Tradición popular de FuzhouArtes tradicionales: la Ópera de Fujian, Pinghua y la Ópera de Fujian de Fan también se llaman "Ópera de Fuzhou". Durante la dinastía Ming, los dialectos Kunshan y Yiyang se introdujeron en Fuzhou, y la ópera en dialecto de Fuzhou surgió gradualmente. Desde los primeros años de Guangxu en la dinastía Qing hasta alrededor de la Revolución de 1911, se la llamó "clase Fujian". En 1924, el Sr. Zheng Zhenduo publicó el drama tradicional "Yu Zi Chai", reemplazando oficialmente el nombre "Fujian Troupe" por "Fujian Opera". Pinghua es el principal tipo de arte popular en Fuzhou. Se centra en cantar, hablar, actuar y hablar. Tiene la reputación de "fósil viviente de la humanidad". El nombre original de Fan es "Xie Huan", que significa armonía y felicidad. Es una de las principales músicas locales de Fuzhou. Evolucionó a partir de la danza popular del dragón y tiene melodías melodiosas. Las costumbres populares de Fuzhou se pueden dividir en cinco categorías principales: costumbres festivas, costumbres de bodas, funerales y cumpleaños, costumbres rurales, costumbres alimentarias y costumbres de vestimenta. Las principales actividades folclóricas incluyen faroles, paseos en zancos, faroles de dragón, danza del león, carreras de botes dragón, montañismo y otras actividades folclóricas. En los tiempos modernos, los hábitos de vida en Fuzhou también han sido influenciados por el catolicismo y el cristianismo. Navidad, Día de San Valentín, Día de la Madre, etc. reflejan vívidamente la tradición de que el pueblo de Fuzhou sea bueno para absorber culturas extranjeras. Todas las costumbres populares "se transmiten de los antepasados" (proverbio de Fuzhou). Por un lado, heredamos la herencia cultural popular de nuestros antepasados y, por otro, creamos una nueva cultura popular para la próxima generación. Además, diversas culturas, incluida la cultura popular, se muestran activas sin precedentes y aparecen alternativamente costumbres populares antiguas y nuevas. Fuzhou no es una excepción. Por ejemplo, los huevos de Taiping se vuelven más pequeños cuanto más los comes. Debido a que los huevos de pato tienen la misma pronunciación que "supresión del caos", la gente de Fuzhou los llama "huevos de Taiping". Cuando se encuentren con banquetes de bodas, cumpleaños, fiestas de despedida y celebraciones de los Nueve (para aquellos que se encuentran con los Nueve en vano), deben comer con indiferencia. Sin embargo, con la mejora del nivel de vida, el apetito de la gente es cada vez menor y sienten que no pueden comerse los huevos gigantes del banquete. Por eso, los chefs se devanaron los sesos y finalmente los sustituyeron por huevos de codorniz y huevos de paloma, que eran a la vez elegantes e innovadores, y poco a poco se convirtieron en una nueva costumbre. Además, la codorniz es un homófono de seguridad, lo que tiene un significado profundo y fue rápidamente aceptado por las masas. Fuzhou tiene la tradición del "Festival del Vino Hirviendo". Las hijas casadas deben preparar "vino y gachas" el día 29 del primer mes lunar y enviarlo a sus padres lo antes posible para honrar a sus padres. Hasta ahora, los condados suburbanos de Fuzhou todavía mantienen esta costumbre, pero el "Festival Aojiu" en el área urbana ha sido reemplazado gradualmente por el "Día de la Madre". Hablando de este festival, el negocio de las floristerías es particularmente bueno. También se puede ver a los padres celebrando banquetes en los restaurantes. "Una persona más" debería convertirse en miembro de pleno derecho. En los banquetes tradicionales, la persona de mayor edad debe sentarse más tiempo. Tomemos como ejemplo el Banquete de los Ocho Inmortales (mesa) en la antigua sala residencial. La de la izquierda es la mesa, y la de la izquierda está dentro, es decir, "la que es más larga". Sólo podrán participar aquellos con mayor antigüedad y antigüedad en el cargo. Pero ahora el "más largo" se ha convertido en algo habitual. No importa qué tipo de casa sea, ya sea una mesa cuadrada o una mesa redonda, la que está en el medio de la mesa frente a la puerta es la más grande. La persona sentada en el asiento más grande es el anfitrión, seguida de la persona de mayor estatus, y la tercera persona es el "jefe" entre los invitados distinguidos según edad y antigüedad, solo hay banquetes familiares y actividades folclóricas; Pasar de una mesa de la izquierda a la del "medio" es fácil de entender para los jóvenes y, por supuesto, llegar al final. Reembolso en lugar de paquete de vino. Existe la costumbre de "llevar bolsas de vino" en los banquetes tradicionales de Fuzhou. Es decir, el anfitrión del banquete no solo deja que los invitados coman y beban (costumbre de Fuzhou), sino que también le pide que traiga una bolsa grande de vino para sus padres. o esposa e hijos para compartir. Esto es importante en los tiempos de escasez de alimentos. Pero en el Festival Fu Ri (proverbio de Fuzhou) de hoy, las bolsas de vino se convirtieron en una carga para la fiesta. Nadie las comía cuando las recuperaban, por lo que tuvieron que tirarlas. Para ello, la gente ha ideado muchos métodos de reforma. En primer lugar, se utilizan cubos de aluminio y termos en lugar de bolsas de vino, lo que hace que estas bolsas de vino sean un desastre en los hogares de los comensales frecuentes. Sin embargo, la costumbre de los odres no puede abolirse. Desesperado, tuve que recurrir a reembolsos en efectivo. Ahora, cuando vas a un banquete de bodas, entregas un sobre rojo grande y el anfitrión te da un sobre rojo pequeño, de 10 o 30 yuanes. Los invitados se deshicieron del peso de la vieja bolsa de vino y tuvieron una "bolsa de vino" que se podía guardar en el bolsillo. ¿por qué no? En todas estas circunstancias, muchos folclores nuevos están reemplazando a los antiguos, y éstos coexisten alternativamente con muchos contenidos innovadores. El dialecto de Fuzhou se habla comúnmente en Fuzhou y los lugareños lo llaman Pinghua. El dialecto de Fuzhou es uno de los ocho dialectos principales del chino. Se finalizó a finales de la dinastía Tang y las Cinco Dinastías y ocupa una posición importante entre los dialectos de Fujian. El dialecto de Fuzhou es el idioma común de las "Diez ciudades" de la antigua prefectura de Fuzhou en el tramo inferior del río Min, y toda la región oriental de Fujian está dividida en dialectos representativos. El dialecto de Fuzhou se habla principalmente en el tramo medio y bajo de la cuenca del río Minjiang (incluidos sus afluentes Dazhang Creek y Gutian Creek) hasta el estuario de Fujian, abarcando 11 condados y ciudades, a saber, Gutian, Pingnan, Minhou, Yongtai, Minqing, Changle, Fuqing, Pingtan, Luoyuan, Lianjiang y Fuzhou tienen una población de alrededor de 6,4 millones. Algunas ciudades y pueblos de los condados de Taishun, Pingyang y Cangnan en la provincia de Zhejiang fuera del área del dialecto de Fujian también tienen acceso al dialecto de Fuzhou. En cuanto al norte de Fujian, como Youxi, Jianou, Shaxian, Shunchang, Jiangle, etc.
El dialecto de Fuzhou es el segundo dialecto de los chinos de ultramar que abandonaron el área del dialecto de Fujian y lo extendieron a todas partes del mundo. El dialecto de Fuzhou tiene muchos orígenes. Su capa inferior debería ser el idioma del antiguo pueblo Minyue. Los primeros inmigrantes anteriores a las dinastías Wei y Jin trajeron el antiguo idioma Wu y el antiguo idioma Chu, y el chino antiguo y el chino medieval obviamente también permanecieron en el dialecto de Fuzhou.