Mirando hacia el pasado en Xuyi: Mirando la inmensidad del país del norte.

Xuyi se encuentra en la orilla sur del río Huaihe y junto al lago Hongze. (Visual China/Foto)

Xuyi, pronunciado "Xuyi", es un condado de Huai'an, provincia de Jiangsu, ubicado a orillas del lago Hongze y el río Huaihe. Según "Shuowen Jiezi", el significado de "Xu" es "Xu", que significa "era" directamente. Me pregunto si hay un segundo nombre de lugar con gestos oculares.

Xuyi es una ciudad capital.

Fue durante la época de Qin y Chu. Después de que Chen fuera asesinado, Xiang Liang siguió el consejo de Fan Zeng. Para fortalecer la cohesión del mundo contra Qin, introdujo a su sucesor, un pastor llamado "Xin", que todavía se llamaba Xuyi en ese momento.

¿Por qué elegiste Xuyi? Creo que hay varias razones. El primero está en Chu. Fan Zeng dijo: "Mi padre destruyó los seis países, y Chu era el más inocente. Chu Nangong dijo: 'Aunque hay tres tribus Chu, Qin perecerá'". Chen Sheng, Dazexiang, Xiang Liang, tíos y sobrinos de Xiang Yu , Wuzhong y Pei bajo Liu Bang, todos estos rebeldes están en Chu. Además, el emperador Yi utilizó Wang Huai como nombre del emperador, lo que demostró que el mundo estaba "de luto por los soldados".

En segundo lugar, Xuyi está ubicada en el sureste, lejos del centro gobernante de la dinastía Qin. Fue la última zona en caer, y los corazones de la gente todavía están hacia la patria. Xuyi es la capital y tiene una base masiva.

Además, antes de la Batalla de Julu, Xiang y Liu He lucharon básicamente en el área entre Huang y Huai. El norte de Xuyi está cerca del río Huaihe, no lejos del campo de batalla, lo que es conveniente para comandar nominalmente a los rebeldes, elevar la moral y comunicar noticias. Y es más seguro tener estas dos nuevas fuerzas como cobertura. Más tarde, Xiang Liang fue derrotado y murió en Dingtao. Xiang Yu y Liu Bang se contrajeron alrededor de Pengcheng (Xuzhou), Xuyi quedó expuesto y el emperador Yi trasladó la capital a Pengcheng, poniendo fin a la historia de Xuyi como capital.

Otro punto es que los antiguos probablemente eran un poco supersticiosos acerca del "camino real" y la "forma gana". Qin Shihuang escuchó la declaración de Wang Qi de que "hay un emperador en el sureste" e hizo un viaje especial para reprimirlo. El pueblo Chu estableció el centro de mando nominal anti-Qin en Xuyi. Me pregunto si tenían alguna intención de hacer realidad la profecía. Xuyi está en el sureste, rodeado de montañas (Nanshan) y ríos (río Huai). Puede considerarse como el lugar "regio" en el curso bajo del río Huai.

He estado viajando durante 10 años, pensando en los lugares mencionados en los registros históricos, y esto me vino a la mente.

Mirando hacia el este desde el dique del río Huaihe junto al mausoleo Ming Zu (Rafe/Imagen)

El poema "Aparcar al atardecer" escrito por Wei en la dinastía Tang escribió: "Navega cerca del río Huaihe y busca la pequeña bahía. Al entrar al puerto, el fuerte viento agitó las olas en el río y el sol se hundió en la oscuridad de la tierra. La gente de la ciudad se fue a casa a descansar. Bay estaba allí. A medianoche, pensé en una puerta del norte de la ciudad y escuché la campana entre mí y el sueño: "Esto es lo que el poeta vio en el río Huaihe y escribió sobre la nostalgia de Chang'an. Wei también escribió sobre un viejo amigo de Liangzhou que estaba feliz en el río Huai. El último pareado decía: "¿Por qué no te vas a casa? Hay montañas otoñales en el río Huai", dijo un poeta Qing, Shen Deqian, en "A". Colección de poemas Tang": "Significa que, aunque es bueno, no hay montañas en Huaishang".

Sr. Shen, ¿ha estado en Huaishang? ¡Hay montañas en Xuyi! Esta montaña está en la orilla sur del río Huaihe. Se llama Nanshan debido a una especie de vainilla Douliang, también llamada montaña Duliang. Aunque no es muy alta, es una auténtica montaña. Se puede ver que "Mountain Guo" y "Autumn Mountain" de Webster no son de ninguna manera palabras vacías. También escribió dos poemas sobre Huai, los cuales mencionaban montañas. ¿Cómo se puede considerar al Sr. Shen un disfraz?

Además de Wei, poetas como Su Shi, He Zhu y Yang Wanli también escalaron Nanshan y dejaron sus poemas. Pero Nanshan es famoso principalmente por Miffy.

En 1097, el cuarto año del reinado de Shaosheng en la dinastía Song del Norte, Mi Fu sirvió como enviado de Lianshui. Partió de Bianjing y tomó un barco hacia el sur a lo largo del río Bian, que se extendía por miles de millas y se sentía muy solo. Cuando el barco entró en el río Huaihe y se dirigió hacia el este, de repente vi la montaña verde Nanshan frente a mí como una pantalla. No pudo evitar escribir felizmente un poema: "A miles de kilómetros de Luo Jing, el arco sale de la tienda de gasa verde". Moneng Huoheng golpeó la estrella, que es la primera montaña en el sureste. "Inmediatamente, el barco atracó y subió a la montaña para escribir las cuatro palabras" Primera Montaña ". A partir de entonces, Nanshan pasó a llamarse "Primera Montaña". En la actualidad, la antigua estela de la "Primera Montaña" a medio camino de Nanshan se basa en La escritura de Mi Fu estaba grabada en él.

Probablemente debido a "Magical Nanshan", Miffy y Xu Yi formaron un vínculo indisoluble. A menudo viajaba y escribía "Diez poemas de Dou Liang" de Xu Yi. tiempo. Un retrato de un lugar escénico.

En la ladera de la montaña en el norte, hay una estatua moderna de Miffy. Está loco y estúpido y no pertenece al grupo. para él "!

Estatua de Miffy (Rafe/Imagen)

"Primera Montaña" es un buen lugar para contemplar el río Huaihe en el norte. El gran río en el norte. Es como Bailian.

Después de Shaoxing en la dinastía Song del Sur (11), es decir, durante las dinastías Song y Jin (1141), el río Huaihe se convirtió en el río divisorio entre las dinastías Song y Jin. Huaibei pertenecía a la dinastía Jin, y Huainan pertenecía a la dinastía. Dinastía Song. La dinastía Song pagaba 252.000 taels de plata y 250.000 rollos de seda a Jin cada año, que se entregaban cada primavera en Sizhou, cerca del río Huaihe.

Como puedes imaginar, la gente de la dinastía Song del Sur subió a la "Primera Montaña" y miró el río Huai en el norte y las llanuras centrales a lo lejos. ¿Cómo es posible que no puedan soportar el dolor de las montañas y los ríos rotos y los altibajos de la vida? Mi Fu y los demás nunca habían experimentado este tipo de estado de ánimo. Dai Fufu dijo en "Mirando al norte a Xuyi": "Mirar al norte no tiene límites y los pájaros no pueden dejar de volar y volar hacia atrás. Es difícil contener las lágrimas en las Llanuras Centrales. No vayas a la primera montaña del Dang." Esta montaña se convirtió en un lugar triste para la gente de la dinastía Song del Sur, y el río Huai es su "Fin del Mundo" en el norte, el lugar más lejano al norte.

Se dice que la "Montaña No. 1" representa seis de los "Diez Lugares Escénicos", uno de los cuales es el "Manantial de Cristal empapado de Luna". Vi la fuente de cristal, que estaba cubierta bajo un pabellón. A lo largo de los últimos miles de años, han pasado muchas personas y cosas, pero todavía fluye. Hay una gran inscripción en el muro de piedra junto al manantial que dice "La luna brillante trae el viento". Parece que lo único que le importa es el viento sin sombras que va y viene, y la luna incierta. Es una pena que cuando vine era de día y no vi la sombra de la luna sumergida en el viento y la primavera.

Escuché que la "Montaña No. 1" es más hermosa en la nieve.

Comprende por qué se dice que Xuyi está "Mirando hacia el norte" en el mapa. (Información del fin de semana del sur/Foto)

Había tres mausoleos a principios de la dinastía Ming: el mausoleo ancestral de Xuyi, el mausoleo imperial de Fengyang y el mausoleo de Nanjing Xiaoling. El mausoleo ancestral más antiguo, conocido como el "Primer mausoleo de Ming Taizu", es la tumba del bisabuelo, bisabuelo y abuelo de Zhu Yuanzhang, y también es el lugar de entierro real de su abuelo. Fue construido en el año 18 de Hongwu en la dinastía Ming, es decir, 1385, y tardó 28 años en completarse básicamente.

Zhu Yuanzhang nació en la pobreza y ahora las ambiciones de Ling Yun se han visto limitadas. Naturalmente, no quería caminar de noche. Por un lado, promovió la cima que Fu Wei obtuvo con sus espadas y armas a las cuatro generaciones de sus antepasados, permitiéndoles ser emperadores, cada uno con un título póstumo; por otro lado, les permitió mentir en el "; vena de dragón" con tranquilidad y gloria, mostrando "la bondad de sus antepasados" Los Yuze bendicen a los descendientes de la familia Zhu para que se sienten firmes y prolongados en la montaña.

Sin embargo, esta "virtud" no parece inagotable. Sólo duró menos de 300 años, hasta que un triste descendiente se sumergió en las áridas montañas de Pekín y rompió la "vena del dragón". Parece que nada puede escapar del viento y la lluvia del mundo. ¿Quién puede ver a través de la palabra "vacío"?

El sintoísmo y las estatuas a ambos lados del mausoleo de Mingzu (Rafe/imagen)

No visité el mausoleo de Mingzu porque era el lugar donde estaban enterrados los antepasados ​​de la dinastía Ming. . Casi todos los emperadores de la dinastía Ming fueron estériles o tiránicos. Para ser honesto, no me interesa dónde ni cómo son enterrados después de su muerte. Me interesan las estatuas a ambos lados del sintoísmo.

* * * Hay 19 pares de estatuas y 2 pares de torres de vigilancia, dispuestas simétricamente a lo largo del eje central del sintoísmo de sur a norte, en orden: 2 pares de unicornios, 6 pares de leones sentados, 2 pares de torres de vigilancia, 1 par de oficiales a caballo, 1 par de asistentes de caballos y lamas, 1 par de Tianma, 1 par de oficiales a caballo al otro lado del puente Jinshui, hay un par de asistentes, dos pares de funcionarios públicos, dos pares de; generales y dos parejas de eunucos.

Esta debería ser la reaparición del emperador en la realidad. En términos de forma, los dos pares de torres de vigilancia son altos y altos, mientras que las estatuas de personas y animales son simples y simples. A excepción de los retratos conjuntos del lama asistente y el caballo, todos son simétricos y muestran respeto, solemnidad y majestad. Me gusta mucho el retrato conjunto del camarero del lama y el caballo, debido a la asimetría, especialmente el cuerpo del camarero que está a 45 grados hacia un lado, que no sólo es limpio sino también bastante vívido. El camarero sujeta el freno del caballo con una mano y tranquilamente sujeta la correa con la otra, mirando de reojo hacia adelante, mostrando calma, confianza y simpatía con el caballo.

Me sorprendió la habilidad realista de esta estatua. Las pinturas de esa época eran todas artes plásticas, cultas, ligeras en realismo y con mucha pincelada a mano alzada, y podían ser muy abstractas. Esto estaba relacionado con el énfasis de los literatos en la individualidad, y también con la ligereza de los materiales pictóricos y las técnicas de expresión. La escultura es diferente. En aquella época, todavía era vasallo de tumbas y templos. Cumplir con los requisitos del personalizador requiere mucho trabajo físico. El autor no es un erudito sino un artesano. Casi no tiene libertad para expresar su personalidad y sólo puede atenerse al camino del realismo.

Al este del mausoleo ancestral se encuentra el alto terraplén del río Huaihe, y más lejos está el lago Hongze. ¡Hay una antigua ciudad de Sizhou bajo el agua! La ciudad de Sizhou es muy famosa y se menciona a menudo en libros y poemas de historia antigua. Siempre ha sido el centro económico, cultural y militar del curso bajo del río Huaihe. Aquí estaba la tumba de Zhu Zu de la dinastía Ming, sin mencionar su estado. Sin embargo, la ciudad de Sizhou está ubicada en una zona baja. En la historia, el río Amarillo capturó el río Huaihe muchas veces, provocando inundaciones constantes. En el año 19, es decir, 1680, el río Amarillo entró una vez más en el río Bianshui y capturó el río Huaihe. La ciudad de Sizhou quedó sumergida bajo el agua durante la noche y se convirtió en una "Pompeya submarina".

El mausoleo de Mingzu también quedó inundado. Quizás debido a la altura del terreno, en la década de 1960, el nivel del agua del lago Hongze bajó y algunas estatuas emergieron del agua. El dique local se construyó en el lado este, separándolo del agua. Después de años de renovación y reconstrucción, ahora es el Mausoleo de Mingzu.

Mirando al este, a la orilla del río, es un país apacible y tranquilo.

Estatua de piedra de un funcionario (Rafe/mapa)

Cuando salimos ya anochecía. Mirando hacia atrás a las estatuas de piedra desde la distancia, todavía estábamos de pie en el terreno baldío junto al río Huaihe con mucho respeto, sin nadie mirando, y dejamos que el sol poniente les quitara la última luz. Si les gritas: "¡Guau, tu era se acabó! ¡Se acabó!", lo ignorarán, como si dijeran, no importa que llueva, nieva o haga sol, están dispuestos a permanecer así y quedarse en ese lugar. nos hace suspirar un tiempo pasado.

Leif