Traducción de Guan Zhongci

Guan Zhong estaba enfermo y el duque Huan le preguntó al respecto. El texto original y la traducción son los siguientes:

Texto original:

Guan Zhong estaba enfermo y el duque Huan fue a preguntar. Él y dijo: "La enfermedad de Guan Zhong es tan grave que la gente del país tiene miedo. ¿A quién perteneceré?". Guan Zhong le dijo: "He hecho lo mejor que pude en el pasado, pero no sabía lo suficiente". El problema hoy es tarde o temprano. ¿Podré hablar?", Dijo el duque Huan, "espero que Guan Zhong pueda darme consejos sobre este importante asunto". Guan Zhong cumplió su promesa y dijo: "¿Quién quiere ver a la otra parte? " Gong dijo: "¿Cómo están tus dientes?" Guan Zhong le dijo: "Soy bueno con los dientes de mi tío".

Bao también es un hombre íntegro; personas que no se consideran a sí mismas como los suyos no son mejores que los demás; una vez que escuchas el error de alguien, nunca lo olvidarás". Duke Huan dijo: "¿Pero quién puede?" Guan Zhong dijo: "Si quieres, mi cuerpo puede hacerse amigo de ti. Huan dijo: “¿Qué tal si somos amigos? Guan Zhong dijo: "Peng Ji también es un ser humano y anhela la próxima vida". El feo no es como el Emperador Amarillo y triste, el feo no es como yo. "

Traducción:

Guan Zhong estaba gravemente enfermo. El duque Huan de Qi fue a verlo y le preguntó: "Estás muy enfermo". Todo el mundo en el país lo sabe. ¿A quién confiaré los asuntos de Estado? Guan Zhong respondió: "Hice lo mejor que pude antes, pero todavía no podía entenderte". Está gravemente enfermo desde hace mucho tiempo. ¿Qué puedo decir? El duque Huan dijo: "Este es un gran evento". Espero que puedas enseñarme. Guan Zhong asintió respetuosamente y preguntó: "¿A quién vas a nombrar embajador?". "

Huan Gong dijo: "¿Está bien Bao? Guan Zhong dijo: "No... Bao y yo somos buenos amigos". Bao es un hombre íntegro y aquellos que no son tan buenos como él no se acercarán a él. Una vez que escuche acerca de los errores de otra persona, nunca los olvidará. El duque Huan preguntó: "¿Quién puede?" Guan Zhong dijo: "Si quieres que la gente que te rodea parezca un país, entonces Peng Ji puede hacerlo". "

Gong Huan preguntó: "¿Cómo está Peng Ji? Guan Zhong respondió: "Peng Ji pidió ayuda desde arriba y desde abajo. Aunque no es tan perfecto como Huang Di, aún puede hacer que la gente sienta lástima y no sea moralista". ”

Ampliar conocimientos: Qi Huangong

Qi Huangong (?~643 a.C.), de apellido Jiang, de apellido Lu, nombrado. El decimosexto monarca de Qi (a.C. Reinó del 685 al 643 a.C. ), el líder de los Cinco Hegemones del Período de Primavera y Otoño, el duodécimo nieto de Lu Shang, el tercer hijo de Qi Xigong y su madre.