Al final de la dinastía Qin, el general Qin Zhang Han atacó Dingtao, derrotó a la fuerza principal del ejército Chu liderado por Xiang Liang y dirigió su ejército. al norte para cruzar el río Amarillo y atacar a Zhao Xie, quien decía ser el rey de Zhao. Zhao Haoqi sufrió repetidas derrotas y tuvo que retirarse a Julu (ahora ciudad de Xingtai, Hebei). Zhang Han envió a un general, Wang Li, para rodear firmemente al enorme Lucheng y establecer una línea de defensa fuera de la ciudad. Zhao, que fue asediado por todos lados, gradualmente perdió apoyo y envió gente a todas partes en busca de ayuda.
Después de que el rey Huai de Chu se enteró, envió a dos generales, Xiang Yu y Xiang Yu, a rescatar a Zhao. Después de que Song Yi llevó a sus tropas a Anyang, le pidió a todo el ejército que descansara y se recuperara aquí. Han pasado más de cuarenta días y todavía no se menciona el envío de tropas para ayudar a Zhao. Pensó que cuando Qin y Zhao estuvieran casi en guerra, enviaría tropas para rescatarlo para poder cosechar los beneficios.
Xiang Yu persuadió repetidamente a Song Yi para que enviara tropas, pero fue rechazado. Cuando vio al ejército de Zhao que solo estaba interesado en comer, beber y divertirse, pero no le importaba el hambre de los soldados y no estaba dispuesto a cruzar el río para atacar, mató al ejército de Zhao y dirigió su ejército para rescatar a Zhao.
Después de que el ejército cruzó el río Zhangshui, Xiang Yu ordenó: "Corten todos los barcos y hundanlos en el fondo del río. Destrocen todas las ollas arroceras y prendan fuego a las casas de la orilla. Cada uno A la persona solo se le permite traer tres Tianganliang fue al campo de batalla para luchar contra el ejército de Qin "
En las nueve feroces batallas con el ejército de Qin, Xiang Yu tomó la delantera y el ejército de Chu también luchó con valentía. . Chu y Zhao se unieron para rodear al ejército de Qin. Finalmente, la ciudad de Julu fue limpiada y el ejército de Qin fue derrotado.
Más tarde, "todos los barcos están arruinados" evolucionó hasta convertirse en el modismo "romper el caldero y hundir el barco", que significa decidido a luchar hasta el final y nunca retroceder.
——Este artículo está seleccionado de "Old Chinese Stories: Idiom Stories" (Guangxi Normal University Press, 2019, escrito cerca del idioma nativo).
Desde las dinastías Xia, Shang y Zhou hasta las dinastías Tang, Song, Yuan, Ming y Qing, se seleccionan cuidadosamente más de 300 modismos bajo el claro trasfondo histórico de las dinastías.
Más de 100 ilustraciones vívidas y exquisitas pintadas a mano;
Lectura entre padres e hijos para niños de 5 a 8 años, excelente lectura entre padres e hijos.
Independiente; leyendo durante 8 años en adelante, todas las palabras nuevas son difíciles de pronunciar;
El equipo de "Close to Mother Tongue" lo organizó y creó cuidadosamente, volviéndolo a contar en una hermosa y fluida lengua materna moderna, e interpretándolo con valores modernos.