¿Qué certificados de inglés pueden ser reconocidos por la sociedad?

1. Interpretación Intermedia e Interpretación Avanzada

Examen de Requisitos de Interpretación Intermedia y Avanzada de Shanghai: prueba escrita y prueba oral.

Los exámenes se realizan en primavera y otoño. Consulte el sitio web oficial para conocer las condiciones específicas. La prueba escrita y la prueba oral para interpretación avanzada de inglés cuestan 210 yuanes cada una. La prueba escrita y la prueba oral de interpretación intermedia en inglés cuestan 180 yuanes cada una;

Análisis de la prueba:

Entre los certificados de traducción, el más valioso es el CATTI (Prueba de Calificación de Traductor Profesional) de la Oficina de Personal, seguido de Shanghai El examen de calificación para interpretación y traducción es adecuado para trabajadores administrativos en el lugar de trabajo.

Los certificados de escuela media y secundaria de Shanghai, especialmente los certificados de escuela secundaria, son útiles ya sea que se trate de comercio exterior o de estudios adicionales en el extranjero. Pero requiere un esfuerzo considerable y soy competente en escuchar, hablar, leer y escribir. No habría podido tener éxito sin ninguno de ellos. Si desea probar este certificado, ¡trabaje duro e inténtelo de nuevo!

2. Examen de calificación (nivel) profesional de traducción

Los estudiantes que quieran ser traductores de inglés deben presentar este certificado~

La empresa de traducción se lo preguntará directamente durante la entrevista ¿Qué puntuación obtuviste en el examen CATTI? Si no tienes un certificado profesional, este será tu único paso hacia una empresa de traducción.

Las tasas de inscripción son diferentes en cada provincia, y también son diferentes las tasas de inscripción para traducción e interpretación, que se pueden consultar online.

Análisis del examen:

CATTI es actualmente el certificado de traducción más valioso. En comparación con los estudiantes de secundaria y preparatoria antes mencionados, el certificado CATTI emitido por el Ministerio de Personal puede desempeñar un papel en la evaluación de títulos profesionales. Además, la dificultad del examen, no solo en cuanto a la extensión y dificultad de los artículos, sino también en cuanto a la profesionalidad y amplitud de la materia CATTI, es superior a la de los estudiantes de secundaria y preparatoria. El tercer nivel es el más básico y se vuelve más difícil a medida que subes. Puedes pasar el nivel uno y hacer interpretación simultánea.

3. Cambridge Business English

El nombre completo de BEC es "Business English Certificate", que se divide en tres niveles: principiante, intermedio y avanzado. El examen consta de cuatro partes: lectura, comprensión auditiva, escritura y expresión oral. El Comité de Exámenes de la Universidad de Cambridge es responsable de formular preguntas, corregir exámenes y emitir certificados.

No existen restricciones en el registro. Actualmente, la tarifa de registro avanzado del BEC es de aproximadamente 725 yuanes y la del nivel intermedio es de 580 yuanes.

Análisis del examen:

Vale la pena realizar el examen. Las preguntas también son del British Council, lo mismo que el IELTS, pero el precio es menos de 1/3 del IELTS.

Para BEC, la parte más difícil es escuchar, porque todos los clips reales están seleccionados y tendrán acentos y ruidos. Además, todas son de pronunciación en inglés, hay muchos tipos de preguntas de examen y la dificultad no es pequeña.

Los estudiantes que quieran realizar el examen BEC deben aprender a escuchar las preguntas reales y escuchar los materiales con atención. La escritura incluye composiciones importantes y composiciones breves. Las composiciones pequeñas generalmente se escriben mirando imágenes; las composiciones principales son escritura académica. Se recomienda leer más ensayos con puntuaciones altas e imitar técnicas de escritura.

4. TOEIC

La versión china del TOEIC (Prueba de inglés para comunicación internacional) está traducida al inglés para comunicación internacional. La prueba escrita solo incluye comprensión auditiva y lectura, cada una con un valor de 495 puntos y la puntuación total es de 990 puntos. El sitio web del TOEIC indica que los resultados del examen TOEIC son válidos por dos años.

Análisis de pruebas:

La gente suele llamar al TOEIC “TOEFL comercial”.

Inglés de negocios americano, puntuación total 990. Muchas empresas tienen requisitos claros para los puntajes TOEIC al reclutar estudiantes:

Una puntuación de 650 puede invertir en compañías de aviación, como China Southern Airlines, Hainan Airlines y Shenzhen Airlines

A; Una puntuación de 750 puede invertir en bancos, como Bank of China, ICBC, Bank of Communications, China Construction Bank, Guangfa;

850 puntos pueden invertir en empresas internacionales, como Lenovo, Procter & Gamble, Mars , IBM, Ericsson;

Datos ampliados:

Examen del Certificado Nacional de Traducción de Idiomas Extranjeros

El Examen del Certificado Nacional de Traducción de Idiomas Extranjeros es un examen de certificado nacional no académico Organizado conjuntamente por el Centro de Exámenes del Ministerio de Educación y la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. Principalmente evalúa las habilidades de traducción e interpretación de idiomas extranjeros de los candidatos y proporciona una certificación autorizada para las calificaciones de traducción de los candidatos. El examen se refiere a los estándares de certificación de calificaciones de traducción de los Estados Unidos, Canadá, la Unión Europea, el Reino Unido, Australia y otros países y regiones, y es un examen de certificación de nivel internacional.

El Certificado Nacional de Traducción de Lenguas Extranjeras está disponible actualmente en inglés y japonés. El japonés incluye el nivel 3 y el inglés incluye el nivel 4. Los niveles primero, segundo y tercero de inglés y japonés incluyen dos tipos de certificados: traducción escrita e interpretación respectivamente. Quienes aprueben el examen pueden obtener los correspondientes certificados de traducción escrita o interpretación. El College English Test Band 4 consta de dos partes: traducción e interpretación. Aquellos que aprueben ambas partes pueden obtener el Certificado de Traducción de Nivel 4 de Inglés Universitario, que se lanzó por primera vez en junio de 2008.

Enlace de referencia: Certificado Nacional de Traducción al Inglés-Enciclopedia Baidu