¿Qué significa Marsella Privada?

Private Masai significa perdón en japonés.

"Marsella privada" es una palabra de moda en Internet, que significa "Perdón por molestarte" y se deriva de la homofonía china del japonés "すみません". Private Marseille es la pronunciación japonesa de Sorry, que equivale a "excuseme" en inglés. Cada año, se produce un lote de palabras de moda en Internet, algunas de las cuales son homofónicas y otras divertidas.

Método de pronunciación:

ぁ (a) es aproximadamente equivalente a la palabra inglesa a para padre, excepto que la abertura de la boca es ligeramente más pequeña y también es ligeramente más pequeña que la palabra china "ah; " (a).

(I) es similar a la vocal en inglés eat, pero más corta y ligeramente más suelta que la palabra mandarín "衣" (I).

(u) Similar a "Wu" en mandarín, pero los labios son casi planos, así que no empujes hacia adelante con tanta fuerza. Apriete los dientes superiores e inferiores y abra ligeramente la boca para formar una "U".

(e) es similar en pronunciación a la segunda mitad de "ye" en chino, pero ligeramente hacia adelante. Es similar a la vocal en inglés egg, pero ligeramente hacia adelante en la forma de la boca.

ぉ (o) es similar a la primera vocal "o" en mandarín "ou", pero no debe pronunciarse desde la parte posterior de la boca como en chino. La desembocadura del río se encuentra entre ぁ y ぅ.

El japonés tiene cinco vocales: [ɑ], [i], [? ], [?], [?].