La porcelana rota salva vidas

1. Sima Guangsheng nació a la edad de siete años y se volvió impresionante cuando era adulta. Había oído hablar de los "Anales de primavera y otoño de Zuo" y le encantó tanto que se jubiló después de servir a su familia y logró su gran objetivo. Naturalmente, no podía dejar el libro. No sabía si tenía hambre o sed. Un grupo de niños jugaba en el patio. Uno de ellos fue a recoger la urna, pero su pie cayó al agua y todos los demás la abandonaron. Simplemente golpea la urna con una piedra, rómpela, el agua estallará y el niño vivirá.

Cuando Sima Guang tenía siete años, era tan serio como un adulto. Cuando escuchó a otros hablar sobre "Zuo Shi Chun Qiu" [1], le encantó mucho. Cuando regresó y se lo contó a su familia, pudo comprender el significado principal del libro. Desde entonces no he dejado mi libro y ni siquiera sé hasta qué punto tengo hambre. Un grupo de niños juega en el patio. Un niño se metió en el tanque de agua, cayó con un pie libre y se ahogó en el tanque de agua. Los niños lo abandonaron y huyeron. Sima Guang tomó una piedra y la golpeó contra el tanque de agua. El tanque de agua se rompió. El agua salió y el niño se salvó.

Espero que mi respuesta te pueda ayudar.

2. Sima Guang rompió la tina para salvar a la gente. A la edad de 7 años, Sima Guang era tan seria y solemne como un adulto, escuchando lo que decían los demás. Me gustó este libro desde el fondo de mi corazón y ya entendí su significado general cuando se lo expliqué a mi familia; Llegué a casa. A partir de entonces me obsesioné con la lectura, hasta el punto de no saber tener hambre, sed o frío. Un grupo de niños juega en el patio. Un niño se subió al tanque de agua y cayó accidentalmente. Todo el mundo tiene miedo de huir cuando ve problemas. Sima Guang tomó una piedra y rompió la jarra de agua. El agua salió y el niño se salvó.

En otras palabras, tenemos que conseguir lo esencial y entender, pronombres, generaciones sobre

amor, pronombres, sustitutos

Deja el libro.

Todos abandonaron y se fueron.

Rómpelo, pronombre, no tanque de agua

3. Lee la respuesta al artículo clásico chino sobre cómo comprar una tira de bambú para romper un tanque y salvar a un amigo.

Respuesta de referencia "Compra un regalo y devuelve una perla"

Versión 1

1, usada como

2. Zheng Guoren compró su caja de madera que contenía cuentas. , pero se lo devolvió.

Criticar a quienes sólo se centran en la apariencia pero no en la esencia.

Versión 2

1. ¿Qué le hicieron los Chu a la caja de madera? Por favor responda en el texto original. (2 puntos)

2. ¿Quién es "este" en el artículo? (1)

3. ¿A quién se critica en la última frase del artículo? ¿Qué pasó con esta persona? (3 puntos)

4. ¿Qué significa generalmente el modismo actual "comprar regalos y devolver perlas"? ¿En qué se diferencia del significado original de la historia? (4 puntos)

Respuestas de referencia:

1. El pueblo Zheng compró sus vigas y le devolvió las perlas.

2. Se refiere a la persona que vende cuentas.

3. Los críticos son comerciantes de perlas. En su trabajo de venta de perlas, prestaba demasiada atención a la decoración de las cajas de madera, de modo que el valor y la apariencia de las cajas eran mejores que los de las perlas, y las prioridades se invertían.

Ahora se utiliza para describir a personas que no tienen visión y toman malas decisiones. Criticar a personas como “compradores de perlas” que sólo se fijan en la apariencia y no en la esencia.

No siempre pidas respuestas cuando veas ejercicios.

4. Lea la respuesta al artículo chino clásico sobre cómo comprar tiras de bambú para romper una tina y salvar a un amigo; compre una tira de bambú para romper una tina para salvar a un amigo y lea la respuesta al artículo chino clásico. texto; comprar tiras de bambú respuesta de referencia; versión 1: 1; Zheng compró su La caja de madera que contiene las cuentas le fue devuelta 3. Critica a aquellos que solo prestan atención a la apariencia pero no a la esencia; . Por favor responda en el texto original. (2 puntos)2. ¿Quién es "este" en el artículo? (1) 3. ¿Quién aparece en la última frase del artículo? ¿Qué pasó con esta persona? (3 puntos)4. ¿Qué significa generalmente el modismo actual "compra un regalo y devuelve una perla"? ¿En qué se diferencia del significado original de la historia? (4 puntos) Respuestas de referencia: 1. Zheng compró sus vigas y devolvió sus perlas; 2. Se refiere al vendedor de perlas que criticó al comerciante de perlas; En su trabajo de venta de perlas, prestó demasiada atención a la decoración de la caja de madera, por lo que el valor de la caja y su hermosa apariencia superaron a las perlas, y la prioridad se invirtió. 4. Ahora solía referirse a una persona; que no tiene visión y toma decisiones inadecuadas. Criticó a los "compradores de perlas"

5. Romper la urna para salvar a un amigo. Traducción comentada al chino clásico. Rompiendo la urna para salvar a un amigo

Guang nació a la edad de siete años y se volvió impresionante cuando era adulto. Cuando escuché sobre los Anales de primavera y otoño de Zuo, me encantó. Jubilarme para mi familia es un gran propósito. Como no puedo dejar el libro, no sé si tengo hambre o sed, o si tengo frío o calor. Un grupo de niños jugaba en el patio. Uno de ellos fue a recoger la urna, pero su pie cayó al agua y todos los demás la abandonaron. Si rompes la urna con una piedra, el agua estallará y el niño sobrevivirá.

"La biografía de Sima Guang" e "Historia de la dinastía Song"

Cuando Sima Guang tenía siete años, era tan solemne como un adulto. He oído hablar de "Zuo's Spring and Autumn Annals" y me gusta especialmente. Cuando sepa la idea principal del mismo, se la contaré a mi familia. A partir de entonces, se enamoró tanto de "Zuo Shi Chun Qiu" que incluso se olvidó del hambre, la sed, el frío y el calor. Sima Guang estaba jugando con un grupo de niños en el patio. Un niño se paró sobre una tinaja, cayó dentro y se ahogó. Todos los demás niños huyeron. Sólo cuando Sima Guang rompió el frasco con una piedra, el agua salió y los niños pudieron sobrevivir.

(Esta es la historia de amplia circulación sobre "Sima Guang rompiendo el frasco".)

6. p> Yang Guangyuan se rebeló contra Qingzhou y Sun estaba rodeado de enemigos. Su granja estaba en el oeste de Qingzhou. La ciudad lleva mucho tiempo cerrada, aislada por dentro y por fuera, sufriendo mucho y suspirando por casa. Había un perro deambulando cerca, aparentemente preocupado. Sun dijo: "Si no hay comida en casa y la gente muere, ¿qué podemos hacer?". ¿Puedes ayudarme a conseguir algo de arroz de la granja? "El perro respondió moviendo la cola.

Por la noche, ponle una bolsa de tela, simplifícala y átala al lomo del perro. El perro salió de la piscina y ladró a la finca. El aldeano Abrió la puerta, conoció al perro y lo miró brevemente. Después de que Yang Guangyuan fue derrotado, la ciudad fue abierta. Durante la rebelión en Qingzhou, un hombre llamado Sun fue sitiado en la ciudad. La puerta de la ciudad estuvo cerrada durante mucho tiempo y el interior y el exterior quedaron aislados. Se comió toda la comida y toda la familia se alejó, luciendo preocupada, Sun dijo: "Si no hay comida en casa, la gente. morirá. ¿Qué debemos hacer? "¿Puedes ayudarme a conseguir algo de arroz de la granja?", le respondió el perro moviendo la cola.

Esa noche, (Sol) ató una bolsa de tela y varias cartas al lomo del perro. El perro salió de la alcantarilla y ladró a Grange. La gente del pueblo abrió la puerta, conocieron al perro, tomaron la carta y la leyeron, así que el perro regresó cargando arroz y se fue a la ciudad antes del amanecer. Pasaron varios meses así, pero la familia Sun no murió de hambre. Más tarde, Yang Guangyuan fue derrotado y la puerta de la ciudad se abrió de par en par.

7. Chino clásico:

Naturalmente (a partir de ahora) no podré dejar (dejar) este libro, y ni siquiera sé si lo podré hacer. hambre, frío o calor. Un niño estaba jugando en el patio (patio). Uno subió a la urna y su pie (deslizamiento de dedo) cayó al agua. Todos la abandonaron (dejando que el niño escapara) y solo usaron (cogieron) piedras para golpear la urna. (refiriéndose a la urna), el agua explota (chorrea) y el niño cobra vida.

(Seleccionado de "Historia de la dinastía Song") Cuando Sima Guang tenía 7 años, era tan estable como un adulto. Le gustaba escuchar las historias de otras personas. Él mismo le contó a su familia sobre ellos después de la escuela. Entendió muy bien al narrador. A partir de entonces le gustó tanto leer que ni siquiera le importaba tener hambre o sed. Estaba jugando en el patio con un grupo de niños. Un niño se subió a un frasco grande y cayó al agua del frasco. Todos se asustaron, pero Sima Guang lo hizo. . .