Este es un software de traducción completamente funcional, que incluye funciones de escaneo y traducción. Además, se proporciona un asistente de voz para que el uso del usuario sea más cómodo y eficiente. También es muy útil para amigos que quieran practicar el habla. Brinde a los clientes las necesidades de cooperación empresarial con múltiples soluciones, como capacitación personalizada, implementación privatizada y análisis inteligente de idiomas de textos múltiples.
Basándose en las ventajas de los recursos de datos de Internet y la tecnología de procesamiento del lenguaje natural, Baidu Translation se compromete a ayudar a los usuarios a cerrar la brecha lingüística y obtener información y servicios de forma cómoda y rápida. Admite la traducción en más de 200 idiomas en todo el mundo, cubre más de 40 000 direcciones de traducción y brinda soporte a más de 500 000 empresas y desarrolladores individuales a través de la plataforma abierta. Es el producto de traducción con mayor cuota de mercado en China. Baidu Translate tiene varias formas de productos, como páginas web y subprogramas de Baidu, y también proporciona servicios de interfaz de nube abierta para desarrolladores.
Ventajas técnicas
En junio de 2011 se lanzó un sistema de traducción automática basado en big data de Internet. Los logros relevantes se han identificado como avances en la traducción integrada de estrategias múltiples y otras tecnologías, alcanzando niveles líderes internacionales en términos de calidad de traducción, dirección del lenguaje de traducción y tiempo de respuesta. Obtuvo el segundo premio del Premio Nacional al Progreso en Ciencia y Tecnología 2015.
En mayo de 2015 se lanzó el primer sistema de traducción de redes neuronales de Internet del mundo, 4 meses antes que Google 1. Liderando en calidad de traducción, ganó el campeonato de traducción chino-inglés en la evaluación internacional autorizada de traducción automática WMT2019. Por primera vez en el mundo, se propuso un modelo de traducción automática de redes neuronales multilingüe basado en el aprendizaje multitarea, que fue evaluado como un trabajo pionero por el New York Times. En 2020, la traducción internacional superó los 200 idiomas por primera vez y admitió más de 40.000 direcciones de traducción.
Desarrolló el primer sistema de interpretación simultánea automática de baja latencia y alta calidad del mundo impulsado por unidades de información semántica, con efectos comparables a la interpretación simultánea humana. Se utiliza en importantes conferencias internacionales como la Feria Internacional de Comercio de Servicios de China, la Exposición Internacional de Importaciones de China, la Conferencia Zhiyuan de Beijing y la Conferencia Global de Inteligencia Artificial, ayudando a decenas de millones de audiencias nacionales y extranjeras a comprender el contenido de la conferencia en tiempo real.