Aviso de la Oficina General del Gobierno Popular de la provincia de Fujian sobre la emisión de medidas para el desarrollo preferencial de instalaciones educativas y lugares culturales y de entretenimiento fuera del campus para menores

Artículo 1 Con el fin de enriquecer la vida cultural y educativa de los menores, proteger la salud física y mental de los menores y crear condiciones favorables para su crecimiento saludable, de conformidad con la "Ley de Protección de Menores de la República Popular China" y la "Ley de Protección de Menores de la República Popular China". Las "medidas" de la Ley de Protección de la Provincia de Fujian se formularon basándose en las condiciones reales de nuestra provincia. Artículo 2 Todos los establecimientos educativos fuera del campus y lugares educativos, sociales, culturales y de entretenimiento de nuestra provincia deben estar abiertos a los menores a precios reducidos. Los lugares que no sean adecuados para actividades de menores según lo estipulado por la ley o expresamente prohibidos por los departamentos gubernamentales pertinentes no se abrirán a menores. Artículo 3 Diversas instalaciones educativas y lugares culturales y de entretenimiento fuera del campus deberán, en función de las características de edad, aficiones y condiciones físicas de los menores, llevar a cabo actividades culturales y de entretenimiento que sean beneficiosas para su desarrollo físico y mental general y de conformidad con las leyes. del desarrollo físico y mental de los menores, para que los menores puedan entretenerse y beneficiarse de diversas actividades. Diversas instalaciones y proyectos para eventos deben garantizar la seguridad. Artículo 4 Los siguientes lugares están abiertos a los menores de forma gratuita o a precios reducidos:

(1) Museos, salas conmemorativas, cementerios de mártires, museos de ciencia y tecnología, galerías de arte, bases de educación moral y otros lugares Deben celebrarse más de 10 actividades especiales cada año, organizar actividades ricas y saludables y son gratuitas para los menores. Las bases de educación moral deben ser gratuitas y abiertas a las actividades educativas organizadas por las escuelas.

(2) Las salas de exposiciones, recintos deportivos, centros culturales (salas), centros de actividades para niños y jóvenes, palacios juveniles, centros culturales y centros de actividades científicas y tecnológicas deben celebrar eventos especiales en el Día del Niño y el Día Nacional. Proporcionar servicios gratuitos para menores. Los servicios estarán abiertos a menores a precios preferenciales en otros momentos. Las bibliotecas públicas deberían crear lugares de lectura para menores y ofrecerles servicios gratuitos de préstamo de libros y publicaciones periódicas.

(3) Los cines deberían ofrecer proyecciones gratuitas de películas para niños durante el Día del Niño y el Día Nacional. Durante el invierno, el verano y los fines de semana, se ofrecen diversos tipos de películas especiales para estudiantes de primaria y secundaria con un 50% de descuento.

(4) Los parques y zoológicos ofrecen un 50% de descuento a menores durante el Día del Niño y el Día Nacional, y un 20% de descuento en otros momentos. Artículo 5 Otros establecimientos y lugares culturales y de entretenimiento con fines de lucro aptos para actividades de menores tienen derecho a un descuento del 50% durante el Día del Niño y del 20% en otros momentos. Artículo 6 Las escuelas primarias y secundarias que tomen prestado temporalmente auditorios, instalaciones culturales y deportivas pertenecientes a militares, empresas, instituciones y grupos sociales pueden proporcionarlos de forma gratuita mediante negociación con sus unidades de derechos de propiedad. Artículo 7 Los precios de diversos servicios comerciales abiertos a menores serán determinados por el departamento de precios a nivel del condado o superior. Los departamentos y organizaciones pertinentes de todos los niveles, incluidos los de cultura, educación, ciencia y tecnología, deportes, radio y televisión, construcción urbana, Liga de la Juventud Comunista, federaciones de mujeres, sindicatos, etc., deben fortalecer la supervisión y la gestión, implementar diversas medidas preferenciales y formular métodos de implementación específicos. Artículo 8 Cualquier organización o individuo tiene derecho a disuadir, detener o denunciar a los departamentos pertinentes cualquier unidad o individuo relevante que viole estas regulaciones. Artículo 9 Los departamentos competentes a nivel de condado o superior ejercerán el derecho de inspeccionar y supervisar la implementación de medidas de protección y lugares de actividades para menores. Cualquiera que infrinja las normas será criticado y educado por las autoridades competentes y se le ordenará el reembolso del dinero. Artículo 10 Estas Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación.