Traducción complementaria al inglés

Hola, estaré encantado de responder a tus preguntas de forma rápida y puramente manual:

En primer lugar, déjame explicarte que los artículos traducidos por Google Translator no se pueden entender. .

La traducción real es la siguiente:

PATR1

Con el rápido desarrollo del comercio electrónico en los últimos años, el desarrollo del comercio electrónico ha presentado Mayores requisitos para la logística. La logística se ha convertido gradualmente en un obstáculo para el desarrollo del comercio electrónico. Con el rápido desarrollo del comercio electrónico en los últimos años y los mayores requisitos de las aplicaciones, se ha convertido gradualmente en un obstáculo para el desarrollo.

El desarrollo atrasado de las empresas nacionales de logística de terceros ha afectado gravemente el desarrollo posterior de las empresas de comercio electrónico.

La logística nacional de terceros ha visto y afectado enormemente el desarrollo del comercio electrónico.

Las empresas de comercio electrónico necesitan urgentemente resolver el problema de los cuellos de botella logísticos para lograr un desarrollo más rápido.

Para desarrollarse más rápido, las empresas de comercio electrónico necesitan resolver el problema de los cuellos de botella de la logística.

Parte 2

Este tema expone el estado actual de la investigación de los cuellos de botella logísticos en el comercio electrónico en el país y en el extranjero a través del estudio de los cuellos de botella logísticos en el desarrollo del comercio electrónico. sobre cuellos de botella medianos representa el estado actual de la investigación de cuellos de botella del comercio electrónico en el país y en el extranjero.

Resumen: Este artículo expone la relación complementaria entre el comercio electrónico y la logística, analiza las causas y los tipos de cuellos de botella logísticos en el desarrollo del comercio electrónico y expone la relación complementaria entre el comercio electrónico y la logística.

Este artículo propone un conjunto de medidas para resolver el cuello de botella logístico en el desarrollo del comercio electrónico, de modo que las empresas de comercio electrónico puedan obtener servicios logísticos eficientes, satisfacer mejor las necesidades de los clientes y mejorar las ventajas competitivas.

También propone un conjunto de medidas para abordar los obstáculos en el desarrollo del comercio electrónico, de modo que las empresas de comercio electrónico puedan tener mejores servicios logísticos, satisfacer mejor las necesidades de los clientes y mejorar la ventaja competitiva de la empresa.

Nota:

El chino y el inglés están entrelazados para facilitar el aprendizaje a los principiantes.

La complementación mutua también se puede traducir como complementación mutua.

Explicación: Aquí uso la palabra representante.

Logística de terceros: La logística de terceros está arreglada, no hay nada que decir.

Un conjunto, un conjunto: un conjunto es el mismo que el anterior

Cuello de botella: igual que el anterior

Obstaculice gradualmente el desarrollo: luego, gradualmente, convierta los obstáculos en desarrollo

El resto está bien. Por favor perdóname si lo escribí mal. Sabré mi propio nivel de traducción comparándolo con otros.

Será mejor que lo memorices. Soy optimista acerca de ti.

Espero que estés satisfecho. Gracias.