2. A Zhu Ziqing le encanta la poesía clásica y la conoce muy bien. Cuando escribió prosa, supo combinar la concepción artística de la poesía con la de la prosa, creando un ámbito poético en la prosa.
3. Zhu Ziqing utiliza a menudo técnicas de retórica antropomórfica en su prosa para dar vida a paisajes "tranquilos". Por ejemplo, "Primavera" escribe "la hierba se desliza del suelo". La palabra "diamante" expresa la fuerza de compresión de la hierba primaveral que atraviesa la capa del suelo, junto con la decoración del "secreto", que aparece en forma de pequeños conocimientos, que muestra vívidamente la vitalidad de la hierba primaveral y aporta vitalidad a la primavera.
4. A Zhu Ziqing le gusta usar palabras superpuestas para darle a su prosa una sensación de ritmo y belleza. "Moonlight over the Lotus Pond" utiliza 26 palabras superpuestas, como "tiantian" y "layered" para describir la riqueza, densidad y superposición de las hojas de loto, "torcerse" para describir el contorno y la forma del estanque de lotos. ligera", "Delgada" se utiliza para describir la ligereza y la bruma de las nubes. "Lejos y cerca, alto y bajo" y "pesados" describen los densos árboles alrededor del estanque de lotos, y "Weng Weng Yu Yu" describe el color denso de los árboles. Estas palabras superpuestas sólo realzan la imagen clara de la apariencia física, formando un ritmo distinto, armonioso y rico en belleza musical.
5. La mayoría de los ensayos de Zhu Ziqing son breves y concisos. "Back" es muy sencillo en términos de descripción, narración y lirismo, pero está preñado de pensamientos extremadamente delicados. El texto completo fue escrito * * * tres veces.