-
Li Yu
fue solo al ala oeste sin decir una palabra,
la luna era como un gancho,
El solitario patio profundo de Wutong encierra a Qingqiu②.
Corte continuo,
El motivo sigue siendo confuso,
Es tristeza,
especialmente el gusto general en mi corazón.
[Sobre el autor]
Li Yu (937-978), nombre de cortesía, fue el último emperador de la Dinastía Tang del Sur y fue conocida como Emperatriz Li en la historia. En 975, la dinastía Tang del Sur fue destruida por la dinastía Song del Norte. Li Yu salió desnudo y fue escoltado a Bianjing, donde fue "desobediente" y vivió una vida "mirando al norte día y noche, solo lavándose la cara con lágrimas". ". Un amo del país que controlaba el asesinato y tomó el poder de repente se convirtió en prisionero a merced de otros, y su situación se desplomó. Su dolor y odio son inimaginables para la gente corriente. Aceptó el dolor de la vida y vertió su dolor en la poesía con franqueza y verdad, haciendo que sus poemas fueran "sinceros y superficiales, con frases largas". Superó ampliamente a sus predecesores en contenido ideológico y habilidades artísticas, y alcanzó el nivel más alto de la poesía. .
[Nota]
1 Meet: el nombre de la tableta. También conocido como "El terror de la noche"
② Patio Qingqiu Suo Shen: el patio profundo está cubierto de frescos colores otoñales. La palabra "cerradura" implica los sentimientos del protagonista en la vida carcelaria, que es solitaria y desolada.
③No lo hagas con un sabor común y corriente: Algunas versiones dicen “No lo hagas con un sabor común y corriente”. También hay un gusto.
[Traducción]
Silencio, soledad, abordar lentamente y solo el ala oeste vacía, mirando al cielo, acompañado sólo por una luna fría. Mirando hacia abajo, solo vi un sicomoro solitario en el patio, y el patio profundo estaba envuelto en los fríos y desolados colores del otoño.
Es el dolor de la separación lo que sigue cortando y confundiendo a la gente. Ese largo hilo de tristeza envuelve mi corazón, pero es otro tipo de dolor indescriptible.
[Análisis]
La letra de "Happy to Meet You" canta sobre el cuidado de la despedida. Es difícil determinar el período en el que se escribió esta palabra. Si fue escrito por Li Yu en sus primeros años, la deslumbrante tristeza de sus poemas sería solo un episodio de su vida en la corte. Si fue escrito después de regresar a la dinastía Song, debería expresar su desgarrador dolor por dejar su ciudad natal para servir a su país. De la frase "No tengo nada que decir cuando voy solo a la Torre Oeste", tome una fotografía de Dios que es compasivo y compasivo. Una persona "sin palabras" no está sin palabras, pero no tiene nada que decir. Por los pasos lentos "silenciosos" y "exclusivos" y la expresión solemne del autor, podemos ver que se siente muy solo y triste. Originalmente, el autor sabía bien que "no se puede confiar solo en la barandilla", porque el paisaje fuera de la barandilla a menudo tocaba su tristeza interior, pero ahora está dispuesto a correr este "riesgo", lo que demuestra que extraña su tierra natal (o su antigua amigos). Muy sentimental. "La luna es como un gancho", esto vio el autor en la Torre Oeste. La luna menguante refleja la soledad del autor y las "tres mil millas de montañas y ríos" más allá de su vista ("Formación rota"). ¿Cuántas ensoñaciones y recuerdos ha tenido? Mirando hacia abajo, se puede ver que el profundo patio está envuelto en colores otoñales. "El solitario Wutong en lo profundo del patio encierra el otoño", aquí es imposible e innecesario distinguir si la persona "solitaria" es Wutong o el autor, porque el amor y el paisaje son ambos infinitamente hermosos. Después de la película, la gente ha elogiado las tres frases de "Corte continuo y caos", usando cáñamo para expresar tristeza y concretando emociones abstractas, pero lo que es aún más destacable es la frase resumida por el autor: "No seas yo. sentimiento general en el corazón "Los poetas usan imágenes artísticas vívidas para expresar la tristeza de la despedida, o escriben sobre la profundidad de la tristeza, como" Adiós y despedida "de Li Bai: "El mar tiene miles de kilómetros de profundidad y nadie puede. expresar la tristeza del pasado"; o escribe sobre la duración del dolor, como en "Qiupu Song" de Li Bai: "El cabello blanco mide tres mil pies de largo, y el dolor parece alargarse"; o escribe sobre el peso del amor, como "Wulingchun" de Li Qingzhao: "Me temo que el barco no puede soportar muchas preocupaciones" O escribe muchos pensamientos, como "Mil años" de Qin Guan: "La primavera va y llega la primavera, volando" Rojo como el mar." Li Yu usó esta frase para escribir el sabor de la tristeza: su sabor es amargo y salado, pero tiene sus raíces en el autor. En mi corazón, no se puede resolver. La lengua no es buena y el corazón siente algo. Por lo tanto, no es necesario apelar a la visión de las personas, sino directamente al corazón de las personas. Después de que la gente lo leyó, naturalmente sintieron lo mismo basándose en sus propias experiencias. Sin duda hay algo profundo en esta forma de escribir.