El significado de tiras de bambú son las finas rodajas de bambú que se utilizan para tejer tiras de bambú.
篾头, pronunciado miè tiáo, vocabulario chino, tomar bambú, quitarle las ramas laterales, quitarle la parte final y cortar los trozos restantes verticalmente en trozos pequeños, que pueden usarse para tejer. De "Xinmin Evening News": "Las tiras se dividen con anticipación y es mejor usar Erqing".
篾, el significado básico de la palabra: rodajas de bambú partidas en tiras, también generalmente se refiere a juncos, tallos de sorgo, etc. partidos en tiras. Se refiere a la piel exterior del bambú, que tiene una textura suave. Se refiere a la parte interior de las tiras de bambú, que tiene una textura quebradiza. También conocido como "篾白".
Zhejiang es montañosa y rica en bambú moso. Las diestras manos del pueblo Yongshao dividieron la superficie del bambú moso en finas tiras de seda verde o verdes y lo tejieron en forma larga, redonda, plana o cuadrada. O una cesta con forma de bambú para guardar objetos. Este tipo de recipiente también se conoce entre la gente como caja de bambú, cesta de bambú, tarro de bambú, etc. Debido a su hermosa apariencia, textura resistente, ligereza y practicidad, fue muy apreciado por los shanghaineses en los viejos tiempos, por lo que continuó ingresando a los hogares de la gente común en Shanghai.
Los artículos son los caracteres chinos estándar de primer nivel (caracteres de uso común) en chino. Este personaje apareció por primera vez en los escritos del Período de los Reinos Combatientes. La forma del personaje antiguo es Congmu y el sonido es Tú. El significado original de “barra” hace referencia a una rama pequeña, y por extensión hace referencia a un objeto largo y estrecho. Se separan las ramas, lo que por extensión significa subproyectos. Y como las ramas son escasas, están ordenadas y en capas. La barra también se usa como cuantificador y se usa para algunas cosas largas.
"Guangyun" es sólo una charla. "Ji Yun" y "Yun Hui" están llenos de campos y sonidos distantes. O como 椤. "Shuowen": Xiaozhi también. Xu dijo: Sale de las ramas. "Poesía·Zhou Nan": Cortar todos los trozos. Biografía: Las ramas se llaman tiras y los tallos se llaman trozos. También es largo. "Libro·Yu Gong": Jue Mu Wei Tiao. Y nombre de madera. Género de cítricos. "Erya·Shimu": tiras de pomelo. "Poesía Qin Feng": Hay flores de ciruelo en el orden.
Frases para tiras de bambú:
1. En ese momento, mi padre tomó una tira de bambú y me golpeó, pero no la solté hasta que la tira se rompió.
2. Wang Daixi se sentó tímidamente y empezó a hacer tiras de nuevo.
3. Shunzi se bajó las mangas con una sonrisa y dijo: Más tarde, mi padre continuó golpeándolo con una tira de bambú.
4. Pero Liu Yi tuvo mala suerte en ese momento. Justo cuando estaba a punto de acercarse, su padre, que estaba trabajando fuera de la granja, regresó y lo atrapó. con brotes de bambú (y fue castigado físicamente con tiras de bambú).
5. De camino al complejo de la familia Li, todavía estaba un poco preocupada e incluso desarmó dos tiras en las esquinas del tapete.