El viento otoñal es fuerte, el aire otoñal es alto, el simio silba de luto, la arena clara es clara, el pájaro blanco vuela miles de millas atrás, el triste otoño es a menudo un invitado y he estado enfermo durante Cien años estoy solo en el escenario, duro y odioso, la escarcha en las sienes, la copa de vino turbia recién parada.

La fuente de la tristeza al escalar alto: "el crujido de los árboles que caen" hizo que el poeta sintiera "otoño triste", y "el río Yangtze ondulante" hizo que el poeta expresara sus emociones sobre su experiencia de vida.

"Deng Gao" es un poema de Du Fu, un poeta de la dinastía Tang. Este poema fue escrito en el segundo año de Dali (767), cuando el autor estaba en Kuizhou. Las primeras cuatro frases describen el paisaje, relatan las experiencias de escalar alto, siguen de cerca las características estacionales del otoño y representan el paisaje vacío y solitario del río.

Texto completo: El viento es fuerte, el cielo está alto, el simio aúlla de luto y el pájaro blanco vuela de regreso desde la arena clara de Nagisa. ?Los interminables árboles que caían crujieron y el interminable río Yangtze entró. ?Wanli siempre es un invitado en el triste otoño, pero ha estado enfermo durante cien años y está solo en el escenario. ? La dificultad y la amargura odian la escarcha en las sienes, y la copa de vino nuevo se vuelve turbia.

Traducción: El viento otoñal es fuerte, el aire otoñal es alto, la voz del simio es lúgubre y los pájaros blancos vuelan de regreso desde la playa de arena verde de Zhouzhu. Las hojas caídas caen hasta donde alcanza la vista y el río Yangtze avanza sin fin a la vista. Wanli Beiqiu odia ser un transeúnte, estar enfermo toda su vida y subir solo a la plataforma alta. Lamento profundamente que mi cabello en las sienes se vuelva más gris cada día y me siento triste porque dejé de beber después de enfermarme.

Antecedentes creativos:

Esto fue escrito por un poeta de cincuenta y seis años en extrema vergüenza. En ese momento, la rebelión de Anshi había terminado durante cuatro años, pero los señores de la guerra locales aprovecharon la situación para levantarse nuevamente y competir entre sí por el territorio. Du Fu originalmente ingresó al shogunato de Yanwu y confió en Yanwu. Poco después de que Yan Wu muriera a causa de una enfermedad, Du Fu perdió su apoyo y tuvo que abandonar la cabaña con techo de paja de Chengdu que había estado administrando durante cinco o seis años y comprar un barco para ir al sur.

Quería ir directamente a Kuimen, pero debido a una enfermedad, me quedé en Yun'an durante varios meses antes de llegar a Kuizhou. Si no fuera por el cuidado del gobernador local, no habría podido vivir aquí durante tres años. En estos tres años, su vida seguía siendo muy difícil y su salud muy mala. Un día, subió solo a la plataforma alta en las afueras de la ciudad de Baidi en Kuizhou. Subió y la miró con sentimientos encontrados.

Lo que vio despertó lo que sentía; el sombrío paisaje del río Autumn despertó la emoción de su vida errante e infiltró su tristeza por la vejez, la enfermedad y la soledad. Así surgió la canción "Ascending", que se conoce como la "Corona de los Siete Ritmos".