(1) Monumentos al mérito. Estos monumentos rinden homenaje a los vivos. Generalmente existen tres formas de películas antiguas de mérito. Algunos están escritos en rima. Por ejemplo, en 219 a. C., Qin Shihuang subió a la cima del monte Tai y Li Si talló una piedra alabando sus artes marciales y sus artes marciales. Algunos prefacios van seguidos de Fu, el prefacio es prosa y el Fu es verso, como "Wuchang Killed the Army and Han Jun Goes to Think about the Stele and Preface" de Li Bai. Algunas son todas en prosa, pero no hay rima, como rimas, como "Pei Jiling Gongbei, el gobernador de Dunhuang". Estas inscripciones fueron escritas para personas vivas. Después de la liberación, nadie en nuestro país había erigido jamás tal inscripción. Sin embargo, todavía hay muchos monumentos al mérito en lugares donde los chinos de ultramar viven en gran número fuera de China.
(2) Templos y monumentos. Después de la liberación, la superstición desapareció y nadie erigió monumentos a dioses y fantasmas. Sin embargo, hay muchos edificios de templos en la antigua mi país, que son lugares de interés poco comunes y necesitan ser reparados o reconstruidos. Cuando estén terminados, se erigirá un monumento para que lo vea la posteridad. Pero ahora, al hacer este tipo de inscripciones, debemos centrarnos en describir el ascenso y la caída de los monumentos, determinar la base de los monumentos y asuntos relacionados en el proceso de reconstrucción, 7a 68696416fe 58685 e 5 aeb 93133335326161.
(3) Lápida. Hay dos tipos de lápidas antiguas:
I) Etiquetas de nombre. El frente de la lápida está marcado con el nombre de la persona en la tumba, la hora en que se erigió la lápida y la hora en que se erigió la lápida. La mayoría de estos monumentos fueron erigidos por los descendientes del difunto. También hay estudiantes que colocan lápidas para sus maestros, yernos para sus suegros, maridos para sus esposas, esposas para sus maridos y amigos para sus amigos. Los títulos de los difuntos en las lápidas se presentan brevemente de la siguiente manera:
(2) Lápidas que presentan la vida del difunto. Este tipo de inscripción generalmente incluye nombre, lugar de origen, antecedentes familiares, experiencia, trabajos, año de muerte, lugar de sepultura y finalmente la inscripción, que puede ser en rima, tres caracteres, cuatro caracteres, cinco caracteres, siete. -Carácter o estilo Sao. La mayoría fueron escritas por descendientes del fallecido. Como el epitafio de Liu Zihou de Han Yu. También hay inscripciones sencillas y breves epitafios que presentan al difunto.
2. Proporcione la inscripción original en chino clásico, que puede ser escrita por el padre, la madre u otras personas. Mi difunto padre tenía miedo de XXX, cuyo nombre era XXX. Cayó en el estacionamiento de Guixi Resources el segundo día del primer mes lunar del año Gengyin y fue enterrado en Xigang el quinto día del tercer año. mes lunar. Estaba cansado y enfermo y no tenía medicinas. Mi difunto padre sigue vivo, es trabajador, leal, generoso y ambicioso. Bueno para el afeitado y la caligrafía. Qué desgracia es gestionar una familia con diligencia y hacer todo lo posible por un heredero. Durante su vida, sus bendiciones se difundieron por todas partes entre sus vecinos y su reputación se difundió por todas partes. Trabaja duro, es leal a sus amigos, le enseña él mismo a su hijo, prospera en su propia habitación y trabaja duro para mantener a su hijo. Ambos hijos se casaron para heredar el negocio familiar y una hija era adecuada para las generaciones futuras. Sin embargo, ¿cómo te atreves a olvidar la bondad de mi padre y el heroísmo de mis antepasados? Ahora estoy de pie sobre la piedra llorando, sintiéndome inexplicablemente triste.
Mi difunto padre, Zhang Gong, nació en Fangshan, Yanjing. Nació en la familia de Jia Gong y se crió en la habitación de Zhang Gong. * * * Él y Ding Weiding cayeron en Yanjiao antes de morir. Woods y Mao Yi Bingchen fueron atacados por un automóvil que pasaba, pero murieron sin arrepentimientos y vivieron cuarenta años.
Mi difunto padre, He Gu, era un bebé y su familia sufrió durante seis días. Mi difunto padre, el duque Jia, estaba angustiado y le confió la herencia de Zhang Gong. En ese momento, la fortuna de su familia estaba volcada y estaba en peligro. Se arrodilló en la cresta y corrió por el bosque. Afortunadamente, su maestro había estado enseñando tranquilamente durante varios años, dominaba la escritura y la caligrafía y había aprendido etiqueta por primera vez. Sin embargo, regresó antes de que pudiera hacer algo. Todo el día estuve en vilo. Luego pidió dinero prestado para ir a Fangshan a estudiar negocios y administrar los negocios de manera miserable. Llevo a Dai Yue como una estrella y veo su sinceridad a pesar de que llueva o haga sol. Más de 20 años después, me hice rico y Enze Village se hizo famoso entre cientos de personas solitarias en Beijing. Tianmen realmente me conmovió.
Las palabras dicen:
Sólo el emperador tiene la suerte de ser seleccionado en el mundo. Son las vacaciones del milenio y puedes verlo todo. Es alto y elegante, diligente y profundo, y está tres pasos por delante de la luz. Es un sabio y un dios que comprende las reglas y regulaciones. Wu Ke causa problemas, Wen Huaiyuan es un hombre, no cumple con las reglas del libro, es un campeón y es viejo. El Tao no tiene nombre, la virtud no es virtuosa y el poder misterioso está oculto en lo profundo y es esquivo. Cavando pozos para beber, arando campos para comer, gracias a Dios por conocer el terreno favorable. Portador de Dios, inodoro y silencioso, comienzan todo tipo de recursos, los bienes fluyen, cambian con la emoción, responden a la virtud y son efectivos, el sonido de la interfaz es como una campana, brillante y clara. El paisaje variado es hermoso y hermoso, con dragones y funcionarios en las nubes, tortugas y fénix, el sol tiene cinco colores y la cara tiene tres dedos. Hay infinitas alabanzas e historias infinitas. En la buena fortuna, en la sabiduría y la alegría, el flujo es húmedo y húmedo, las ondas son brillantes, la dulzura es plana, el hielo se condensa en el espejo y es brillante, úsalo todos los días y es inagotable. El camino siempre es tranquilo, la primavera es alegre, pero al anochecer estoy ansioso. Aunque estoy descansando, adoro a Maoyu y también estoy feliz de viajar. La familia Huang no es cara, pero el mundo está preocupado. Cuando las personas usan su inteligencia y talentos, lo doy por sentado, vuelvo a la esencia, represento la calidad de las palabras, pienso en lo alto y en lo bajo, estoy lleno de vigilancia, leo esto y siempre guardo la castidad.
También se ordenó al príncipe que dirigiera a Ouyang Xun, el ministro del Mar de Bohai, para que enviara un edicto imperial.
4. La traducción al chino clásico (las cosas en la inscripción) parece contener muchos errores en el contenido del texto. La primera mitad de la inscripción está incompleta y es difícil de leer, lo que hace imposible traducirla con precisión. Intentaré ayudarte a entender el significado.
La idea general es:
.....Tai instaló un monumento para aconsejar a todos, con el fin de eliminar a los ladrones y garantizar la seguridad del lugar. La causa del incidente: el grupo de Carina Lau cultivaba todas las tierras que pertenecían al pueblo, las cultivaba para los agricultores y dependía de las cosechas de primavera y verano para sobrevivir. En cambio, estaban rodeados por un grupo de gente ociosa que no cultivaba ni hacía negocios y jugaba día y noche. Si eres pobre, te comerás a la gente, dañarás a tus vecinos o pedirás dinero prestado para extorsionar. De lo contrario, te confabulas con gánsteres locales para hacerte daño, e incluso instigas a adultos, niños y hombres a portar en secreto cuchillos y sierras con el pretexto de salir a recoger leña o cortar hierba. Cuando están maduros, roban la segunda cosecha de cereales, frutas y verduras y leña. Si te atrapan, harás trampa o inventarás mentiras para culpar a los demás. Diversas actividades ilegales dificultan que la gente buena viva en paz. Discusión del "Grupo de Gabinete": Independientemente de usted y de mí, quien atrape a un ladrón en la industria, ya sea en interiores o exteriores, será recompensado con 200 yuanes y nunca romperá su promesa. Líder etc , se reunieron en el salón ancestral y * * * negociaron con ellos si eran "grandes ladrones", serían enviados a los funcionarios para su investigación y castigo, mientras que los pequeños ladrones serían llevados al templo y castigados mediante un referéndum público; . Los líderes del regimiento dicen lo que tienen que decir y nunca lo toleran. (Aquellos a quienes se les prohíbe pelear...) El incumplimiento resultará en una multa de 200 wen.