Traducción al chino clásico de Shi Jian

1. "Shi Ji", una traducción al inglés de un clásico de la medicina tradicional china, registra al este, la persona con la piedra. Esta temporada está llena de mujeres enfermas. Un buen tratamiento es bienvenido, pero no lo retire por mucho tiempo. Gracias doctor por enviarlo. Su padre pensó un rato y pensó: "Sí, buen doctor. ¿Cómo puedo tratarlo sin enfermarme? Otro día, lo miré y vi que su medicina estaba tapada debajo de la cama y no bebía". él. Incluso si volvemos a los médicos y a los medicamentos anteriores, la enfermedad ya la provocan tres copas de vino.

Al este de Huiji, hay un hombre llamado Shi. Su pequeña hija estaba enferma y padecía una obstrucción entre el pecho y el abdomen. Encontré un buen médico para recibir tratamiento, pero no sanó durante mucho tiempo. Le agradecí al médico y lo dejé ir. Su padre pensó un rato y pensó: "Ese hombre es un buen médico. ¿Por qué la enfermedad no desapareció después del tratamiento?". Un día, miró en secreto a su hija. Resultó que ella no bebió la medicina sino que se cayó debajo de la cama. Entonces invitó a un médico y le pidió a su hija que tomara una medicina vieja. Estará bien después de unos tragos.

2. Lea el texto en chino clásico, lea el siguiente texto en chino clásico y complete la siguiente pregunta (1). c "Fu" y "Rey de Runan" son nombres oficiales, divididos por la mitad, excluidos de B; "por..." significa pasivo, sin detenerse en el medio, excluido de A; está "fuera de la ciudad", la pausa anterior excluyó a D; en ese momento, Fu y Sima Liang, el rey de Runan, eran sospechosos por los Taifu y no se atrevieron a ir a expresar sus condolencias, por lo que se estacionaron fuera de la ciudad. En ese momento, llegó la noticia de que Sima Liang iba a enviar tropas para atacar a Yang Jun. Yang Jun estaba muy asustado, por lo que le pidió a la Reina Madre que ordenara al emperador que escribiera él mismo un edicto imperial, y pidió a Shi Jian y Zhang Shao que lo hicieran. Dirige a los guardias imperiales para atacar a Sima Liang. Por lo tanto, se eligió C.(2)B como el edicto imperial emitido por el emperador a los príncipes, en lugar del documento emitido por el superior. Falsa omisión: fraude y corrupción; enfermedad: odio; Tian Shun, el ex general de Wuya, se suicidó por informar falsamente el número de prisioneros y defraudar las normas sobre corrupción. La gente lo odia desde la antigüedad. Xing: ejecución; Chang: sistema y práctica; desde finales de la dinastía Wei, ya no se implementó ni se abolió. Durante el período Shi Jian, el edicto imperial restableció el banquete y lo adoptó como sistema. Respuesta: (1)C (2)B (3)A (4)① Tian Shun, el ex general de Wuya, se suicidó por informar demasiado sobre el número de prisioneros. La gente lo odia desde la antigüedad. ②Desde el final de la dinastía Wei, la abolición ya no se implementará. La palabra Limbaugh en Leling es una persona que odia los tiempos. Nació en una familia pobre, tenía intereses elegantes y era justo en sus tratos. Cuando era funcionario en Wei, ocupó cargos como Shang, Shi, Shang Zuocheng y Yu. Hizo muchas correcciones en asuntos de actualidad y personal, y el emperador le tenía mucho miedo. Fue trasladado a Bingzhou para servir como comandante militar y gobernador. Se tomó unas vacaciones y protegió a los hunos. El emperador Wu de la dinastía Han aceptó la abdicación de Wei y lo nombró Tang Yangzi. Fue despedido por informar falsamente sobre hazañas militares. Más tarde se desempeñó como general de Zhennan y gobernador de Yuzhou. Fue declarado culpable de informar falsamente el número de Wu muertos en batalla. El edicto decía: "El ex general Tian Shun se suicidó por informar excesivamente el número de prisioneros y la gente lo odia desde la antigüedad. Como ministro, Shi Jian confiaba mucho en él. En el pasado, engañó abiertamente al tribunal. Durante la guerra en Occidente, y finalmente dejó de hacerlo. Al mismo tiempo, fue destituido de su puesto y reabierto. Los departamentos pertinentes tenían razón, pero no podía soportar pensar en eso. No lo uses de por vida, pero no me prives de mi título y feudo. "A medida que pasa el tiempo, me convertí en Ren". Pronto me ascendieron a Dr. You Guanglu, abrí una oficina gubernamental y dirigí a Situ. En la dinastía anterior, los tres príncipes fueron entronizados y se celebraron banquetes para mostrar la importancia de los tres príncipes. Desde finales de la dinastía Wei, no se ha implementado la abolición. Después de la muerte del emperador Wu de la dinastía Han, Shi Jian y Zhang Shao, un guardia chino, supervisaron la tumba. En ese momento, tanto Fu como Sima Liang, el rey de Runan, eran sospechosos por los Taifu y no se atrevieron a hacer una visita, por lo que se quedaron fuera de la ciudad. En ese momento, llegó la noticia de que Sima Liang iba a enviar tropas para atacar a Yang Jun. Yang Jun estaba muy asustado, por lo que le pidió a la Reina Madre que ordenara al emperador que escribiera él mismo un edicto imperial, y pidió a Shi Jian y Zhang Shao que lo hicieran. Dirige a los guardias imperiales para atacar a Sima Liang. Zhang Shao pertenecía a Yang Jun. Alguien fue enviado a monitorear en secreto a Sima Liang. Sima Liang había regresado a Xuchang por otro camino y Yang Jun detuvo sus acciones. Todos los que hablaron sobre este incidente elogiaron a Shi Jian. Después de proteger el mausoleo, se desempeñó como capitán de escuela en el condado de An, condado de Fengchang. En los primeros años de Yuankang, cuando tenía más de ochenta años, era alegre y se consideraba un hombre joven, y todos lo elogiaban. Murió poco después, y su hijo, llamado póstumamente Yuan, un hombre humilde, heredó el título de caballero y sirvió como capitán de carro.

Cuando Shixiong era niño, jugaba con sus compañeros y pintaba el suelo en un campo de batalla. Cuando Shixiong era niño, jugaba con un grupo de niños de la misma edad. Dibujó un muro en la parte inferior y ordenó a otros niños que defendieran la ciudad y a otros que la atacaran. Si desobedecían, los azotaría. Estos niños le tienen miedo y él hace su trabajo fácilmente. Su padre se sintió extraño al verlo. Les decía a los demás: "Este niño hará próspera a mi familia". A la edad de diecisiete años, siguió al emperador Wu de Zhou para pacificar el estado de Qi y recibió el título de Gran Gobernador por su meritorio servicio.

¿El significado de generación (aproximadamente la misma edad, misma generación), el significado de muralla de la ciudad (ciudad exterior, muralla de la ciudad) y el significado de miedo con la notación fonética (Dan, cuatro tonos)? si=1 .

4. Cuando Shangguan Jie tradujo el texto chino clásico a la dinastía Han, Shangguan Jie fue nombrado funcionario de estabilidad. El emperador Wu de la dinastía Han sufrió una vez de mala salud. Después de curarse, vio que la mayoría de los caballos estaban muy delgados.

El emperador estaba furioso: "¿El establo le hizo pensar a Shangguan Jie que nunca volvería a ver el caballo oficial?" Shangguan Jie se arrodilló, inclinó la cabeza y dijo: "Escuché que Su Majestad tiene mala salud y está preocupada y asustada día y noche. En realidad, sus pensamientos no están en criar caballos".

Antes de terminar Hablando, ya había perdido varias líneas. El emperador pensaba que era muy leal, por lo que era muy cercano a él, hasta que el edicto imperial le pidió que ayudara al joven emperador.

La justicia es historia oficial. El emperador vino a Dinghu en persona y estuvo enfermo durante mucho tiempo. Pronto, de repente se fue al Palacio Ganquan. Los caminos no fueron despejados. El emperador estaba furioso y dijo: "Yi, ¿crees que nunca más podré volver a recorrer este camino?" El emperador Wu odiaba a Renyi en su corazón, por lo que lo usó para castigar sus pecados y lo decapitó. Inicialmente, los dos hombres fueron acusados ​​de lo mismo. Shangguan Jie fue reutilizado debido a sus palabras, pero Zong Yi fue asesinado.

Se puede decir que es a la vez afortunado y desafortunado.

5. Traducción al chino clásico de Qian Miao:

Qian Liu era de Lin'an, Shi Jian. Cuando el emperador Xizong de la dinastía Tang estaba en el poder, pacificó al enemigo Wang Xianzhi en Zhejiang, excluyó a Huangchao y destruyó Changdong. Acumuló mucho crédito, que naturalmente apareció. Durante el período Kaiping de la dinastía Liang, el rey Liang nombró rey a Qian Liu. Alguien animó a Qian Liu a rechazar el nombramiento de Wang Xiliang. Qian Liu sonrió y dijo: "¡Cómo es que extraño a Sun Zhongmou!". Entonces aceptó el nombramiento. Este año, Qian Liu rindió homenaje a las tumbas de sus antepasados ​​e invitó a viejos amigos. Varios instrumentos musicales tocaron al unísono y la gloria se extendió por todo el valle. Una anciana de unos noventa años la saludó en el lado izquierdo de la carretera con una olla de agua de manantial y se alejó apresuradamente para presentarle sus respetos. La anciana le acarició la espalda, le puso su apodo y dijo: "Qian Liu, me alegro de que hayas crecido". Resultó que cuando nació Qian Liu, la habitación estaba llena de luces extrañas. Su padre tuvo miedo y quiso arrojarlo a un arroyo y ahogarlo. La anciana se quedó con él y lo llamó Bu Liu. Qian Liu sacó ganado y vino para que los aldeanos comieran y bebieran. Qian Liu se puso de pie para brindar y cantó "Returning Home Alone" para entretener a los invitados. En ese momento, el palacio estaba a punto de ser construido. La persona de adivinación de la nube dijo: "La expansión del palacio original solo tomará cien años; si el Lago del Oeste está medio lleno, durará miles de años". Liu sonrió y dijo: "¿Cómo puede haber mil años sin un rey sabio? ¿Qué? "¡Por qué debería sufrir mi pueblo! "Así que dejé de renovar el palacio.

6. Traducido por Qian Liu:

Qian Liu era un nativo del condado de Lin'an, Hangzhou. Era bueno en el tiro con arco y el uso de lanzas. cuando era joven, era valiente y recto para resolver a sus enemigos. Durante el período Qianfu de la dinastía Tang, sirvió como escuela departamental para el general Chang Dong de Qianzhen. El mundo estaba en guerra y Huangchao invadió las montañas. Los grandes ladrones atacaron los condados y los pequeños ladrones saquearon en el campo, Chang Dong reunió hombres y caballos para actuar imprudentemente entre Hangzhou y Yue para contener los puntos clave de Huang Chao. p>En medio de Shu, el emperador Xizong de la dinastía Tang confió los asuntos militares a Qian Liu, quien dirigió el ejército de acuerdo con el edicto imperial de Chang Dong para atacar a Huang Chao. El ejército atacó Yuezhou y Runzhou y pacificó a Jiangsu y Zhejiang. El emperador nombró a Chang Dong como nuestro enviado especial en el este de Zhejiang y el gobernador de Yuezhou, Chang Dong, solicitó anteriormente que Qian Liu sirviera como gobernador de Hangzhou.

Durante el reinado de Tang Jingfu. Chang Dong gradualmente se volvió arrogante y licencioso. Pensó que era una señal, pero fue engañado por el rey demonio Bai Yi, quien fue más allá de su deber y afirmó ser el rey Luoping de Yuezhou. Se hizo pasar por Qian Liu como rey de Zhejiang. El gobernador de las dos provincias, Qian Liu, se negó a aceptar la situación y la informó al emperador.

En el cuarto año de Ganning, Qian Liu dirigió sus tropas en el oeste de Zhejiang para atacar Yuezhou. La corte imperial lo elogió por su contribución. Fue recompensado con dinero y cupones de hierro y nombró al primer ministro Wang Min como comandante militar.

Texto original:

Qian Liu era de Lin'an. Condado, Hangzhou, era bueno disparando y matando, y consideraba la venganza como un crimen. Para hacer una cosa, Changdong estaba en la escuela departamental de Qianzhen. Los ladrones se reunieron en Kouling y Huangchao para atacar las prefecturas y los condados. Mientras los jóvenes vagabundos se reunían en varios lugares de Hangzhou y Yue, para evitar que Huang Chao huyera, ordenó una cruzada y el comisario político Luo De y Luo De dirigieron el ejército para atacar Pingjiang, Zhejiang. Nuestro enviado al este de China, Dong Changzhe, y el gobernador de Yuezhou, Biao Shuo. Siempre ha sido el gobernador de Hangzhou. A menudo se volvió arrogante y licencioso. También fue calumniado por el rey demonio Bai Yi. Se llamó falsamente rey Luoping en Yuezhou y se hizo pasar por el general de la provincia de Zhejiang.

Cuando Lot no recibió la orden, Tang Zhaozong ordenó a Lot que llevara a cabo la Cruzada.

En el cuarto año de la dinastía Gan Ning, Lot llevó a los soldados del oeste de Zhejiang a conquistar Yuezhou, y la corte imperial los recompensó con una gran cantidad de cupones de hierro. Además, el primer ministro Wang Pu fue nombrado miembro del ejército de Weisheng.

Datos ampliados:

Qian Liu (Liú) (852-932), de bello carácter (una obra excelente), nació en Lin'an, Hangzhou, y fue el fundador del Reino Wuyue durante el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos.

Al final de la dinastía Tang, Qian Liu siguió a Changdong para proteger la aldea, resistió al ejército rebelde y se trasladó a la marina para rescatar al enviado de Jiedu. Más tarde, debido a que Chang Dong se rebeló contra la dinastía Tang y se proclamó emperador, escribió una carta para apaciguar a Chang Dong y luego fue nombrado Jiedushi por el ejército de Zhendong.

Poco a poco ocupó los trece estados de Zhejiang y Guangdong encabezados por Hang, y fue nombrado sucesivamente Rey de Yue, Rey de Yue y Rey de Wuyue por la Dinastía de las Llanuras Centrales (Dinastía Tang, Hou Liang y Posteriormente). Dinastía Tang).

Debido al pequeño territorio del Reino Wuyue y al estar rodeado de enemigos en tres lados, Qian Liu tuvo que depender de la Dinastía de las Llanuras Centrales, tratándola como una luna nueva y enviando constantemente enviados para rendir homenaje y refugiarse. Después de reinar durante cuarenta y un años, se le dio el nombre de templo Taizu y su título póstumo de Rey Wusu. Fue enterrado en el mausoleo de Qianwang.