¿Qué quieres decir con oídos vacíos? ¿Qué significan las orejas de Junjun?

La palabra "oído vacío" proviene de la palabra japonesa "そらみみみ". Originalmente significaba "alucinación auditiva" en japonés. Posteriormente, poco a poco se fue escapando para tomar una oración con una pronunciación similar y crear otra oración con una pronunciación similar a la. original. Se utiliza mucho en letras, es una forma de parodia y entretenimiento en el ámbito del vocabulario.

"Kong Erjun" significa transliteración, no traducción sino traducción de pronunciación.

Kongerjun puede traducir sin problemas.

La palabra "oídos vacíos" proviene del japonés. Originalmente significaba alucinaciones auditivas en japonés, pero luego se fue escapando.

"Oído vacío" se refiere a interpretar intencionalmente la pronunciación del idioma original como otro idioma en la letra de la canción original, y escribir nuevas palabras que son diferentes o incluso no relacionadas con el significado de la letra original para el propósito de parodia o juego de palabras "Letras", especialmente en la sustitución forzada de palabras de un idioma a otro en función de su pronunciación.

Las "letras" traducidas por "Kong Er" deben ser significativas, en lugar de simplemente organizar palabras con pronunciaciones similares. Básicamente, las "letras" traducidas por "Kong Er" se pueden convertir en oraciones.

Esto también puede considerarse como un juego de alucinaciones auditivas alternativo, muy popular en Internet.