"Siete reglas (Los japoneses en el barco amarillo pidiendo sentencias y viendo el mapa de la guerra ruso-japonesa)" Qiu Jin,
Cabalgando en el viento a miles de kilómetros de distancia y al regresar me encontré solo en el Mar de China Oriental cargando truenos primaverales.
¿Soportas ver cambiar los colores en la imagen? ¡Dispuestos a hacer del país un desastre!
No importa cuánto vino bebas, derramarás lágrimas de preocupación por el país. Cuando se trata de rescatar, debes confiar en personas talentosas.
A costa de cien mil cabezas y sangre, el mundo debe ser restaurado.
------------------------------------------- ----- -
"El japonés Ishii Jun pide la paz y usa la rima original" Qiu Jin
La mujer en las nubes no es una heroína, cabalga sobre el viento miles ¡de millas solo hacia el este!
Las velas de la poesía y los pensamientos son vastas, y las tres islas de los sueños están llenas de luz de luna.
El camello de bronce miró hacia atrás con tristeza, y el poderoso caballo finalmente se sintió avergonzado por no haber logrado nada.
Es difícil pasar la brisa primaveral de una forma tan triste.
------------------------------------------- ----- --
"Preocupación infundada" Qiu Jin
¿Cuándo terminará el fuego de baliza en Youyan? Escuché que la guerra en China aún no ha terminado.
La sala de la laca está llena de preocupaciones sobre el odio del país y es difícil quitarle a la heroína fácilmente.