Sacrificar el cocodrilo_Apreciación y traducción del chino clásico de Han Yu

Al estudiar día tras día, todo el mundo debe haber entrado en contacto con el chino clásico, ¿verdad? El chino clásico se refiere a artículos escritos en el idioma de los artículos y no en el lenguaje cotidiano. Para ayudarlo a comprender mejor el chino clásico, a continuación se presenta la apreciación y traducción del texto original en chino clásico de "Crocodile_Han Yu" que recopilé. Espero que le resulte útil.

Sacrificio de cocodrilos

Han Yu en la dinastía Tang

En diciembre de 2006, el gobernador de Chaozhou, Han Yu, pidió a un oficial militar que empujara a Ji Qin y arrojara una oveja y un cerdo Ve al estanque de Evil Stream a comer con los cocodrilos y dile:

El rey en el pasado, para eliminar insectos, serpientes y espíritus malignos para su pueblo, era dueño del Mundo, arregló montañas y ríos, usó cuerdas para palear y ahuyentar. Viajó por todo el mundo. Y después de Wang Debo, no muy lejos, entre Jiang y Han, todavía hay bárbaros, bárbaros, Chu y Yue entre las montañas y el mar, ¡hay miles de kilómetros hasta la capital! Aquí se reproducen los huevos hundidos del cocodrilo, lo que también refuerza su estatus. Hoy en la dinastía Tang, los santos y las personas benevolentes estaban todos fuera de los cuatro mares y dentro de Liuhe, sin mencionar que este lugar está muy cerca de Yangzhou, bajo la jurisdicción del gobernador y el magistrado del condado, y es el lugar donde se encuentra el Tiandi; ¿El templo adora a los dioses y rinde homenaje? Los cocodrilos no deberían andar con Secretary.

El emperador ordenó al gobernador que custodiara la tierra y gobernara al pueblo, pero el cocodrilo no comía ganado, osos, tapires, ciervos ni huevos para engordar su cuerpo y sembrar su descendencia. Se negó a pelear con la Secretaría y peleó por un hijo mayor; aunque el gobernador era débil, estaba dispuesto a inclinar la cabeza ante el cocodrilo. ¡Era vergonzoso para el pueblo vivir en este mal! Y como era un funcionario designado por el emperador, tenía que distinguirse del cocodrilo.

Los cocodrilos saben que escuchan la historia de las espinas: el estado de las mareas, en el mar hacia su sur, ballenas, pingüinos, camarones finos, cangrejos, sin excepción, crudos, los cocodrilos van y vienen. Hoy concerté una cita con el cocodrilo: dentro de tres días, la especie fea migrará hacia el sur, hacia el mar, para evitar la orden del emperador; no tres días, hasta cinco días, no cinco días, siete días; Si se hace en siete días, será para siempre Sin moverse. No hay secretaría, escuchen lo que dice; de ​​lo contrario el cocodrilo es terco, y aunque la secretaría tiene palabras, se desconoce. Si un marido está orgulloso de las órdenes del emperador, se niega a escuchar sus palabras, no se mueve para evitarlas, es terco y daña a personas y cosas, puede ser asesinado. El gobernador seleccionó funcionarios y civiles dignos y utilizó fuertes arcos y flechas venenosas para luchar contra los cocodrilos. ¡No se arrepiente!

Traducción 1

En cierto día de cierto mes, el gobernador de Chaozhou, Han Yu, envió a su agregado militar para empujar a Ji Qin y arrojó una oveja y un cerdo al estanque de Evil River. para alimentar a los cocodrilos, y les advirtió:

Después de que los antiguos emperadores se apoderaron del mundo, prendieron fuego a la vegetación de todas las montañas y llanuras, los atraparon con cuerdas y los mataron a puñaladas. Cuchillos afilados para matar insectos, serpientes y otros animales que causaban daño al pueblo, los expulsaban a los cuatro mares. En generaciones posteriores, el prestigio moral del emperador no fue suficiente para gobernar lugares distantes, por lo que se tuvo que entregar una gran superficie de tierra entre el río Yangtze y el río Han a los diversos grupos étnicos del sureste; Ubicado entre las montañas Wuling y el Mar de China Meridional, a miles de kilómetros de distancia. Es natural que los cocodrilos acechen y vivan aquí.

Ahora que el emperador ha heredado el trono de la dinastía Tang, su dios es grande, amable y heroico. Fuera de los cuatro mares y dentro del cielo y la tierra, todo está bajo su apaciguamiento. Es más, Chaozhou es el lugar donde han estado los pasos de Dayu, es el área de la antigua Yangzhou, es el área bajo la jurisdicción del gobernador y magistrado del condado, y es el lugar donde el emperador paga tributo, paga impuestos. ¿Adora al cielo, a los antepasados ​​y a los dioses? ¡Los cocodrilos no deben vivir en esta tierra con Secretary!

El gobernador aceptó el nombramiento del emperador para proteger la tierra y gobernar a la gente de aquí, pero el cocodrilo se atrevió a quedarse en el arroyo y ocupó un lugar para comer personas, ganado, osos, cerdos, ciervos y corzos. ciervo para engordarlo, reproducir descendencia y competir con el gobernador para convertirse en el héroe principal. Aunque el gobernador es contundente y débil, ¿cómo puede inclinar la cabeza ante el cocodrilo, tener miedo de la cabeza y la cola, convertirse en un funcionario al que le resulta difícil gobernar al pueblo y robar la paz aquí? Además, el gobernador vino aquí para servir como funcionario por orden de Feng, por lo que debe decirle la verdad al cocodrilo.

Si el cocodrilo pudiera saberlo, debería escucharme: Chaozhou es el lugar donde el mar va hacia el sur. Desde ballenas hasta camarones y cangrejos, no hay nadie que no viva y coma en el mar. Los cocodrilos salen de Chaozhou por la mañana y llegan al mar por la tarde. Ahora el gobernador estuvo de acuerdo con el cocodrilo: durante un máximo de tres días, debe llevar a esos feos cómplices a trasladarse al sur, a la orilla del mar, para evitar a los funcionarios locales designados por el emperador; si no puede terminarlo en tres días, lo relajará; cinco días; si lo hace en cinco días, si no está terminado, extiéndelo a siete días; si no puedes terminarlo en siete días, significa que al final no podrás moverte. Esto es ignorar a la Secretaría y negarse a escucharlo. De lo contrario, el cocodrilo es estúpido y terco. Aunque la Secretaría ha hablado, todavía no escucha ni entiende. Cualquiera que sea arrogante y grosero con los funcionarios nombrados por el emperador, lo desobedezca, se niegue a moverse y escapar, sea estúpido y terco y dañe al pueblo, será condenado a muerte.

La secretaría debe seleccionar funcionarios y personas talentosas y hábiles, armadas con fuertes ballestas y equipadas con flechas venenosas para enfrentarse a los cocodrilos, y no se rendirá hasta matar a todos los cocodrilos. ¡No te arrepientas!

Traducción 2

En este año, el gobernador de Chaozhou, Han Yu, pidió al Yamen a cargo de asuntos militares que encontrara una manera de arrojar una oveja y un cerdo a este "arroyo maligno" que la gente gritaba "Que te coma el cocodrilo en la piscina". (Escribí un artículo) Advertencia a los cocodrilos: En el pasado, cuando Dios estaba a cargo del mundo, (Él) organizó las montañas y los ríos, llevó cuerdas y espadas, y se deshizo de insectos, serpientes y cosas malvadas que dañaban el gente. Los insectos, las serpientes y los seres malignos fueron expulsados ​​del mundo. Cuando la benevolencia moral y la rectitud de los monarcas posteriores se desvanecieron gradualmente, no pudieron extenderse mucho. En cuanto a Jianghan, un lugar inactivo, ha sido abandonado por el gobierno central hasta el punto de que se ha extendido hasta el lugar donde se encuentra el monte Chusu. Es más, ¿un lugar como Chaozhou, que está disperso y a cierta distancia de Beijing, está a miles de kilómetros de distancia? Los cocodrilos hicieron su hogar y anidaron en Chaozhou y han permanecido así desde entonces. El emperador de hoy es el emperador de la dinastía Tang, santo y bondadoso. Puede ser consolado y controlado sin importar fuera de los cuatro mares o dentro de Liuhe. Además, los restos de Dayu se encuentran en la cercana Yangzhou; en lugares bajo la jurisdicción de los gobernadores del condado, ¿es necesario que el Templo Tiandi utilice tributos para adorar a los dioses? Entonces, Cocodrilo, no puedes vivir con Secretaría.

El gobernador aceptó la orden del emperador y protegió el país y gobernó a la gente aquí. Pero cocodrilo, no vives seguro en la piscina, sino que la ocupas y devoras violentamente el ganado de las personas, osos, ciervos, corzos, etc. Deja que tu cuerpo engorde y tus hijos se multipliquen. Y a menudo compito con la Secretaría. Aunque soy débil, ¿cómo puedo inclinarme ante el cocodrilo? Si mantienes la cabeza gacha y eres tímido, definitivamente la gente te ridiculizará. ¿Cómo puedes vivir en el mundo? Además, vine a asumir el cargo bajo las órdenes del emperador, así que tengo que competir contigo por la formalidad.

Cocodrilo, si lo entiendes, entonces escúchame. El mar está al sur de Chaozhou. Incluso si es tan grande como una ballena o tan pequeño como un camarón o un cangrejo, no hay nada que no pueda tolerarse. Viven junto al mar. Cocodrilo, sales por la mañana y llegas por la tarde. Ahora hago un trato contigo: dentro de tres días, todos tus cocodrilos migrarán al mar para evitar a los ministros que llevan el nombre del emperador. Si tres días no funcionan, entonces cinco días. Si cinco días no funcionan, entonces siete días. Si no se ha movido durante siete días, significa que no quiere moverse y no entiende la Secretaría. Si no, eres un cocodrilo terco. Aunque hice una promesa, no podía fingir que no lo sabía. Los cocodrilos como tú no migran para escapar. Al igual que las malas acciones que envenenan a la gente, hay que matarlos. Entonces elegiré a alguien que sea bueno en tiro con arco, traeré flechas venenosas y los mataré a todos.

Anotar...

V: Sí.

Chaozhou: Nombre del estado. Estaba ubicado en el condado de Haiyang (actualmente ciudad de Chaozhou, provincia de Guangdong) en la dinastía Tang. Su jurisdicción equivale a partes de Chaozhou, Shantou, Jieyang, Meizhou y Shanwei. Ciudad de la provincia de Guangdong ("191: Crónica de la ciudad de Chaoshan" de Li Hongxin). Secretaría: máximo jefe ejecutivo del país. Oficial militar: funcionario subordinado a la Secretaría de Estado.

Río Eixi: En Chao'an, también se llama Crocodile Creek y Yi Creek. El río Han fluye por aquí y fluye hacia el sur juntos.

Comer: comer, comer.

Columna: Igual que “mentir”.

Wang: Igual que "net". Chuò: Espina.

Bárbaros: antiguo término despectivo para designar a las minorías étnicas del sur. Yi: Nombre despectivo para las minorías étnicas orientales en la antigüedad. Chuyue: se refiere a las zonas remotas del sureste.

Linghai: Linghai, concretamente Yuecheng, Duchong, Zhumeng, Qitian y Dayu, está situado en el cruce de las cuatro provincias de Hunan, Jiangxi, Guangxi y Guangdong. Mar, Mar de China Meridional.

Hoy: Tang Xianzong y Chunli.

Yu: Dayu, el legendario líder de la antigua alianza tribal. Shun le ordenó controlar las inundaciones y viajó por los nueve estados. Por eso, la tierra de Jiuzhou se llama "Yuji" y "Yuyu". Yi: Lo mismo que "encubrir".

Yangzhou: Cuenta la leyenda que después de que Dayu controlara las inundaciones, el mundo se dividió en nueve estados, y Yangzhou era uno de ellos. Según "Shangshu Gong Yu": "Huai, el mar es sólo Yangzhou". "Biografía": "Está adyacente a Huai en el norte y lejos del mar en el sur". el río Yangtze se llama Yangzhou." Chaozhou perteneció a Yangzhou en la antigüedad.

Ran Yan: Mirarte a los ojos es muy feroz.

龙(zhɣng): usado como verbo.

Ballesta (nú): Arco que utiliza fuerza mecánica para disparar flechas, generalmente llamado arco.

Él(xǐn)él: miedo. Xiàn: Entrecerrar los ojos es un signo de timidez.

Peng: El gran pájaro legendario evolucionó a partir de Kun y también puede vivir en el agua. Ver "Zhuangzi Xiaoyaoyou".

Terca: ignorancia.

Haz un comentario de agradecimiento

Al comienzo del artículo, después de señalar que Han Yu envió a sus subordinados a ofrecer sacrificios al gobernador de Chaozhou, el primer párrafo repasó primero la larga historia. de la historia y se rindió homenaje al antiguo rey y a la reina. Se hicieron comparaciones que aclararon las razones del prolongado alboroto del cocodrilo. Los antiguos reyes santos gobernaron el mundo, incendiaron las montañas y la hierba y usaron redes de cuerda para eliminar "insectos, serpientes y criaturas malvadas que dañaban a la gente". Sin embargo, después de Wang Debiao, no pudo gobernar muy lejos, y; Incluso se rindió entre Jiang y Han. Además, Chaozhou se encuentra entre Wuling y Nanhai, a miles de kilómetros de la capital. Así que el cocodrilo acecha y se reproduce aquí, por lo que este es naturalmente su lugar de actividad. Los reyes anteriores pudieron eliminar el daño al pueblo, pero el último rey no pudo. Es muy valiente expulsar al cocodrilo, volver a la fuente y culpar primero a la reina y al rey. Desde la rebelión de Anshi, aunque Han Yu no se atrevió a denunciar a la dinastía Tang, contenía una especie de ironía y amonestación, lo cual es realmente maravilloso. Desde el punto de vista de la escritura, este es un paso de relajación deliberada para crear impulso para lo siguiente, y hacerse el difícil es un estilo de escritura común de los antiguos escritores chinos.

En el segundo párrafo, la pluma de repente giró hacia el frente y se desarrolló una gran formación: el presente es diferente del pasado, con el emperador Tang, el gobernador, el magistrado del condado, el cielo y la tierra, el salón ancestral y los cien dioses para sorprender. Esto privó por completo al cocodrilo de su base rampante. El siguiente "Yu Yiji" tiene un significado adicional. Cada palabra es conmovedora, inspiradora y sonora. No fue hasta la introducción de "Los cocodrilos no se mezclan con la Secretaría" que se reveló un esquema. Por ejemplo, en Escalando el monte Tai y "Dieciocho episodios", los hombres de Nantian comenzaron a moverse, y el anterior "Adoración en los diez mil niveles" allanó el camino para esto. Si antes se hablaba del cocodrilo desde el punto de vista del emperador, entonces se explica lo siguiente a partir de las responsabilidades del gobernador: "El gobernador está bajo el mando del emperador para proteger esta tierra y gobernar a este pueblo". el gobernador? El gobernador era ordenado por el emperador, y resistir al gobernador significaba resistir al emperador. Para el cocodrilo, es evidente las graves consecuencias que traerá resistirse a la Secretaría; en lo que respecta a la Secretaría, es su deber eliminar el daño al pueblo; Por decir lo menos, incluso si la Secretaría es débil, no cederá ante el cocodrilo, y los revisionistas pueden dejarlo ir. Por ello, "su potencial debe ser diferente al de un cocodrilo". Reitero que esto no es "castigo sin educación". Vale la pena mencionar que en este pasaje, Han Yu hizo una poderosa sátira sobre aquellos que estaban muertos de miedo frente a las fuerzas del mal. El significado entre líneas invita a la reflexión.

Después de ser tratado con cortesía y comprensión, lo que sigue es acoso y justicia. El tercer párrafo comienza con "El cocodrilo lo sabía, pero escuchó las palabras de la espina en la historia", anunciando oficialmente la orden de expulsar al cocodrilo. Para mostrarle el camino al cocodrilo, el tiempo es limitado y el plazo también se amplía, por lo que debéis ser amables y justos. Pero no puedes moverte en siete días. El estilo de escritura sube bruscamente y cae como una cascada: "Aquellos que son arrogantes y arrogantes no escucharán sus palabras y no se moverán para evitarlas. Los que son tercos y dañan a la gente. y las cosas se pueden matar ". Esta frase está escrita. Extremadamente solemne, decisiva y aguda. Finalmente, recayó en la palabra "matar", que fortaleció enormemente el poder de la justicia. Sin mencionar no solo matar, sino también matar. El método de matar también está claramente escrito para mostrar absoluta certeza. Aquellos que "dañan las cosas del pueblo" seguramente se asustarán por esto. El final "No se arrepiente" tiene solo tres palabras y termina abruptamente, especialmente de manera empinada. Han Yu tiene un dicho: "Si estás lleno de energía, tus palabras deben ser cortas y tu voz debe ser aguda." (Respuesta a Li Yishu) A juzgar por sus artículos, esta característica sí se muestra.

El cocodrilo es "terco. Aunque la Secretaría tiene algo que decir, si no lo escuchas, no lo sabes". Este punto queda muy claro en el artículo de Han Yu. Dado que el cocodrilo es ignorante, ¿cuál es el propósito de los escritos de Han Yu? El "Buen juego" de Han Yu (Volumen 5 de las "Citas de Rongcun" de Li Guangdi en la dinastía Qing) no es más que el uso de títulos. Detrás de la acusación de cocodrilos, hay algo más feo que los cocodrilos. Desde la rebelión de Anshi, los generales de las ciudades vasallas que lucharon por la independencia del ejército y los funcionarios corruptos que dañaron al pueblo han causado más desastres al país y al pueblo. Por lo tanto, este artículo, que parece ser un "artículo de juego", obviamente tiene un tema claro. Esto se debe a que es posible ver lo grande desde lo pequeño, invita a la reflexión y tiene una gran importancia práctica.

Antecedentes creativos

En el año 14 del reinado Yuanhe del emperador Xianzong de la dinastía Tang (819), Han Yu enfureció al emperador Xianzong de la dinastía Tang al amonestar los huesos de Buda y casi fue delicado. Sólo entonces rescató a Pei Du y lo degradó a gobernador de Chaozhou. Según el "Nuevo Libro de Tang · Biografía de Han Yu", tan pronto como Han Yu llegó a Chaozhou, escuchó que había cocodrilos en la corriente malvada del territorio y que todo el ganado de las personas cercanas fue devorado. Así fue el 24 de abril del año 14 de Yuanhe. Escribí este "artículo sobre cocodrilos" para persuadir al cocodrilo a moverse.