Específicamente, el método de traducción omitida consiste en reducir palabras y frases redundantes en el texto original manteniendo la precisión de la información y la expresión ideológica originales, y al mismo tiempo agregar algunas modificaciones y explicaciones a la expresión china. para facilitar que los lectores comprendan mejor el significado del texto original.
El método de traducción provincial enfatiza la fluidez natural de la expresión china y reduce la rigidez y moderación de la traducción original. Esto a menudo implica acortar la longitud de las oraciones, eliminar palabras redundantes, reemplazar palabras largas con sinónimos concisos, fusionar palabras duplicadas, etc.
A través de estas operaciones, las expresiones chinas son más precisas, concisas, fluidas y auténticas, lo que ayuda a mejorar la calidad de la traducción y la experiencia de lectura de los lectores. La operación y el procesamiento del método de traducción omitida deben realizarse de acuerdo con el contexto específico y los antecedentes culturales y la experiencia del traductor, y deben modificarse y ajustarse repetidamente para satisfacer las diferentes necesidades de traducción.
El método de traducción omitida es un método de traducción correspondiente al método de traducción agregada, es decir, eliminar palabras que no se ajustan a los hábitos de pensamiento, hábitos lingüísticos y expresiones del idioma de destino para evitar una traducción engorrosa.
Ejemplos de omisión de traducción:
1. El desarrollo de las fuerzas productivas sociales... Sólo así se podrán formar las bases reales para formas superiores de fuerzas productivas sociales.
El desarrollo de la productividad social por sí solo puede sentar una base sólida para una forma superior de productividad social y convertirse en la base de una forma superior de productividad social.
El mar que rodea esta pequeña isla rocosa parece un desierto interminable que se extiende a lo largo de kilómetros hasta el horizonte.
El océano que rodea esta pequeña isla rocosa parece ser un desierto interminable, que se extiende por kilómetros hasta el horizonte.
3. Albert Einstein se hizo mundialmente famoso el 7 de noviembre de 2009, cuando los astrónomos británicos anunciaron que habían confirmado por primera vez la teoría general de la relatividad de Einstein.
1919 165438+El 7 de octubre, cuando los astrónomos británicos anunciaron que habían verificado por primera vez la teoría general de la relatividad de Einstein, Einstein inmediatamente se hizo famoso en todo el mundo.
Después de que el camión se fue por mucho tiempo, el polvo volaba, la tierra y el cielo estaban en el mismo lugar, Lanny se quedó allí, mirando a la nada, sin pensar nada, sin sentir nada.
Ha pasado mucho tiempo desde que pasó el camión, y el polvo que arrastraba hace tiempo que cayó, y el cielo y la tierra están alineados. Lanny se quedó allí, sin mirar nada, sin pensar ni sentir nada.