Estándares nacionales para regalías

Primero, la remuneración de las obras tiene los siguientes estándares:

1. Los estándares para la traducción de obras se determinan en función de la calidad del trabajo y la facilidad de traducción. Los manuscritos generales cuestan entre 10 y 30 yuanes por 1.000 palabras, y los manuscritos traducidos cuestan entre 8 y 24 yuanes por 1.000 palabras;

2.

Dos. Artículo 3 de las "Disposiciones provisionales sobre la remuneración de los libros"

Normas salariales básicas:

(1) Manuscrito: 10 yuanes y 30 yuanes por cada mil palabras. Para trabajos científicos que tienen un valor académico importante, incluidas monografías sobre ciencias naturales, ciencias sociales y teoría literaria, si se deben pagar regalías a los superiores, los estándares pueden elevarse adecuadamente, pero no excederán los 40 yuanes por 1.000 palabras.

(2) Traducción: de 8 a 24 yuanes por 1.000 palabras. Para las traducciones que son particularmente difíciles de traducir pero que son de alta calidad, el estándar puede aumentarse apropiadamente, pero no excederá los 35 yuanes por 1.000 palabras.

(3) Manuscritos antiguos:

Recopilación de libros antiguos, traducción moderna, anotación y colección de libros antiguos, de 9 a 18 yuanes por cada mil palabras. Para trabajos particularmente difíciles y de alta calidad, la cantidad podrá aumentarse apropiadamente, pero no excederá los 30 yuanes por 1.000 palabras.