Conversación diaria sencilla en japonés

Conversación japonesa sencilla diaria

La morfología y el vocabulario japoneses están relacionados con Goguryeo, un estado-nación en el noreste de China en la antigüedad. El siguiente es mi sencillo japonés básico, ¡espero que pueda ayudarte!

Sin mostaza.

R: たこさびぬきでつくださぃ.

No quiero, no quiero.

Por favor, dame el pulpo sin wasabi.

Está bien, espera por favor.

¿Qué quieres?

R: ¿Cuál es el significado?

B: まぐろつとィカつ.

Respuesta: ヘィまぐろ (ぃっちょぅ).

A: ¿Qué quieres?

B: Una ración de atún y dos raciones de calamares.

Vale, este quiere una guarnición de atún.

¿Cómo te llamas? ¿Cuántas personas hay?

R: へい, いらっしゃい. ¿Puedo darme tu nombre? (なんめぃさま) ですか.

Tres personas (にん).

A: こちらへどうぞ.

¡Bienvenido! ¿Cuántas personas tienes?

B: Tres personas.

R: ¿Por favor, vaya por este camino

? ¿Qué está pasando?はい? Este énfasis se utiliza principalmente al saludar a los invitados en mercados o restaurantes.

¿Está abierta la tienda?

R: いらっしゃいませ.

B: やってますか.

R: はい, どうぞ.

¡Bienvenido!

B: ¿Está la puerta abierta?

Sí, por favor entra.

すし sushi

Respuesta: Llevo mucho tiempo comiendolo.

No lo sé. No tengo ni idea.

¿ネタfresco(しんせん)?

B:もちろん.

Respuesta: Por supuesto.そこぃこ.

Hace mucho tiempo que no como sushi. Tengo muchas ganas de comerlo.

Conozco un buen lugar.

¿Todos los ingredientes son frescos?

B: Por supuesto

a: Eso es todo. Vayamos allí.

¿Kai'an てますか está abierto ahora?

A: すみませんひらぃてますか.

B: すいません. まだゅんびちゅぅです).

R: そうですか.

R: Disculpe, ¿está abierto ahora?

Lo sentimos, todavía nos estamos preparando.

¿En serio?

;