El texto original y la traducción del extracto de Li Sao son los siguientes:
1. Texto original
Respiré profundamente para cubrir mis lágrimas. lamentando las dificultades de la vida de las personas. Aunque soy bueno reparando a Ting y sujetándolo con látigos, seré reemplazado por el frío de la mañana y de la tarde. No sólo representa la bondad de Yu, sino que también expresa su amor por Yu. Tengo buen corazón y, aunque morí nueve veces, todavía no me arrepiento. El espíritu de resentimiento es tan poderoso que nunca presta atención al corazón de la gente. Todas las mujeres estaban celosas de mí y se difundieron rumores de que yo era bueno para las lascivias. La habilidad de apegarse a las costumbres actuales es inteligente y los errores se corrigen de cara a las reglas.
Llevaba una cuerda y tinta para perseguir la música, pero Zhou Rong pensó que ya era hora. Estoy hundido en Yuyi, me quedo con Tuo Liao y ahora estoy solo y en la indigencia. Preferiría morir en el exilio que soportar estar así. El hecho de que los pájaros que pican no se agrupan se ha demostrado desde la vida pasada. ¿Cómo puede circular una persona con un círculo cuadrado y quiénes pueden estar en paz entre sí si siguen caminos diferentes? Dobla su corazón y reprime su ambición, y soporta y resiste las críticas. Fu Qingbai es directo a la muerte, y es fuerte en el pasado y en los santos.
2. Traducción
Suspiré fuertemente y rompí a llorar, sintiéndome triste por la desgracia de la gente común. Simplemente defiendo la virtud y me contengo, pero no esperaba que me degradaran por la noche después de dar consejos por la mañana. La razón por la que me degradaron fue porque usaba flores fragantes en mi ropa. La razón por la que me castigaron fue porque me gusta la fragancia de las flores. Esta es también la virtud que anhelo. Incluso si escapo por poco de la muerte, no me arrepentiré.
Todavía no puedo entender mis pensamientos. Me molesta que mi rey sea demasiado ridículo. Las mujeres estaban celosas de mi belleza y difundieron rumores de que me comportaba licenciosamente. Originalmente, el mundo secular propugna el oportunismo, hacer las cosas arbitrariamente y violar las reglas. Yendo contra la corriente y persiguiendo la deshonestidad, en realidad utilizas la servilismo como ejemplo. Estoy deprimido y frustrado. Estoy solo y deambulando. Estoy muy triste por soportar la pobreza en este momento.
Preferiría morir repentinamente y desaparecer con el agua corriente que actuar como un villano mundano. Es imposible que un águila y un pájaro mortal vivan juntos. Esto ha sido así desde la antigüedad. Naturalmente, los árboles cuadrados y los cinceles redondos no se pueden combinar. ¿Cómo podemos tener los mismos pensamientos en diferentes caminos? Soportando los agravios y reprimiendo la voluntad, soportando el pecado impuesto y saboreando la vergüenza. Mantente inocente y muere por el camino correcto. Esto es lo que los antiguos sabios y sabios pensaron que debería ser.
Apreciación del texto original
Li Sao es un poema escrito por Qu Yuan, un poeta durante el Período de los Reinos Combatientes en China. Es el poema lírico más largo de la antigua China. Este poema se centra en la autonarración de experiencias, vivencias y aspiraciones de vida. La primera mitad del capítulo expresa repetidamente la preocupación del poeta por el destino del estado de Chu y la vida de las personas, expresa su deseo de reformar la política y se adhiere a sus ideales.
A pesar del desastre, nunca se comprometerá con las fuerzas del mal. La segunda mitad del capítulo refleja el amor del poeta por el país y la gente a través de sus viajes por los cielos, persiguiendo la realización de sus ideales. y su deseo de morir después del fracaso. Pensamientos y sentimientos.