¿Qué quieres decir con "fin"? Comienza con "sobre" y "malo".

Según añadió lz, el japonés no debería ser un problema.

15キロ no son 15km sino 15kg.

Lo deduje de la segunda mitad de la frase.

Después del terminal inicial de 15kg, añadir sosa cáustica. (Duan es realmente incapaz de entender...)

Causticidad debería ser la abreviatura de cáustico ソーダ, que significa alimentar el reactor.

*Suplemento: Hay una palabra en japonés llamada "half end", que significa estimar la oración completa por una fracción.

Añadir primero 15kg de destilado, después añadir sosa cáustica.