Compositor: Miyuki Nakajima
Letra: Miyuki Nakajima
Cantante: Miyuki Nakajima
Letra:
Aléjate de la montaña, sopla y presta atención al viento.
haruka na yama Kara fuki tsukeru kaze ni
El viento aullaba desde las montañas.
No sé qué hacer. No sé qué hacer.
Alquila fushi nagara keshite mineral wasenu
Aunque te dobles y te arrastres, nunca te romperás.
Apostando a la nube para que haga llover.
oshi yose ru kumo Kara uchi yamanu ameni
Espesas nubes oscuras seguían lloviendo a cántaros.
No sé qué hacer. No sé qué hacer.
Alquila fushi nagara keshite mineral wasenu
Aunque te dobles y te arrastres, nunca te romperás.
がなりたぃものはとぃぇ124000.
watashi ganaritaimonowatoieba
Si me preguntas qué quiero ser
Bosque subterráneo de bambú
Creo que no debería querer un bosque de bambú
Este es un bosque de bambú profundo
Luna, sol, fuego, agua, madera y sol
月不HIHIHI NOHI mizu NOHI ki NOHI
El sol, la luna y cinco estrellas se rodean, y la luna está llena de fuego y lluvia.
El oro, el agua, la tierra y la suciedad serán devueltos en un día.
Hola, hola
Baila para Jin Huan, regresa a la tierra y al sol.
Vivir en un país privado.
watashi ga sumi tai kuni watoieba
Si me preguntas dónde quiero vivir
Subterráneo, subterráneo, subterráneo, subterráneo, subterráneo, subterráneo, subterráneo.
No puedo quitarme nada
Este es el país del bambú profundo.
Natsume Soseki, Natsume Soseki
En la tierra cálida, el verano va y viene.
Enterrarlo, arreglarlo y eliminarlo.
uzu morenagara keshite kie wasenu
Aunque la soledad se desvanece, nunca desaparecerá.
Se han movido las banderas verde, amarilla y verde.
Hola, hola, hola, hola
De verde a amarillo y verde, la bandera en constante cambio
Muévela, decídela, elimínala.
Usaro Inagara
Impredecible, nunca se desvanece.
No sé lo que estoy haciendo. No sé lo que estoy haciendo.
watashi ga oboe te nokose rumonowa
Lo único que puedo hacer es recordarlo y transmitirlo a las generaciones futuras.
Canciones underground de Zhang, Zhang y Zhu.
No te dejaré ir
Esa es una canción profunda de bambú.
Datos ampliados:
"Bamboo Song" es una canción cantada por Miyuki Nakajima está incluida en el álbum "Wings of the Sky" y fue lanzada en 1999.
Otras versiones de “Song of Bamboo” (Song of Bamboo):
La versión en mandarín de “End of the World” está escrita por Miyuki Nakajima, letra de Chen Mei, arreglos de Cai Chaohua y cantada por Ren Xianqi. La canción está incluida en el álbum "For Love of the World" lanzado por Rolling Stone Records el 27 de junio de 2000.