Traducción completa de la Guerra Gourmet Qin-Jin

Traducción de la obra

En invierno falleció el duque Wen de Jin. El día después de la muerte de Jin Wengong, el Estado Jin lo enterrará en Quwo. Tan pronto como el equipo que escoltaba el ataúd salió de Crimson City, un sonido similar al rebuzno de una vaca sonó desde el ataúd. El adivino pidió a los funcionarios que se arrodillaran y dijeran: "El monarca nos ha emitido una orden de guerra. Qin Shihuang está a punto de cruzar la frontera de nuestro país. Si nuestro ejército los ataca, definitivamente obtendremos una gran victoria".

Qi Zicong El Estado de Zheng envió a alguien a informar al Estado de Qin: "La gente del Estado de Zheng me pidió que fuera responsable de la llave de la puerta norte de su capital. Si secretamente Si envía tropas para atacar, se obtendrá la capital de Zheng Can ". Respecto a este asunto, el duque Mu de Qin consultó al tío Jian. opiniones. El tío Jian dijo: "Es inaudito atacar un país lejano cansando al ejército".

El ejército está agotado, pero el monarca de un país lejano está listo. Me temo que no. Por supuesto, Zheng sabría acerca de las acciones del ejército (el nuestro). Los soldados que trabajan duro y obtienen algo a cambio de nada inevitablemente se sentirán rebeldes. Además, después de marchar miles de kilómetros, ¿quién no lo sabría? "Qin Mugong declinó (sugerencia del tío Jian). Convocó a Meng Ming, Xiqiao y Bai Yi para enviar tropas desde fuera de la puerta este. El tío Jian lloró por esto y dijo: "Meng Ming, hoy vi al ejército. ¡pero no te vi regresar! "

Qin Mugong envió a alguien para decirle: "¿Qué sabes?" Si hubieras vivido una vida humana promedio y hubieras muerto, ¡el árbol en tu tumba ya habría crecido más grueso! "

El hijo del tío Jian participó en esta expedición. (El tío Jian) ​​​​lo despidió llorando y dijo: "El pueblo Jin definitivamente preparará una emboscada en la montaña Jian para interceptar a nuestro ejército. Hay dos montañas en el norte y en el sur: la del sur es el cementerio de Gao Guojun de la dinastía Xia; la montaña del norte es donde el rey Wen de Zhou se refugió del viento y la lluvia. (Tú) definitivamente morirás en el cañón entre estas dos montañas. ¡Iré allí a recoger tus huesos! "

El ejército de Qin luego avanzó hacia el este.

(Lu Xigong) En la primavera del año treinta y tres, pasaron la puerta norte de la ciudad capital de Zhou. Los soldados en La izquierda y la derecha se quitaron los cascos y bajaron (Saludo), y luego los 300 soldados del carro saltaron de nuevo. Al ver esto, el rey le dijo al rey Zhou: "El ejército de Qin es frívolo y grosero, y está atado. fracasar." Si eres frívolo, tendrás menos estrategia, y si eres rudo, serás poco disciplinado. Sin una disciplina y una estrategia estrictas, estamos en peligro. ¿Cómo podemos evitar el fracaso? ”

Después de pasar por el Estado de Hua, los comerciantes del Estado de Zheng iban a hacer negocios en la capital del Estado de Zhou. Allí se encontraron por primera vez con el ejército de Qin (Xian Gao) y dieron. Les cuatro trozos de cuero de vaca cocido, y luego doce vacas para su consuelo, dijo: "Nuestro monarca se enteró de que ibas a entrar en nuestro país y se tomó la libertad de consolar a tus subordinados. Nuestro país no es rico, (pero) tus subordinados deben quedarse por mucho tiempo y preparar suministros militares para un día; si quieres ir, haz un buen trabajo de seguridad esa noche; "E inmediatamente envió a alguien a buscar a Zheng.

Zheng Mugong envió a alguien a visitar el hotel. (Resultó ser el Séptimo Hijo y su gente) ya habían empacado su equipaje, afilado sus armas y alimentado sus caballos (preparándose para convertirse en el personal interno del ejército de Qin) (Zheng Mugong) envió al emperador Wu a dar un discurso, diciendo: "Has vivido en nuestro país durante mucho tiempo, pero se nos está acabando la comida.

Es hora de que te vayas. Taizheng tiene un coto de caza y Qin también tiene un coto de caza. ¿Qué tal si regresas a los cotos de caza de este país para cazar alces y traer la paz a nuestro país? "(Entonces) Qi Zi huyó al Estado de Qi, y Sun Feng y Sun Yang huyeron al Estado de Song.

Meng Ming dijo: "El Estado de Zheng está listo y no hay esperanza de destruyéndolos. Este ataque no se puede ganar y el ejército rodeado no tiene respaldo. "Así que destruyó a Hua y regresó a Qin...

Yuan Yi de Jin dijo: "Qin fue en contra del consejo del tío Jian e hizo que la gente trabajara duro debido a la codicia. Esta es una gran oportunidad que Dios nos ha dado. No puedes dejar pasar una buena oportunidad que llega a tu puerta y el enemigo no puede dejarla pasar fácilmente. Si dejas ir al enemigo, habrá problemas más adelante. Si vas en contra de la voluntad de Dios, tendrás problemas. ¡Debemos derrotar al ejército de Qin! Luan Zhi dijo: "Mi difunto padre atacó a Qin pero no le devolvió su amabilidad. ¿No conoces la amabilidad de tu difunto padre?". "?

Qi Yuan dijo: "Qin no lamentó mi muerte, pero atacó a mi país con el mismo apellido. Qin es muy grosero. ¿Qué podemos hacer a cambio? "Escuché que una vez que el enemigo sea liberado, dejará el desastre a las generaciones futuras. Por el bien de los intereses a largo plazo, ¿cómo puedes decir que has olvidado el legado de tu padre?" Luego emitió una orden y rápidamente convocó a Jiang Rong. . El duque Xiang de Jin tiñó de negro su ropa blanca de luto y condujo su carro, con Lai Ju como general adjunto.

El 13 de abril de este verano, (Jin) derrotó y capturó a las tres bellezas Meng, Xiqiao y Bai en Xiaoshan. Así que vistió ropa negra para asistir al funeral del duque Wen de Jin, y la costumbre de usar ropas de luto negras comenzó a formarse en la dinastía Jin.

Wenbo (la esposa del duque Wen de Jin) le pidió al duque Xiang de Jin que hiciera retroceder a los tres generales de Qin, diciendo: "En realidad son enemigos de los dos reyes. Si el duque Mu de Qin consigue "En lugar de comer su carne, ¿por qué te dignas castigarlos? ¿Por qué no les dejas regresar a Qin para ser castigados?", El duque Xianggong de Jin aceptó su petición.

Xian Zhen se acercó al duque Xiang y le preguntó dónde estaban los prisioneros del ejército de Qin. Xiang Gong dijo: "La Reina Madre me preguntó sobre esto y los dejé ir". Xian Zhen dijo enojado: "Los soldados hicieron muchos esfuerzos para sacarlos del campo de batalla. Una mujer los perdonó y abandonó el país. un instante, arruinando el país". Sus logros políticos han alimentado la arrogancia del enemigo. Sus días están contados y escupe por todas partes sin importar la etiqueta.

Jin Xianggong envió al padre de Chu Yang a perseguir a Meng Ming y a otros hasta el río. (Meng Ming y otros) ya habían abordado el barco y abandonado la orilla. El padre de Chuyang se bajó del caballo de la izquierda y se lo dio a Meng Ming en nombre del Duque Xiang. Meng Ming hizo una reverencia en el barco y dijo: "Tu monarca es magnánimo y no nos mata a los prisioneros. Volvamos a Qin para ejecutarnos. Si el monarca nos mata, incluso si morimos, seremos indelebles. Si nos perdonas Según la amabilidad de Jin Jun, volveré para vengarme en tres años.

Qin Mugong, vestido de blanco, estaba esperando en los suburbios, gritando a los soldados liberados: "Fui en contra del consejo del tío Jian. y te hizo agraviar. Este es mi pecado. "No reemplacen a Meng Ming. (Otra vez) Es mi culpa", dijo. ¿Qué pasó con el médico? "¡! Además, no borraré su enorme contribución sólo por un error."

Datos ampliados:

La Batalla de Qin y Jin fue una batalla decisiva en la guerra entre Jin y Qin durante la batalla del Período de Primavera y Otoño.

En el año veinticinco del rey Zhou Xiang (627 a. C.), el duque Xiang de Jin dirigió su ejército para eliminar a Zheng Zheng en el paso Gushan del estado de Jin (ahora la zanja Jingzhan de la aldea Wangling, Dongsong). Municipio, condado de Luoning, provincia de Henan). Importante emboscada y batalla de aniquilación.

La Batalla de Cai fue una batalla importante en la historia del Período de Primavera y Otoño. Su estallido no fue accidental, sino resultado del conflicto fundamental de intereses estratégicos entre Qin y Jin. En la batalla del campo de hortalizas, Qin entró en batalla a la ligera, profundizó solo, atacó a miles de kilómetros de distancia y sufrió una derrota sin precedentes. A partir de entonces, la marcha del estado de Qin hacia el este hacia las llanuras centrales fue cortada por el estado de Jin, y el duque Mu tuvo que luchar en el oeste, "para beneficiar a los doce reinos, abrir miles de millas y luego dominar Xirong". La Guerra de Cai marcó la transformación de la relación entre Jin y Qin de amistad a enemistad.

Después de eso, Qin adoptó la estrategia de unirse con Chu para controlar a Jin, lo que se convirtió en una gran preocupación para la dinastía Jin Occidental. Para mantener su hegemonía, Jin tuvo que lidiar con los desafíos de Qin y Chu en el oeste y el sur. Por lo tanto, aunque el estado de Chu no participó en la guerra, fue el mayor beneficiario de la guerra de Yao.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-La batalla de Kan