En una noche de otoño, cuando casi amanecía, salí por la puerta de la cerca y, de repente, una brisa fresca sopló desde el lado opuesto. Me sentí triste en el corazón, así que escribí este poema.
"La sensación del amanecer en una noche de otoño saliendo de la verja para dar la bienvenida al frescor" es una obra de Lu You, un poeta de la dinastía Song.
Texto original:
Treinta mil millas de río fluyen hacia el este hacia el mar, y cinco mil millas de montañas alcanzan el cielo.
Las personas restantes derramaron lágrimas en el polvo y miraron hacia el sur para ver a Wang Shi por un año más.
La gente de las Llanuras Centrales ha derramado todas sus lágrimas bajo la opresión del pueblo Hu. Año tras año han estado esperando con ansias la Expedición al Norte de Wang.
Información ampliada
Empieza con la frase "Treinta mil millas de río al este entran en el mar, y cinco mil millas de montañas llegan al cielo". vertical, representan claramente la mitad de China en las Llanuras Centrales del norte. Se revela lo repentino y la inmensidad. Sin embargo, los grandes ríos y montañas cayeron en manos del enemigo, lo que enfureció mucho a la gente. La concepción artística de estas dos frases es amplia y profunda, y el pulcro enfrentamiento sigue siendo una pérdida de tiempo.
Con un cambio repentino de dirección en las siguientes dos oraciones, de repente sentí que la tormenta se estaba levantando y el reino poético se expandió en una dirección más profunda. La palabra "las lágrimas se acaban" ha sido repetida miles de veces y encierra una amargura infinita. Las lágrimas que se han derramado durante más de sesenta años hace tiempo que se agotaron. Pero incluso si "los ojos están secos y la sangre finalmente verá", los restos que aprecian su patria todavía miran hacia el sur, el polvo levantado por la caballería dorada no puede impedirles mirar hacia el maestro del rey;