Trabajo original de Mi Fu_Traducción y Apreciación

Mi Fu (173-198) era originario del condado de Pingyuan (ahora Linyi, Shandong) ("Shandong General Chronicle" enumera a Mi Fu como Leling). Celebridades y escritores de finales de la dinastía Han del Este. Sea amigable con Kong Rong y otros. Más tarde, ofendió a Cao Cao con sus comentarios groseros y fue enviado a la oficina de Liu Biao en Jingzhou. Más tarde, debido a su lenguaje grosero, fue asignado a Huang Zu, el prefecto de Jiangxia. Finalmente fue asesinado por Huang Zu a la edad de 26 años (24 años en "El Romance de los Tres Reinos"). Los personajes de las obras de Mi Heng siempre han estado orgullosos de sus talentos.

Mi Fu tenía talento literario y elocuencia cuando era joven, pero era recto, le gustaba criticar los asuntos de actualidad y menospreciaba a los demás.

Durante el periodo Xingping (el año del emperador Xian de la dinastía Han), se refugió en Jingzhou. En los primeros años de Jian'an (el año del emperador Xian de la dinastía Han), vino a Xudu a estudiar. Cuando llegó por primera vez a Yingchuan (ahora Xuchang), tenía una tabla de madera tallada escondida en su cuerpo. Más tarde, no había ningún lugar adonde ir (no lo aprecié), por lo que las palabras en la pizarra quedaron borrosas. Xudu acababa de establecerse en ese momento y aquí se reunieron ministros y consejeros talentosos de todo el país. Alguien le preguntó a Mi Heng: "¿Por qué no vas con Chen Wenchang (Chen Qun) y Sima Boda (Sima Lang)?" Mi Heng respondió: "¡Cómo puedo hacerme amigo de personas que matan cerdos y venden carne!" p>

Alguien le preguntó de nuevo: "¿Dónde están Xun () y Zhao Zhichang ()?" Mi Fu dijo: "Si Xun Wen puede usar su rostro para llorar (refiriéndose al rostro triste de Yu Xun), Zhao Zhichang puede dejarlo". él maneja las comidas de la cocina."

Mi Fu sólo se llevaba bien con Kong Rong y Hongnong de Lu. A menudo decía: "El hijo mayor, Kong Wenju, el hijo menor, Yang Dezu. El resto son mediocres y no vale la pena mencionar a Kong Rong también le gustó mucho su talento".

Toca tambores y regaña a Cao.

En ese momento, Mi Fu tenía solo veinte años y Kong Rong cuarenta, pero aún así se hicieron amigos. Kong Rong Shangshu recomendó Miheng al emperador Xian de la dinastía Han.

A Kong Rong le gustó mucho su talento y lo elogió muchas veces ante Cao Cao. Cao Cao también quería verlo, pero Mi Heng siempre menospreciaba y odiaba a Cao Cao, por lo que afirmó estar loco y se negó a ir, e incluso habló salvajemente sobre Cao Cao.

Cao Cao odiaba profundamente a Mi Fu, pero no quería matarlo debido al talento y la reputación de Mi Fu. Cuando Cao Cao escuchó que Mi Fu era bueno tocando la batería, lo llamó Drum Master, por lo que organizó un banquete para que los invitados revisaran la batería de Drum Master. Al pasar, te pedí que te quitaras la ropa original y te pusieras la ropa especialmente diseñada para Drum History. Era el turno de jugar de Mi Heng. Él está tocando la batería, Song Yuyang. Su apariencia y postura eran diferentes. El ritmo de la música del tambor es solemne y solemne, y todo el que lo escucha se llena de emoción. Mi Fu subió al escenario y se detuvo frente a Cao Cao. El sirviente lo regañó y dijo: "¿Por qué te atreves a entrar sin cambiarte de ropa?" Mi Heng dijo: "¡Está bien!". Así que primero me quité la ropa ajustada y luego me quité el resto de la ropa. Allí desnudo, lentamente tomó la ropa especialmente diseñada para Drum Shi y se la puso. Después de decir eso, fue a tocar la batería y se fue sin ninguna vergüenza en su rostro. Cao Cao sonrió y dijo: "Originalmente quería humillar a Mi Fu, pero no esperaba que Mi Fu también me humillara a mí.

Kong Rong regañó a Mi Heng cuando regresó y, por cierto, Le dijo a Cao Cao lo sincero que era con él. Mi Fu prometió disculparse con Cao Cao. Kong Rong visitó a Cao Cao nuevamente y dijo que Mi Fu estaba enojado. Ahora Mi Fu pidió disculpas en persona. El portero le avisó cuando llegaron invitados. Esperó hasta que Mi Fu estuviera vestido. Llevaba ropa sencilla y un turbante normal, se sentó en la puerta del campamento con este palo de un metro de largo en la mano y lo usó. Para vencer a Cao Cao, Cao Cao estaba muy enojado y le dijo a Kong Rong: "Este chico, Mi Heng, lo mataré, como matar a un pájaro o un ratón". Pero este hombre siempre ha tenido una reputación falsa, y la gente, cercana y lejana, sentirá que no puedo tolerarlo. Ahora entrégaselo a Liu Biao, ¿qué te parece? Así que envió a alguien para que despidiera a Mi Heng.

Liu Biao ofendido

Liu Biao y los eruditos-burócratas de Jingzhou admiraban el talento y la reputación de Mi Fu. Después de que llegó Mi Fu, él. Fue muy respetuoso y no expresó ninguna opinión sobre las opiniones de Mi Fu. Una vez, Liu Biao redactó un artículo con varios literatos, y todos hicieron lo mejor que pudieron. Mi Heng estaba fuera en ese momento, y cuando regresó, lo vio. El documento que redactaron. La explicación en el papel no era rigurosa, por lo que lo rompió y lo tiró al suelo. Liu Biao se sintió extraño y asustado. Entonces Mi Heng quiso escribir con lápiz y papel, y lo escribió de inmediato. La cantidad de palabras y semántica fue bastante impresionante, y Liu Biao estaba muy feliz y lo valoró aún más. Más tarde, Mi Heng insultó y despreció a Liu Biao, y Liu Biao se sintió avergonzado y no podía tolerarlo. Zu estaba impaciente, así que le dio Mi Fu a Huang Zu.

Agárrate fuerte para devolver la bondad, abandona las palabras para ser tonto. Confía en tu bondad pasada y durará para siempre. ——Parrot Fu "Parrot Fu" de Han Miheng

Dinastía Han: Mi Fu

El príncipe Huang Zu tomó medidas y los invitados se reunieron. Alguien ofreció un loro, levantó una copa de vino frente a la balanza y dijo: "Tu virgen no puede entretener a los invitados hoy. Robé este pájaro desde lejos. Es inteligente y la familia de las plumas es preciosa. Que me des "Tengo Hizo prósperos los cuatro lugares ". Debido a los poemas, la escritura se pule constantemente y no se agrega escritura. Su texto dice:

Sin embargo, el ave sagrada en las regiones occidentales es muy natural y extraña. La esencia del cuerpo metal es maravillosa y se mezcla con el brillo de la virtud del fuego. Sexy y elocuente.

El príncipe Huang Zu tomó medidas y los invitados se reunieron. Alguien ofreció un loro, levantó una copa de vino frente a la balanza y dijo: "Tu virgen no puede entretener a los invitados hoy. Robé este pájaro desde lejos. Es inteligente y la familia de las plumas es preciosa. Que me des, hago el cuatro lugares prósperos "Debido a los poemas, la escritura se pule constantemente y no se agrega la escritura. Su texto dice:

Sin embargo, el ave sagrada en las regiones occidentales es muy natural y extraña. La esencia del cuerpo metal es maravillosa y se mezcla con el brillo de la virtud del fuego. Es sabio debatir y hablar, y es sabio conocer la oportunidad. Por tanto, el viaje es alto y empinado, y el hábitat es profundo. Si no volaras, elegirías el bosque. Los dedos de los pies son rojos y la ropa verde. Elige una cara bonita y una buena voz. Aunque son de la misma familia, son sólidos e inteligentes, pero no leales. Es tan hermoso como el Emperador Luan, tan hermoso como un hada, ¿cómo puede ser mejor que todos los pájaros?

Así que admiro mucho a Shenzhen Xiang y su prestigio es encomiable. Ordenó a la gente que se quedara en Gulong y a Boyi que se quedara en Liusha. Boyi cruzó las montañas Kunlun y partió. Aunque la preparación de las dimensiones del contorno se añade al final. Y sigue creciendo y deteniéndose en el tiempo libre de Rongzhi. Oblígalo a no tener miedo, sino a calmarlo. Es mejor ser obediente que desobediente, lo que lleva a la muerte. Por lo tanto, quienes sacrifican todo su cuerpo son recompensados ​​y quienes dañan sus músculos son castigados.

Eres una persona pobre, una persona solitaria. Enciérralo en una jaula tallada y lame sus alas y plumas. La corriente flota miles de kilómetros, rugosa y pesada. Si cruzas la barrera, sufrirás frío y calor. Cuando una mujer renuncia a su familia, es una persona adecuada, y cuando nace, se encarga de los asuntos de la familia. Para desgracia de Tessa, el viaje llegó demasiado tarde. ¡Las tareas de los pájaros se pueden domesticar y resolver! Quedé embarazada de Xilu lo antes posible y esperaba quedarme en mi ciudad natal. Sentí el hedor del feo cuerpo, así que ¿por qué molestarse con Ding Yi? El declive de Lu Yisheng es frágil y corre el peligro de ser atrapado por el tiempo. ¿Será que el texto es confuso y el secreto peligroso? Duele la eterna separación de madre e hijo, y entristece el nacimiento y separación de las parejas. Los años restantes de los bandidos están llenos de lástima e ignorancia hacia todos los jóvenes. Al regresar al país bárbaro, el arma de un caballero es ligera. No es nada extraño tener miedo de ser famoso y pasar vergüenza. Admiro la tierra fértil de Xijing y conozco la diferencia entre felicidad y sufrimiento. Huai Dai está lleno de luz de luna, por eso lo llaman Si por su nombre.

Si fuera Shaohao Chen Si, la cosecha estaría completa. Comienza la helada y sopla una brisa fresca. Un largo anhelo, una sensación de duelo. La voz era triste y emocionada, y la mirada era miserable y demacrada. Quienes lo oyen se entristecen, quienes lo ven lloran. Que los ministros suspiren una y otra vez y abandonen a sus esposas por ello.

Selección de capítulos, festines, cantos, escritura sobre pájaros