Una breve introducción a la música extranjera y su influencia histórica durante las dinastías Sui y Tang

Música extranjera:

La "Música Taiping" de Li Buji contiene elementos de la música y la danza de Tianzhu.

Taipingle también se llama la Danza del León de las Cinco Direcciones.

El león proviene originalmente de "Tianzhu, león y otros países".

La Nación León es ahora Sri Lanka.

En el espectáculo de danza, el domador de leones “actúa como un elefante Kunlun”, es decir, se hace pasar por una persona de piel oscura.

"140 personas cantaron "Música de la Paz" y bailaron."

En la antigüedad, las islas del Sudeste Asiático se llamaban generalmente Kunlun.

En la dinastía Tang, muchos artistas y músicos de la corte famosos procedían de Asia Central.

Por ejemplo, An Chinu, que toca "Dancing Hu", es de Anguo; los famosos pipas Cao Shancai y Cao Gang son de Caoguo, y su ciudad natal está en el norte de Samarcanda, en la actualidad en Asia Central. . Mi Jiarong y Mi Helang son de Estados Unidos, Samarcanda en el suroeste de Estados Unidos.

Los talleres de Tang absorbieron algo de música y danza de Asia Central, India y otros lugares.

Por ejemplo, Zhizhi se originó en el Reino de Piedra, lo que hoy es Tashkent en Asia Central; los brahmanes vinieron de la India; los "Fu Lin" se originaron en el Imperio Romano Oriental o sus territorios orientales, y así sucesivamente.

La música de la corte de la dinastía Sui, “Tianzhu Yue”, incluye “Tianqu”, que es una canción budista.

Había algunas canciones budistas populares en la sociedad de esa época, y las representativas fueron seleccionadas en "Yan Qu".

Durante la dinastía Tang, la música budista se había desarrollado enormemente en China.

Algunas canciones budistas han sido adaptadas y otras han sido sustituidas por música folklórica o tradicional.

Los monjes en China también componen canciones budistas.

Pero siempre hay algunas canciones budistas que tienen elementos musicales más o menos indios u occidentales y tienen un significado religioso.

Este templo también jugó un papel en la difusión de la música y la danza en las regiones occidentales y la India.

Otros países, así como el país donde "murió el Buda de Sri Lanka", enviaron enviados para guiar a los artistas a Chang'an en los siglos VII y VIII.

Sri Lanka es actualmente la isla de Sumatra en Indonesia.

En el duodécimo año del calendario Dali del emperador Daizong de la dinastía Tang (777), el enviado de Bohai envió once japoneses a Chang'an.

En el año decimoctavo de Zhenyuan (802), el Estado de Qi (hoy Myanmar) envió a Chang'an una enorme banda compuesta por 32 instrumentos de 19 tipos.

Se tocaron doce piezas musicales.

La música y la danza de estos países tuvieron un impacto en la música y la danza de la dinastía Tang.

Influencia histórica:

Debido a las estrechas relaciones étnicas y los intercambios culturales entre China y países extranjeros, la música y la danza de las Llanuras Centrales en ese momento incorporaron una gran cantidad de elementos de minorías étnicas. y países extranjeros.

Yang Di tuvo nueve piezas musicales durante la dinastía Sui, y el número aumentó a diez piezas durante el reinado del emperador Taizong de la dinastía Tang, incluidas Leyan, Shangqing, Xiliang, Tianzhu, Gaoli, Qiuci, Anguo, Shule, Guokang, In Gaochang, la mayoría de estas melodías provienen de minorías étnicas y países extranjeros.

Los músicos absorbieron la esencia de las minorías étnicas y la música extranjera, crearon nueva música y gradualmente formaron la parte izquierda y la parte interior.

Durante las dinastías Sui y Tang, la música y la danza chinas también se extendieron a los países de nuestro entorno.

Por ejemplo, uno de los instrumentos musicales más populares de aquella época, "baba", procedía de Kucha.

El lingüista Cen Qixiang dijo que en el antiguo idioma Qiuchi, los bebés eran llamados "Walach" y "Ka" era un sufijo con poco significado.

Según los chinos, es la transliteración de Qiuci.

Actualmente a los pañales se les llama "pipi" en turco y en algunos lugares "baleman", cuya forma y nombre se heredan de Valaki.

El envoltorio o pañales se extendió a países vecinos, como Corea y Japón, como en Vietnam y Tailandia;

Después de que el persa fue introducido en Irán, se llamó "Balaman" y se consideró como un cambio sonoro de Balaman.

Históricamente, los intercambios musicales y culturales entre chinos y extranjeros no solo han enriquecido sus respectivas connotaciones culturales y mejorado sus respectivas artes musicales, sino que también han profundizado el entendimiento entre los pueblos y mejorado la amistad.