Fuzi chino clásico

1. Traducción original publicada en Zi]

Algunas personas en Zheng huyeron al bosque solitario en verano. El sol se movía y la migración procedía del yin. Cuando llega la noche, me siento.

Debajo de los árboles (3), mientras la sombra de la luna se mueve, se traslada a la sombra, expuesta a las gotas de rocío (4). Su vagina es estupenda y su cuerpo está más húmedo. Aprovecha bien el día, no aprovecha la noche. ——"Ciudad Prohibida"

[Notas]

①Verano: Para escapar del calor y disfrutar del aire fresco.

①Bosque solitario-árbol solitario. Un árbol independiente.

②Migración (xǐrén)-almohadilla móvil. Migrar, migrar. Vamos Matt.

③Objeción: utilice "retirada". . Ampliar el texto original]

Algunas personas en Zheng huyeron al bosque solitario en verano Cuando el sol se movía, la migración venía del yin. Cuando llega la noche, me siento.

Debajo de los árboles (3), mientras la sombra de la luna se mueve, se traslada a la sombra, expuesta a las gotas de rocío (4). Su vagina es estupenda y su cuerpo está más húmedo. Aprovecha bien el día, no aprovecha la noche. ——"Ciudad Prohibida"

[Notas]

①Verano: Para escapar del calor y disfrutar del aire fresco.

①Bosque solitario-árbol solitario. Un árbol independiente.

②Migración (xǐrén)-almohadilla móvil. Migrar, migrar. Vamos Matt.

③Objeción: utilice "retirada".

④Moist (rú) - húmedo.

Un habitante de Zheng tiene miedo al calor. Corrió a la sombra de un árbol para disfrutar del aire fresco. El sol se mueve por el cielo y las sombras de los árboles se mueven por el suelo. También movió su sofá para seguir la sombra. Por la noche, volvió a poner su estera debajo del gran árbol. La luna se mueve en el cielo y las sombras de los árboles se mueven en el suelo. Movió la estera y siguió la sombra del árbol, por lo que resultó herido por el rocío. Las sombras de los árboles se alejaban cada vez más y su cuerpo se volvía cada vez más húmedo. El método de esta persona para mantenerse fresco durante el día es muy inteligente, pero usar el mismo método para mantenerse fresco durante la noche es bastante torpe. . . .

Explicación: Esta fábula le dice a la gente que la situación cambia constantemente y que no se pueden simplemente usar viejos ojos y viejos métodos para resolver nuevos problemas, de lo contrario chocarás contra una pared y sufrirás pérdidas.

OK texto original]

Algunas personas en Zheng huyeron al bosque solitario en verano. El sol se movió y la migración vino del yin. Cuando llega la noche, me siento.

Debajo de los árboles (3), mientras la sombra de la luna se mueve, se traslada a la sombra, expuesta a las gotas de rocío (4). Su vagina es estupenda y su cuerpo está más húmedo. Aprovecha bien el día, no aprovecha bien la noche. ——"Ciudad Prohibida"

[Notas]

①Verano: Para escapar del calor y disfrutar del aire fresco.

①Bosque solitario-árbol solitario. Un árbol independiente.

②Migración (xǐrén)-almohadilla móvil. Migrar, migrar. Vamos Matt.

③Objeción: utilice "retirada".

④Moist (rú) - húmedo.

Un habitante de Zheng tiene miedo al calor. Corrió a la sombra de un árbol para disfrutar del aire fresco. El sol se mueve por el cielo y las sombras de los árboles se mueven por el suelo. También movió su sofá para seguir la sombra. Por la noche, volvió a poner su estera debajo del gran árbol. La luna se mueve en el cielo y las sombras de los árboles se mueven en el suelo. Movió la estera y siguió la sombra del árbol, por lo que resultó herido por el rocío. Las sombras de los árboles se alejaban cada vez más y su cuerpo se volvía cada vez más húmedo. El método de esta persona para mantenerse fresco durante el día es muy inteligente, pero usar el mismo método para mantenerse fresco durante la noche es bastante torpe. . . .

Explicación: Esta fábula le dice a la gente que la situación cambia constantemente y que no se pueden simplemente usar viejos ojos y viejos métodos para resolver nuevos problemas, de lo contrario chocarás contra una pared y sufrirás pérdidas. Paquete

2. ¿Quién conoce la traducción publicada?

Hay una golondrina en el Mar de China Oriental (2) con una corona de penglai, flotando en el mar (3), saltando entre nubes secas (4) y sumergiéndose en fuertes manantiales (5). Quienes escuchan a las hormigas rojas les dan la bienvenida y quieren ver la belleza. Después de un mes, Ao Yan dejó de bucear. Las hormigas se volverán unas contra otras y, cuando se encuentren con fuertes vientos y olas, adorarán a Wanren, el agua del mar hervirá y los truenos temblarán. Las hormigas dijeron: "¿Este será Ao Yan"? Fue mi consuelo estar de vuelta en la cueva.

¿B12? , pero para mí, ¿por qué debería viajar cientos de millas para verlo? ¿B13? " ?

¿Comentarios?

① Seleccionado de la publicación; ② Ao: pronunciado āo ao, la legendaria tortuga en el mar; ③ Guan: como verbo, usar sombrero; Penglai : en la leyenda ④ Gan: prisa; ⑤ Yongquan: lo mismo que "invitación"; ⑤ terremoto: el sonido del choque en la orilla es como un trueno. ¿Los pájaros del mismo plumaje se juntan: cada uno tiene su propio lugar y se complementa? otro ? Forma: Forma.

Traducción

En el vasto Mar de China Oriental, hay un río Da'ao flotando en el mar junto con la Montaña de las Hadas Penglai. Se hundió y se sumergió hasta el fondo del mar.

Una hormiga roja en la tierra se sorprendió mucho cuando se enteró de la hazaña de Big Ao, así que se encontró con un grupo de hormigas y vinieron a la costa. Míralo bien, abre los ojos. Esperaron más de un mes, pero Daao no salió. Cuando estaban a punto de regresar, el viento del mar se levantó repentinamente y todo el mar hirvió, sacudiendo la tierra como un trueno. .Secundaria saliendo?

Unos días después, el viento cesó y la costa se calmó. Vi una montaña imponente que se alzaba sobre el agua, a veces nadando hacia el oeste. El grupo de hormigas asomó la cabeza por un momento y dijo: "Oye, ¿cuál es la diferencia entre las montañas sobre sus cabezas y los granos de arroz sobre nuestras cabezas? Subamos al hormiguero y regresemos a la cueva para descansar. Esto es lo que todos lo merecemos. ¿Por qué hacer todo el camino para verlo?" ¿Qué? "

La pregunta es moralista, ni humilde ni arrogante, y al final no obtendrás nada.

¿Mendigando piel con el zorro?

A la gente de Zhou le encantaban las pieles, pero se avergonzaban de ellas. Pidieron la piel de un zorro por mil dólares y la vergüenza de una oveja por el tesoro de una pequeña prisión. 3. Antes de que las palabras desaparecieran, el zorro huyó al pie de la montaña. 4. Las ovejas se esconden en lo profundo del bosque. Por lo tanto, si una persona Zhou no fabrica pieles durante diez años, no será encarcelada durante cinco años. ¿Cuál fue la pérdida de los esfuerzos del pueblo Zhou?

¿Comentarios?

① Seleccionado de "Montaña Púrpura". ②Preciosa vergüenza: preciosa comida exótica. La vergüenza es lo mismo que la "castidad". ③Prisión: Sacrificar sacrificios antiguos. Shaojiu: se refiere a cerdos y ovejas. ④Chongqiu: montañas profundas.

¿Traducción?

Había un hombre en la dinastía Zhou al que le gustaban los costosos abrigos de piel de zorro y la comida exótica. Sueña con coser un abrigo de piel de zorro valorado en miles de dólares y preparar una mesa con deliciosas ofrendas.

Así que hablé seriamente con el zorro que lo desollaba y con la oveja que cortaba su carne. Sin embargo, antes de que pudiera terminar de hablar, los zorros huyeron a las montañas uno tras otro. Una a una, las ovejas lloraron y se escondieron en las profundidades de Misen.

Entonces, este pueblo Zhou planeó durante diez años sin coser una piel de zorro; después de cinco años de cálculo, no hicieron un formulario de prisión juvenil. ¿Para qué es esto? Porque el método que utilizó fue incorrecto.

El propósito de la pregunta es utilizar los medios equivocados y nunca lograr el objetivo esperado.

¿Señorita (1)?

El Rey de Xia ordenó al Yi dispararle en la piel un pie ②, diámetro ③. Le ordenó a Yi: "Si lo disparas, obtendrás una recompensa de un millón de dólares; si lo fallas, serás decapitado en la tierra de las mil ciudades. 5. Si no conoces el color, pelea con 5. Lo dispararás con la ayuda de un arco, pero fallarás. Es más, fallarás de nuevo. Wang Xia le dijo a Fu Miren: "Te perderás todo, pero si lo recompensas y lo castigas. te lo perderás." "

¿Comentarios?

① Seleccionado de la publicación. ② Xia: la primera dinastía de esclavos en la historia de China, entre los siglos XXI y XVI a.C., con su capital en Anyi (hoy Shanxi Xia County North). Yi, también conocido como Hou Yi, es un antiguo francotirador legendario. Un pie cuadrado de piel: un objetivo de flecha hecho de piel de animal

Wang Xia señaló un objetivo de piel de animal que era uno. pie cuadrado con una diana de una pulgada, y le dijo al arquero Hou Yi: "¡Por favor, dispara! Si lo aciertas, obtendrás una recompensa de un millón de dólares. Si fallas, aislaré mil hogares de tu feudo. "

Después de escuchar las palabras de Wang Xia, el rostro de Hou Yi cambió, su expresión era muy nerviosa y su respiración era rápida. Presa del pánico, disparó una flecha con su arco, pero la primera flecha falló y la segunda flecha perdida.

Wang Xia le preguntó a Fu Miren: "Este Hou Yi nunca ha fallado una flecha, pero hoy llegó a un acuerdo con él sobre los términos de recompensa y castigo. ¿Cuál es la razón de esto?" "Hou Yi hizo esto. Es porque sus habilidades de tiro se ven afectadas por sus fluctuaciones emocionales, y sus errores son causados ​​por sus generosas recompensas. Si las personas pueden ignorar las ganancias y pérdidas, las recompensas y los castigos, los problemas serán fáciles de fallar y las excelentes habilidades ser difícil de mostrar.

3. ¿Quién conoce la traducción publicada?

Hay una golondrina en el Mar de China Oriental (2) con una corona de penglai, flotando en el mar ( 3), saltar a las nubes secas (4) y sumergirse en manantiales abundantes (5). Si hay una hormiga roja, le dará la bienvenida y querrá ver a Aoyan. Después de un mes, las hormigas se volverán unas contra otras. Si hay tormenta, adorarán a Wanren y el mar hervirá, los truenos temblarán y las hormigas dirán: "Este será Aoyan". "¿B11? Es mi consuelo estar de vuelta en la cueva. ¿B12?, pero para mí, ¿por qué debería viajar cientos de millas para ver? ¿B13?

¿Comentarios?

① Seleccionado de la publicación; ② Ao: pronunciado āo ao, la legendaria tortuga en el mar; ③ Guan: como verbo, usar un sombrero; Penglai: la legendaria montaña de hadas en el mar; : prisa; ⑤ Yong Quan: aguas profundas; ⑤ Yao: lo mismo que "invitar" ⑤ Terremoto: el sonido de golpear la orilla es como un trueno; B11? Fentu: Un pequeño montículo de tierra. ¿B12? Los pájaros del mismo plumaje se juntan: cada uno tiene su propio lugar y se complementa. ¿B13? forma: forma.

¿Traducción?

En el vasto Mar de China Oriental, hay un río Da'ao, flotando en el mar junto con la Montaña de las Hadas Penglai sobre su cabeza. A veces salta hacia el cielo, a veces se hunde y se sumerge hasta el fondo del océano.

Una hormiga roja en tierra quedó muy sorprendida cuando se enteró de las hazañas de Big Ao, así que se encontró con un grupo de hormigas y llegó a la costa. Quieren mirar bien y abrir los ojos. Esperaron más de un mes, pero Daao no salió. Cuando estaban a punto de regresar, el viento del mar de repente se incrementó y provocó fuertes olas. Toda la superficie del mar hirvió y sacudió la tierra como un trueno. Las hormigas gritaron: "Ah, ¿esta vez sale la tortuga grande?"

Unos días después, el viento cesó y la costa se calmó. Vi una montaña imponente que se alzaba sobre el agua, y a veces. todavía estaba allí. Nadando hacia el oeste. El grupo de hormigas asomó la cabeza por un momento y dijo: "Oye, ¿cuál es la diferencia entre las montañas sobre ellas y los granos de arroz sobre nosotros?" Subimos al hormiguero y regresamos a la cueva para descansar. Todos merecemos esto. ¿Por qué venir hasta allí para verlo? ”

El título es moralista, ni humilde ni arrogante, y al final no obtendrás nada.

¿Rogar por piel con el zorro?

Al pueblo Zhou le encantaban las pieles, pero se avergonzaban de ellas. Querían pedir la piel del zorro por mil dólares y pedir la vergüenza de la oveja por el tesoro de una pequeña prisión. 3. Antes de que las palabras desaparecieran, el zorro huyó. al pie de la montaña 4. Las ovejas estuvieron escondidas en lo profundo del bosque. Sin piel durante un año, sin cárcel durante cinco años

Comentarios

②Preciosa vergüenza. La comida exótica es lo mismo que "Zhen". ③Jiu: Sacrificio en la antigüedad. ④Chongqiu: En lo profundo de las montañas

Había una persona en la dinastía Zhou. Soñaba con coser un abrigo de piel de zorro que valía miles de dólares y preparar una mesa de deliciosos sacrificios.

Así que fui a encontrarme con el zorro en serio. Sin embargo, antes de él hablaron de desollarlo y cortarle la carne. Pudo terminar sus palabras, los zorros huyeron a las montañas uno tras otro, y las ovejas lloraron y se escondieron en lo profundo de Misen.

Entonces, este hombre Zhou planeó durante diez años sin coser una sola piel de zorro; Cinco años de cálculo, no hizo un formulario de prisión juvenil ¿Para qué sirve? El método es incorrecto.

El propósito de la pregunta es utilizar los medios incorrectos y nunca logrará el propósito previsto.

¿La orden de la señorita Xia? Yi disparó a la piel de un pie ②, diámetro ③. Le ordenó a Yi: "Si disparas, obtendrás una recompensa de un millón de dólares; si lo fallas, lo obtendrás". decapitados en la tierra de miles de ciudades." ⑤. Si no sabes el color, pelearás. Le dispararás con la ayuda de un arco, pero fallarás. Es más, te lo volverás a perder. Wang Xia le dijo a Fu Miren: "Te lo perderás todo, pero si lo recompensas y castigas, lo perderás".

"

¿Comentarios?

① Seleccionado de la publicación. ② Xia: la primera dinastía de esclavos en la historia de China, entre los siglos XXI y XVI a.C., con su capital en Anyi (hoy Shanxi Xia County North). Yi, también conocido como Hou Yi, es un antiguo francotirador legendario. Un pie cuadrado de piel: un objetivo de flecha hecho de piel de animal

Wang Xia señaló un objetivo de piel de animal que era uno. pie cuadrado con una diana de una pulgada, y le dijo al arquero Hou Yi: "¡Por favor, dispara! Si lo aciertas, obtendrás una recompensa de un millón de dólares. Si fallas, aislaré mil hogares de tu feudo. "

Después de escuchar las palabras de Wang Xia, el rostro de Hou Yi cambió, su expresión era muy nerviosa y su respiración era rápida. Presa del pánico, disparó una flecha con su arco, pero la primera flecha falló y la segunda flecha perdida.

Wang Xia le preguntó a Fu Miren: "Este Hou Yi nunca ha fallado una flecha, pero hoy llegó a un acuerdo con él sobre los términos de recompensa y castigo. ¿Cuál es la razón? Fu Miren respondió: "Hou Yi hizo esto porque sus habilidades de tiro se vieron afectadas por sus cambios de humor y sus errores fueron causados ​​por sus generosas recompensas". Si las personas pueden ignorar las ganancias y las pérdidas, las recompensas y los castigos, será fácil fallar en las preguntas y será difícil demostrar habilidades excelentes.

4. Cómo escribir "July's Fuzi" es una especie de método de escritura y "fuzi" de caligrafía. Aunque el formato del manuscrito es fijo, el propósito de quemar el manuscrito es diferente porque cada persona tiene un nombre diferente. Una vez impreso, no se puede copiar. Sólo puede modificar su formato original y esto sólo puede hacerlo un editor experto. Si se aplica incorrectamente, puede causar muchos problemas. Ahora déjame darte un ejemplo. (Al escribir operadores, deben estar dispuestos verticalmente)

Hoy en día, a mediados de la dinastía Yuan, el papel Xiao es XXX para hombres y XXX para mujeres.

Prepara el dinero y séllalo.

Al anciano le viene bien lucirse y evitar a XX.

Disuelto en Fuego

Hoy es 14 de julio.

Hay palabras como "piedad filial y auspiciosidad" en el sobre. "Xiao" significa que todos deben respetar los deseos de la piedad filial. "Buena suerte" significa que este conjunto de ropa está destinado por Dios y nadie puede tomarlo al azar. Se puede ver que los personajes tienen la función de "personaje" para reprimir los espíritus malignos. Por tanto, el acónito tiene el mismo efecto sin importar dónde se queme.

5. Cómo escribir "July's Fuzi" es una especie de método de escritura y "fuzi" de caligrafía. Aunque el formato de Fuzi es fijo, debido a que el nombre de cada uno es diferente, el propósito de quemar Fuzi también es diferente. Una vez impreso, no se puede copiar. Sólo puede modificar su formato original y esto sólo puede hacerlo un editor experto.

Si se aplica incorrectamente, provocará una broma. Ahora déjame darte un ejemplo.

(Los símbolos deben estar dispuestos verticalmente) A mediados de la dinastía Yuan, la nuera del hombre filial XXX preparó un paquete de riqueza y presentó una prueba obvia (Luo). En el incendio se utilizó el hermano mayor XX, y el símbolo del 14 de julio del año pasado incluía las palabras "hombre filial, buena suerte" y otras palabras. "hombre filial" significa que todos deben respetar los deseos de un hombre filial. "Buena suerte" significa que este conjunto de ropa está destinado por Dios y nadie puede tomarlo al azar.

Se puede observar que los personajes tienen la función de "personaje" para reprimir los espíritus malignos. Por tanto, el acónito tiene el mismo efecto sin importar dónde se queme.