¿Traducción de líneas cortas?

Song

Cao Cao

Llamada después de la taza de Song, ¿cuántos días tenemos?

Por ejemplo, en Morning Dew, es mucho más difícil ir a Japón.

Sé generoso y tus pensamientos serán inolvidables[1].

¿Cómo solucionar tus preocupaciones? Sólo Du Kang[2].

Conciencia verde[3], larga en el corazón.

Pero para ti, lo he pensado profundamente.

Un grupo de ciervos comieron artemisa en esa llanura de hojas.

Tengo un grupo de buenos invitados, tocando el piano, tocando el piano.

Es tan brillante como la luna, ¿cuándo podremos olvidarlo[4]?

El problema surge de esto y no se puede eliminar.

Cuanto más raro es, más inútil es [5].

Habla de banquetes y extraña viejas amistades.

Hay pocas estrellas en la luna y los mirlos vuelan hacia el sur.

Si das tres vueltas al árbol [6], ¿en qué ramas puedes confiar?

Las montañas nunca son demasiado altas y el mar nunca es demasiado profundo.

El duque de Zhou escupió[8], y el mundo volvió a su corazón.

Anotar...

[1] Meditación: Pensamientos profundos.

[2] Du Kang: Según la leyenda, el primer inventor de la elaboración del vino en China, aquí se refiere al vino.

[3] Qingheng: La vestimenta de los estudiantes de la dinastía Zhou. Se utiliza en poesía para referirse a estudiantes y personas con sabiduría y talento. cuello.

[4] Yi: para, rompe.

【5】Conducir en vano: agacharse y conducir. Guardar: Haz una pregunta.

[6] Turno: semana.

[7] Asco: Satisfacción.

【8】Escupir: Escupir la comida que se mastica en la boca significa dejar de comer a la mitad. El tercer volumen de la "Biografía de Han Shi" registra que Zhou Gong dijo una vez: "Soy el hijo y hermano menor del rey Wen y el tío del rey Cheng. No soy joven en el mundo. Pero me sostengo el cabello tres veces". y escupo mi comida tres veces, y todavía tengo miedo de perder a la gente del mundo". "Registros históricos de Lu Shijia" "Hay palabras similares en ". Aquí Cao Cao obviamente finge ser el duque de Zhou.

Traducción

¿Cómo puede ser corta la vida cuando bebemos y cantamos? La vida pasa como el rocío de la mañana, ¡hay tantos días desperdiciados!

Tragedia generosa, ¿a quién le cuentas la tristeza de tu corazón? ¿Cómo podemos resolver todo tipo de problemas? Sólo el vino puede hacerte reír.

Los estudiantes añoraban a Tsing Yi. Espero que me ayuden, deambulando y reflexionando hasta ahora.

Los ciervos croaban y comían hierba, y yo tocaba el piano para entretener a los invitados. No te preocupes por cómo sube alto la luna brillante.

La estrella lunar y el pájaro raro vuelan hacia el sur, dan tres vueltas al árbol y ¿en qué rama se posan?

Por muy alta que sea la montaña, no se escatimará ningún esfuerzo; por muy profundo que sea el mar, por muy profunda que sea el agua. Seguí el ejemplo de Zhou Gong de vomitar y alimentarme tres veces. Quería dominar el mundo y decidí convertirme en Kun.

Haz un comentario de agradecimiento

"Dan Ge" pertenece a "Xianghe Ge Ping Tiaoqu". Es un título antiguo de Yuefu y la letra antigua se ha perdido. Este poema fue escrito después de que Cao Cao pacificara el norte, llevara a millones de guerreros a beber en el río Yangtze y en vísperas de la batalla decisiva con Sun Quan. Era una noche luminosa. Sirvió vino, tocó música y celebró un banquete junto al río. Cuando sus oídos se llenaron de vino, Cao Cao se paró en la proa del barco y cantó generosamente.

Esta es una obra maestra que ha sido elogiada a lo largo de los siglos. El autor utiliza el poema "Dan Ge Xing" de Yuefu para expresar sus elevadas ambiciones políticas y sus pensamientos y sentimientos de anhelo de talentos.

"Cantar mientras se bebe vino cambia la forma de la vida, como el rocío de la mañana, llena de sufrimiento y acontecimientos pasados. Sé más generoso y los problemas serán inolvidables. ¿Cómo resolver tus propias preocupaciones? Sólo Du Kang. " Las primeras ocho líneas del poema describen la actitud del poeta hacia él en el banquete. Beber y cantar, suspirar que la vida es corta, parece revelar los pensamientos negativos y decadentes de comer, beber y divertirse en el tiempo. De hecho, el poeta lamentó las frecuentes guerras y el fracaso de los grandes logros, lo que creó una sensación de urgencia.

"El corazón de Qingqing latía tranquilamente. Pero para ti, lo he pensado profundamente. Un grupo de ciervos, oh, comieron artemisa en esa llanura de hojas. Tengo invitados, déjame tocar el sheng". Estas ocho frases. Seis de ellas son del Libro de los Cantares. El poeta utilizó historias del Libro de los Cantares para expresar sus profundos pensamientos sobre la búsqueda de talentos y su sincera bienvenida a "tocar el arpa y el sheng" después de recibir talentos.

"Obviamente, ¿cuándo terminará?" El poeta miró hacia la luna brillante y tuvo un pensamiento repentino en el cielo. ¿Cuándo podrá conseguirlo? De hecho, la luna brillante es una metáfora del talento y la luna brillante es una metáfora de la votación del talento. “El problema surge de esto y no se puede eliminar.

"Pero los hombres sabios son como la luna brillante: están lejos, por eso están preocupados. / High School / Yu Wen / Shi Ci / 6510.html

" Los extraños en el mundo son inútiles entre sí . "Hablando de vino y recordando a viejos amigos", estas cuatro frases depositan una gran esperanza en el autor. Espera que personas conocedoras, por muy alta que sea la montaña, se acerquen a ellos, se lleven bien, beban, se den un festín y charlen. juntos Esto Qué gratificante será. Los escritores antes mencionados a veces están preocupados y felices mientras cantan, y sus emociones son cambiantes, pero no importa si están tristes o felices, siempre hay una pregunta, que es si el talento. arrojará una mejor luz sobre el mundo. El tema del erudito

“La luna y las estrellas son escasas, y la urraca negra vuela hacia el sur y rodea el árbol tres veces. ¿En qué puedo confiar? "El poeta miró a la luna. Las estrellas eran escasas y sus sentimientos volvieron a cambiar. Pensó en la difícil situación en la que no podía confiar cuando estableció por primera vez su gran causa. Por eso, el poeta finalmente hizo una metáfora: "La montaña nunca es demasiado alta y el mar nunca es demasiado profundo". Espera que todas las personas con talento puedan hacerlo. Al final de la alusión "El duque de Zhou vomita comida y el mundo vuelve a su centro", me animo a decir hacer todo lo posible para crear una situación de regreso al centro.