño sacerdote taoísta que pusiera el ganso en varias jaulas y se lo dio a Wang Xizhi. Wang Xizhi estaba tan feliz que escribió la palabra "ganso" en letra cursiva en la playa junto al arroyo y luego se fue.
Lu vio la palabra "ganso" escrita en la playa, que parecía un dragón nadando y un fénix bailando. Es realmente genial. Le pidió al pequeño sacerdote taoísta que trajera un gran trozo de papel de seda, lo arrojara él mismo al suelo y trazara la palabra "ganso" con un bolígrafo. Luego le pidió a un cantero que grabara la palabra "ganso" en la losa de piedra para que la gente pudiera visitarla.
Hasta ahora, la estela "Goose" de Wang Xizhi todavía se encuentra frente a un estanque en el área escénica de Lanting, Shaoxing, Zhejiang. Este estanque se llama "Goose Pond".
Más tarde, la alusión "Huang Ting intercambia ganso" se utilizó para describir el uso de los talentos y habilidades de uno a cambio de las cosas amadas o para elogiar la belleza de la caligrafía; (Dan Erqi)
Jin Zhongxing Shu