#书信信# Introducción El propósito de celebrar una carta de acuerdo es fijar mejor las responsabilidades de ambas partes en el acuerdo desde una perspectiva institucional e incluso legal. Los acuerdos son una parte importante de la escritura aplicada. A continuación se muestra una recopilación y un intercambio de cómo redactar un contrato de casa de alquiler. Bienvenido a leerlo y aprender de él. ¡Espero que le resulte útil!
1. Cómo redactar un contrato de alquiler de casa Parte 1
Arrendador (en adelante, Parte A) __________
Número de identificación: __________
Arrendatario (en adelante Parte B) __________
DNI: __________
Parte intermediaria (en adelante Parte C) _________
De acuerdo con las leyes nacionales pertinentes, las leyes, los reglamentos y los reglamentos pertinentes de esta ciudad, a través de la intermediación de la Parte C, la Parte A y la Parte B celebran este Acuerdo sobre la base de la voluntariedad, la igualdad y la buena fe con respecto al arrendamiento de la Parte A de su propiedad legal. casa al contrato de arrendamiento y uso de la casa de la Parte A por parte de la Parte B.
1. Información básica sobre la ubicación y propiedad de la casa
1. La Parte A alquila voluntariamente su casa de propiedad legal ubicada en __________ a la Parte B para su uso. El área de construcción de la casa es ***__________, la propiedad es __________ y el número de certificado es __________.
El estado de la hipoteca de esta casa: __________.
2. Instalaciones auxiliares de la casa y lecturas de contadores de agua y electricidad.
Contador de agua: __________. Medidor eléctrico: __________ (donde el número de picos: __________ y el número de valles: __________) Medidor de gas: __________.
2. Objeto del arrendamiento
1. La parte B alquila la casa por __________.
2. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no podrá cambiar el uso de la casa sin el consentimiento previo de la Parte A.
3. Plazo de arrendamiento
1. El plazo de arrendamiento de la casa es de __________ meses, comenzando desde __________, mes __________, año __________, hasta __________ Terminando en __________ mes __________ año.
2. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar todas las casas alquiladas, y la Parte B las devolverá según lo previsto. Si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, deberá presentarlo a la Parte A un mes antes del vencimiento del contrato. La Parte A dará prioridad a la solicitud de renovación del contrato de la Parte B en las mismas condiciones.
IV. Alquiler y métodos de pago
1. El alquiler mensual de la casa es RMB __________ en mayúsculas __________.
El alquiler anual es RMB __________ en mayúsculas __________.
El alquiler total es RMB __________ en letras mayúsculas __________.
2. Ambas partes acordaron que el método de pago del alquiler es __________.
V. Otros gastos
1. Los gastos de agua, electricidad, gas, teléfono, banda ancha, televisión por cable y administración de propiedades efectivamente utilizados por la Parte B durante el período de arrendamiento ((Incluidos los compartidos). gastos) __________ correrán a cargo de la Parte B y se pagarán según lo previsto según la orden.
2. Si se necesita teléfono y banda ancha, la Parte A puede solicitarlos en nombre de la Parte B, y la Parte B correrá con los costos.
VI. Derechos y Obligaciones de la Parte A
1. La casa y las instalaciones auxiliares pertenecen a la Parte A. Si luego la Parte B necesita agregar instalaciones, no pertenecen a la Parte A. .
2. La Parte A debe entregar la casa y las instalaciones auxiliares a la Parte B para su uso a tiempo.
3. La parte A será responsable del mantenimiento de la casa e instalaciones (la parte B deberá ser notificada con 15 días de antelación).
4. La Parte A debe asegurarse de que la propiedad de la casa alquilada sea clara y que no haya disputas por deudas; el propietario de la casa acepta plenamente alquilar la casa y acepta que la Parte A tiene plena autoridad para manejarla; él.
5. Antes de que la Parte A entregue la casa a la Parte B para su uso, debe asegurarse de que los aparatos eléctricos y diversas instalaciones proporcionadas en la casa estén en buenas condiciones.
6. Durante el período de arrendamiento, si la Parte A transfiere la propiedad de la vivienda a un tercero, deberá notificarlo a la Parte B con tres meses de antelación. Después de ser transferido a un tercero, el tercero se convierte en la Parte A natural de este contrato y tiene los derechos y obligaciones de la Parte A original. (Salvo pacto en contrario en el contrato)
7. Derechos y Obligaciones de la Parte B
1. La Parte B tiene derecho a utilizar la casa durante el período de arrendamiento, pero no dañará la casa y las instalaciones auxiliares.
2. Si la Parte B daña la estructura y las instalaciones auxiliares de la casa durante el período de arrendamiento, la Parte B será responsable de la compensación según el precio. Sin embargo, la Parte B no será responsable de los daños causados por daños naturales o factores de fuerza mayor.
3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B garantiza que todas las actividades en la casa arrendada cumplirán con las leyes chinas y las regulaciones de gestión del lugar, y no cometerá ningún acto ilegal.
4. La Parte B deberá pagar el alquiler y otros gastos a tiempo según lo establecido en el contrato.
5. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no puede cambiar la estructura y decoración de la casa arrendada, y la Parte B no puede subarrendar la casa.
8. Una vez que expire el período de arrendamiento, la Parte A y la Parte B deben inventariar las instalaciones de la casa. Si la Parte B agrega instalaciones auxiliares a la casa, la Parte B las desmantelará y se las quitará. por sí mismos y restaurar la casa a su estado original.
9. Depósito y indemnización por daños y perjuicios
1. Tanto la Parte A como la Parte B acuerdan que el depósito (depósito de seguridad) para este contrato es RMB __________ en letras mayúsculas __________. caduca, la casa será Si está dañada y se liquidan todos los honorarios, se devolverá a la Parte B dentro de los tres días.
2. Si la Parte A y la Parte B necesitan rescindir el contrato anticipadamente debido a circunstancias especiales, deberán notificar a la otra parte con tres meses de antelación. Sólo después de que ambas partes estén de acuerdo podrán proceder con el check-out. procedimientos. Si la Parte A incumple el contrato, además de devolver el depósito a la Parte B, también debe pagarle a la Parte B la cantidad anterior de indemnización por daños y perjuicios. Por el contrario, si la Parte B incumple el contrato, la Parte A tiene derecho a no hacerlo. devolver el depósito.
3. Si el contrato se rescinde por causa de fuerza mayor, la Parte A y la Parte B no serán responsables del incumplimiento del contrato. El alquiler y los honorarios se calcularán en base a las condiciones reales, y se calculará cualquier exceso. reembolsado o compensado.
4. Si surge alguna disputa entre las dos partes durante la ejecución de este contrato o asuntos relacionados con este contrato, primero deben negociar amistosamente. Si la negociación fracasa, pueden presentar una demanda ante el Tribunal Popular. donde se encuentra la casa.
X.Otros términos
1. Tarifa por servicio de información intermediaria
(1) En la fecha de firma del contrato, la Parte A pagará el 50% del el alquiler mensual de este contrato Un pago único a la Parte C por la tarifa del servicio de información intermediaria, que es __________ yuanes en letras mayúsculas __________.
(2) En la fecha de firma del contrato, la Parte B pagará a la Parte C una tarifa única por servicio de información intermediaria del 50% del alquiler mensual de este contrato, cuyo capital es de __________ yuanes. letras __________.
2. Para las materias no previstas en este contrato, podrán celebrarse cláusulas complementarias mediante consenso alcanzado por ambas partes. El texto cumplimentado en los espacios en blanco de este contrato, sus cláusulas complementarias y la lista de equipos adjunta tendrán el mismo. El mismo efecto que el texto impreso.
3. Este contrato se realiza por triplicado, todos con igual validez. A, B y C tienen cada uno una copia. La firma surte efecto.
Parte A: __________ Parte B: __________ Parte C: __________
Responsable: __________ Responsable: __________ Responsable: __________
Teléfono: __________ Teléfono: __________ Teléfono: __________
_____año_____mes_____día_____año_____mes_____día_____año_____mes _____ día
2. Cómo redactar un contrato de alquiler de casa Parte 2
Arrendador: ______ (en adelante, Parte A)
Arrendatario: ______ (en adelante, Parte B)
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras disposiciones legales relevantes, y de acuerdo con los propósitos de beneficio mutuo y cooperación amistosa, la Parte A y la Parte B, después de comprender completamente los términos de este contrato, hemos llegado a un entendimiento mutuo y firmamos este contrato para que podamos cumplir con juntos.
1. Ubicación, área y finalidad de la fachada:
La Parte A arrendará la casa con número de edificio (rellene la ubicación), con una superficie de unos metros cuadrados, a Parte B para uso empresarial.
2. Plazo de arrendamiento:
1. El plazo del contrato de arrendamiento es de años, es decir, desde __ año __ mes __ hasta __ año __ mes __ fecha (en adelante denominado como el período del contrato).
2. Cuando expire el período del contrato, si la Parte B necesita renovar este contrato, deberá presentar una solicitud por escrito a la Parte A cuarenta y cinco días antes de la expiración. La renovación sólo podrá realizarse después de alcanzar el consenso. por ambas partes. En caso contrario, se considerará que la Parte B ha renunciado al derecho de alquiler.
3. Antes de la expiración del contrato, si la Parte B no tiene intención de arrendar el negocio, deberá solicitarlo por escrito con cuarenta y cinco días de antelación. El contrato podrá resolverse con el consentimiento de la Parte A. ; si la Parte B rescinde el contrato unilateralmente sin consentimiento, es un incumplimiento del contrato por parte de la Parte B y el depósito pagado por la Parte B no será reembolsado.
3. Alquiler y tiempo de pago:
Durante el período del contrato, el alquiler de un año es yuanes, que se paga en una sola suma cuando se firma el contrato. Se puede ajustar debido a cambios en las condiciones del mercado durante el período del contrato. El alquiler es negociado por ambas partes y depende de la situación del mercado.
IV.Acuerdo de depósito del contrato:
Al firmar el contrato, la Parte B debe pagar un depósito del contrato de RMB a la Parte A. Al vencimiento del contrato, la Parte B se encargará de los procedimientos pertinentes para devolver el contrato de arrendamiento de acuerdo con los requisitos de la Parte A, y solo después de que la Parte A haya inspeccionado y aceptado la casa arrendada y haya pasado la inspección, se podrá reembolsar el depósito con base en el contrato de arrendamiento y el recibo.
5. Decoración de la casa:
1. La Parte B no afectará ni dañará la estructura general ni el estilo arquitectónico de la casa durante la decoración, y los costos de decoración correrán a cargo de la Parte B. .
2. Cuando expire el período de arrendamiento, la Parte A no compensará a la Parte B por la parte de la decoración que no ha sido eliminada, y su propiedad pertenece a la Parte A.
VI. Otros gastos:
1. El agua, la electricidad y otros gastos se pagan mensualmente de acuerdo con el uso diario (medición) de la Parte B y de acuerdo con los estándares de carga unificados de los departamentos pertinentes.
2. La Parte B será responsable de todos los impuestos y tasas que se generen en sus operaciones.
7. Derechos y obligaciones de ambas partes:
1. Derechos y obligaciones de la Parte A:
(1) La Parte A garantizará que el bien arrendado está en buenas condiciones y puede usarse normalmente;
(2) Examinar y aprobar el plan de renovación de la propiedad arrendada utilizada por la Parte B, hacer sugerencias oportunas para modificaciones y supervisar la implementación del plan <; /p>
2. Parte B Derechos y obligaciones de la Parte B:
(1) Realizar operaciones legales de conformidad con las leyes, regulaciones nacionales y el ámbito de negocios estipulado por las empresas comerciales
;(2) Los reclamos y deudas de la Parte B en operación y sus causas La Parte B asumirá la responsabilidad de la compensación causada por las actividades comerciales
(3) La Parte B no utilizará el almacén arrendado para llevar a cabo; actividades ilegales y no la subarrendará de forma privada
(4) La Parte B no cobrará la casa arrendada Durante la decoración, se implementará el plan de decoración aprobado por la Parte A
(; 5) Durante el período del contrato, la Parte B será responsable del mantenimiento de otras instalaciones además del cuerpo principal de la casa (como puertas enrollables, instalaciones de agua y electricidad, etc.) a un costo que la Parte B es responsable <; /p>
(6) Durante el período de validez del contrato, tiene el derecho legal de utilizar la casa arrendada y las instalaciones auxiliares
8. Responsabilidad por incumplimiento del contrato:
;Ambas partes A y B deben cumplir con las cláusulas anteriores. Si una de las partes incumple el contrato, la parte que incumple deberá compensar a la parte que no incumple por cualquier pérdida económica real. Durante el período de arrendamiento, si el contrato no se puede ejecutar debido a políticas nacionales, planificación urbana y factores de fuerza mayor de la Parte A, este contrato se rescindirá automáticamente y ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento del contrato.
9. Términos complementarios:
Cualquier asunto no cubierto se resolverá mediante consulta entre la Parte A y la Parte B.
10. Disposiciones complementarias:
Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte en posesión de una copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma o sello de la Parte A y la Parte. B.
Parte A: ______ (firma y sello) Teléfono: ______
Parte B: ______ (firma y sello) Teléfono: ______
__año__mes__ Día __ año __ mes __ día
3. Cómo redactar un contrato de contrato de casa de alquiler Parte 3
Ubicación de la casa: _________ p>
Inicio y hora de finalización: _________año_________mes_________ a _____________año_________mes_________día
Arrendador: _____________ (Parte A)
Representante de la Parte A: _________
Número de contacto: _________
Arrendatario: _________ (Parte B)
Representante de la Parte B: _________
Número de contacto: _________
De acuerdo con el espíritu de las políticas y regulaciones pertinentes , las dos partes han negociado y acordado los siguientes asuntos:
1. La Parte B pagará el alquiler a la Parte A a tiempo de acuerdo con el contrato, y no se negará a pagar ni se retrasará en el pago.
2. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no puede aumentar el alquiler y no puede cobrar depósitos u otras tarifas adicionales, a menos que el gobierno estipule lo contrario.
3. La parte B no podrá subarrendar, subarrendar, traspasar, prestar, transferir ni utilizar la vivienda arrendada en este sistema sin autorización, ni utilizar la vivienda como stock. Empresa conjunta con fines de lucro. Tampoco se les permite utilizar la casa alquilada para actividades ilegales o no pagar el alquiler durante seis meses en total. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato de arrendamiento y recuperar la casa.
4. La parte A es responsable del mantenimiento de la casa y de garantizar su seguridad. Cuando la Parte A realmente no puede reparar la casa alquilada, puede firmar otro acuerdo para realizar las reparaciones si ambas partes llegan a un acuerdo. Los gastos de reparación pagados por la Parte B se pueden deducir del alquiler (La Parte A debe acudir a la administración de la vivienda). autoridad para pagar impuestos) o la Parte A puede pagar la Amortización.
5. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no podrá cambiar la estructura ni el uso de la casa sin autorización. Si es necesario demoler, agregar o renovar la fachada, decoración interior, etc. debido a razones comerciales o de otro tipo, se debe obtener el consentimiento de la Parte A por adelantado, se deben acordar métodos de manejo futuros y se debe firmar un acuerdo por separado ( por triplicado, uno de los cuales se comunicará al departamento de gestión de vivienda para su registro).
6. Si la Parte A y la Parte B utilizan conjuntamente la casa y su equipamiento, cuidarán de los intereses públicos basándose en el entendimiento y la acomodación mutua.
7. Durante el período de arrendamiento, ninguna de las partes podrá resolver el contrato por ningún motivo. Si una de las partes rescinde el contrato por circunstancias especiales, deberá obtener el consentimiento de la otra parte con tres meses de antelación y acordar el coste de la compensación por las pérdidas.
8. Cuando expire el plazo del arrendamiento, si la casa arrendada de la Parte A continúa alquilada o vendida, la Parte B tiene prioridad, pero se debe celebrar un contrato de arrendamiento por separado antes de que pueda entrar en vigor.
9. La Parte A es responsable de todos los impuestos sobre bienes inmuebles. El canon de arrendamiento corre a cargo del arrendador.
10. Antes de rescindir el contrato de arrendamiento, la Parte B debe liquidar el agua, la electricidad y el alquiler a pagar, e inventariar la decoración y el equipo auxiliar a la Parte A. Si hay escasez o daño causado por el hombre, la Parte B compensará según el precio.
11. Al cancelar el contrato de arrendamiento, ambas partes A y B acudirán conjuntamente a la autoridad de gestión de vivienda del distrito para cancelar el contrato de arrendamiento.
12. Si las dos partes no pueden llegar a un acuerdo debido a una disputa sobre el contrato de arrendamiento, deben presentar una demanda ante el tribunal popular donde se encuentra la casa o solicitar arbitraje a la agencia de arbitraje.
13. Otras materias complementarias acordadas.
1. La Parte B se compromete a pagar un alquiler semestral de RMB___________ dentro de los tres días posteriores a la firma de este contrato.
2. La parte B acuerda pagar el alquiler de la segunda mitad del año, RMB________ yuan, antes del _________, mes, _________, año _________.
3. La Parte B acepta pagar a la Parte A un depósito de alquiler de _________ yuanes, que la Parte A devolverá a la Parte B una vez que expire el contrato de arrendamiento.
Arrendador (Parte A): ________ Arrendatario (Parte B): _________
Representante legal: ________Representante legal: _________
_____ Año____mes___________año____mes____día
4. Cómo redactar un contrato de alquiler de casa Parte 4
Arrendador (denominado Parte A): ______________ Número de identificación: ____________________________
Arrendatario ( denominado Partido B): ______________ número de identificación: ____________________________
Según el país y la provincia, las leyes y reglamentos pertinentes de la ciudad, después de una negociación completa y un acuerdo unánime entre el Partido A y el Partido B, la casa El contrato de arrendamiento se firma de la siguiente manera:
1. La Parte A alquilará a la Parte B una casa con un área de construcción de ____________ metros cuadrados para uso _______________.
2. El período de arrendamiento de la casa será desde el _________mes______día del _________año hasta el _________mes______día del _________año.
3. El método de pago del alquiler es pagar el alquiler una vez al año y el alquiler anual es ____________ yuanes. La Parte B pagará el importe una vez al año dentro de los cinco días anteriores al primer día del mes. Los alquileres de las viviendas se ajustan y aumentan cada dos años, y el rango de ajuste sigue el mercado.
4. Una vez que este contrato de alquiler de casa entre en vigor, la Parte B pagará un depósito de cumplimiento de 30.000 yuanes a la Parte A, que será devuelto a la Parte B después de la expiración del contrato.
5. El arrendatario es responsable del pago de los gastos de agua, luz y administración de la propiedad de la casa en alquiler.
6. La parte B debe pagar el alquiler a tiempo según lo acordado. Si el alquiler está atrasado por más de un mes, se cobrará un cargo por pago atrasado del ______% del monto del alquiler cada mes; El alquiler tiene un atraso de más de tres meses, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y tiene derecho a negarse a devolver la fianza de cumplimiento.
7. La Parte B no cambiará la estructura y el uso de la casa sin autorización. Si la Parte B causa daños a la casa alquilada y al equipo de soporte de manera intencional o negligente, la Parte B será responsable de restaurarla a su estado. condición original o compensar pérdidas económicas.
8. Si la casa sufre daños por fuerza mayor durante el período de alquiler, este contrato quedará rescindido de forma natural, y ambas partes no serán responsables entre sí.
9. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no podrá subarrendar la casa a un tercero sin el consentimiento de la Parte A; cuando expire el período de arrendamiento o se rescinda el contrato, la Parte B deberá devolver la casa a; Parte A a tiempo Si es necesario renovar el contrato de arrendamiento, se debe llegar a un nuevo acuerdo de arrendamiento con la Parte A con tres meses de anticipación. Si el contrato de arrendamiento no se renueva, la Parte B completará la liquidación dentro de un mes y devolverá la casa arrendada a la Parte A.
10. Si hay cuestiones insatisfechas en este contrato, se podrán establecer disposiciones complementarias mediante negociación entre ambas partes. Las disposiciones complementarias tendrán el mismo efecto que el contrato.
11. Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, se resolverá mediante negociación entre la Parte A y la Parte B. Si la negociación fracasa, podrá solicitar mediación o archivo al departamento de gestión de alquiler de viviendas. una demanda ante el tribunal popular local.
12. Este contrato se redacta en _______ copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, y el departamento de gestión de arrendamiento de viviendas tiene una copia. Todas tienen el mismo efecto legal.
Arrendador (firma y sello): _______________ Arrendatario (firma y sello): _______________
Número de contacto: ____________________________ Número de contacto: __________________
___________ año _________mes_______día___________año_______mes_______día p>
5. Cómo redactar un contrato de alquiler de casa Parte 5
Arrendador (en adelante, Parte A): ______________
Arrendatario (en adelante, Parte B): ______________
(Número de identificación: ________ Número de contacto: ______________)
En cuanto a las necesidades de adaptación legal de la Parte B, después de una negociación completa entre las dos partes, la Se llegan a los siguientes términos del acuerdo para el arrendamiento de la casa de la Parte A.
1. Arrendamiento y uso
La parte A está dispuesta a alquilar la casa a la parte B y tiene plenos derechos de propiedad y disposición sobre la casa. Está ubicado en ____________________ La Parte B está dispuesta a alquilar la casa antes mencionada y garantiza que se utilizará dentro del alcance acordado y no participará en actividades ilegales o fuera del alcance del negocio.
2. Plazo de arrendamiento
El plazo de arrendamiento de la parte B para la casa de la parte A es __________________.
3. Tarifas de alquiler y pago
El alquiler mensual de la casa alquilada por la Parte B a la Parte A es RMB _______________________ El próximo alquiler debe pagarse con ________ días de anticipación.
Los gastos de agua, electricidad, gas, administración de la propiedad, limpieza y otros gastos de manutención relacionados de la Parte B correrán a cargo de la Parte B y se pagarán a tiempo. La Parte B asumirá toda la responsabilidad por los cortes de agua y energía atrasados. Los gastos de calefacción corren a cargo de ______.
IV. Si la Parte B hace alguna decoración o agrega otros elementos a la casa que puedan afectar la estructura o seguridad de la casa de la Parte A, la Parte B debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A por adelantado y no dañará la casa. estructura.
5. La Parte B no utilizará la casa arrendada para realizar negocios ilegales o actividades ilegales y perjudicar los intereses del público.
6. Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
7. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes.
8. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia.
Parte A (firma):________Número de contacto:________
Parte B (firma):________Número de teléfono:________
_______año________ Día del mes________