Choubiyi · Vacilación y miedo del pájaro mono, apreciación de la traducción de poemas antiguos escritos en escrituras simples

"Choubiyi·Monos y pájaros vacilantes y temerosos de resbalones" proviene de la colección completa de 300 poemas Tang, y su autor es Li Shangyin, un literato de la dinastía Tang. El texto completo del antiguo poema es el siguiente:

Los simios y los pájaros dudan y temen las escrituras simples, y el viento y las nubes a menudo protegen a Chuxu.

El general Tu Ling usó su pluma mágica para finalmente ver al rey Jiang pasar el carro.

No estoy descontento si tengo talento en el instrumento de viento, pero no tengo vida en apagar la música.

Cuando estaba en Jinli, fue al templo ancestral y el padre de Liang lo cantó con pesar.

Prólogo

"Choubiyi" es un poema en alabanza de los sitios históricos escrito por el poeta Li Shangyin de la dinastía Tang. "Choubiyi" está ubicado en el norte de la ciudad de Guangyuan, Sichuan. Hoy, según la leyenda, Zhuge Liang envió tropas para atacar a la dinastía Wei, planeando asuntos militares aquí. Este poema expresa admiración por los talentos políticos y militares de Zhuge Liang y expresa su profundo pesar por no haber podido realizar su ambición de unificar China.

Notas

①Choubiyi: El sitio original se encuentra hoy en Guangyuan Norte, provincia de Sichuan. "Fangyu Shenglan": "La estación Choubi está ubicada a noventa y nueve millas al norte del condado de Miangu, Mianzhou. Zhuge Wuhou de Shu envió tropas y planeó guarnecer tropas aquí

② Sentencia de peces y pájaros: Zhuge". Liang gobernó el ejército con estricta disciplina. Esto significa que incluso los peces y los pájaros todavía tienen miedo de su sencillo libro. Duda: Sorpresa. Texto simplificado: mando militar. Los antiguos escribían palabras en tiras de bambú.

③Cuxu: hace referencia a un cerco militar.

④General: Comandante en Jefe, se refiere a Zhuge Liang.

⑤Jiangwang: hace referencia a la emperatriz Liu Chan. Walking Chuanxi: En 263 d.C. (el cuarto año del emperador Jingyuan de la dinastía Wei Yuan), Deng Ai conquistó Shu y el emperador se rindió. La familia se mudó al este, a Luoyang, y también pasaron por Chobiyi cuando se rindieron. Coche de traslado: vehículo especial para antiguas estaciones de correos. La reina es el emperador, pero en este momento él está montado en un carro que pasa, lo que también implica ironía.

⑥Guan: Guan Zhong. En el período de primavera y otoño, Qi fue primer ministro y ayudó al duque Huan de Qi a lograr la hegemonía. Le: Le Yi. Durante el Período de los Reinos Combatientes, fue un famoso general del Estado Yan y una vez derrotó a la Dinastía Qi. Yuan Buhan: Es verdad. Cuando Zhuge Liang vivía recluido en Nanyang, a menudo se comparaba con Guan Zhong y Le Yi.

⑦Otros años: Interpretar años anteriores. Jinli: En el sur de Chengdu, se encuentra el templo Wuhou.

⑧El Yin de Liang Fu: Dos frases significan que en los últimos años visitó el Templo Wuhou en Jinli y recordó que su ambición de cantar "El Yin de Liang Fu" cuando vivía recluido no se cumplió, lo que Es realmente lamentable.

Zhuge Liang no perdió el tiempo en elaborar estrategias aquí, pero Liu Chan finalmente tomó un tren correo para rendirse. Kong Ming realmente merece los talentos de Guan Zhong y Le Yi. Guan Gong Zhang Fei está muerto, ¿cómo puede cambiar el rumbo? En años anteriores, cuando pasé por Jincheng, visité el templo de Wuhou y una vez recité el Yin de Liang Fu para expresar mi profundo pesar por él.

Agradecimiento

Este poema es un poema en memoria de sitios históricos escrito por el poeta en su paso por la Estación de Caibi. En el poema, el poeta expresa su admiración por Zhuge Liang y lamenta profundamente no haber podido realizar su ambición de unificar China. Al mismo tiempo, denuncia a Liu Chan, el cobarde y mediocre sucesor que se rindió a Wei. Este poema, como la mayoría de obras que rinden homenaje a Zhuge Liang, alaba su fama y admiración por su inteligencia, al mismo tiempo, expresa sus arrepentimientos y emociones; Sin embargo, en cuanto a la técnica artística de este artículo, la discusión utiliza el método de alternar circunflejo y depresión, el método de invitado y anfitrión dejando paso al fondo, y el método de combinar virtualidad y realidad con las cosas, que es único.

"Los peces y los pájaros dudan y temen el libro simple, y el viento y las nubes siempre protegen a Chuxu". La idea es más extraña, personificando a los peces, los pájaros, el viento y las nubes, diciendo eso. temían al dios militar de Zhuge Liang y todavía lo protegieron después de su muerte. Las instalaciones militares durante su vida desencadenaron los talentos militares de Zhuge Liang. En la poesía clásica, suele existir el método de "todos los invitados apoyan al anfitrión". El primer pareado del poema de Li Shangyin utiliza esta técnica. Recitar estas dos frases hace que la gente vuelva a ver a Kongming Fenglie con asombro. "Zhuge Liang no se representa directamente aquí, pero la habilidad de Zhuge Liang para dirigir el ejército se resalta a través del estado de Yuniao Fengyun. En la imaginación del autor, el estado de Yuniao Fengyun es la reacción causada por Zhuge Liang. Estos se utilizan como "invitados". " para destacar a Zhuge Liang. El "maestro" del poder militar. Estos escenarios naturales como invitados están personificados y tienen un significado simbólico especial.

Como escena real de la estación Chobi, la escena de los monos y los pájaros también juega un papel al exagerar la atmósfera y dar a la gente una sensación de solemnidad, pero no es una simple descripción de la atmósfera, sino que convierte lo real en virtual; la escena real se utiliza en vano y el invitado domina al anfitrión, destacando directamente el tema de "Kongming Fenglie".

"El general Tu Ling usó su pluma mágica para finalmente ver al rey rendido caminando y pasando el carro". Usando a Tu Ling y finalmente al verlo, se lamentó profundamente de que una figura destacada como Zhuge. Liang no pudo salvar a Shu al final de la derrota del país. ¿De qué sirve el gran uso de la pluma mágica y la estrategia de Zhuge Liang? La insatisfecha reina maestra Liu Chan finalmente se rindió y se convirtió en prisionera, y fue escoltada a Luoyang en un carruaje postal. "General" se refiere a Zhuge Liang. "Zhuan chai" es un vehículo especial para posadas antiguas. Este último, Liu Chan, era el emperador, pero en ese momento viajaba en un carro que pasaba, lo que implica ironía. En el cuarto año del reinado del emperador Wei Yuan (263), Deng Ai conquistó Shu y Liu Chan salió a rendirse. Toda la familia se mudó al este, a Luoyang, y también pasaron por Chibiyi cuando salieron.

"Si tienes talento en el viento y la música, no estarás insatisfecho, pero ¿qué pasa si quieres cerrar Zhangzhang sin vida?" Analiza las razones de la derrota del Reino Shu. En primer lugar, no olvide afirmar que Zhuge Liang tiene más talento que el viento y la música, pero Shu puede ser hegemónico, pero la vida de Guan Zhang es corta, no hay generales y Zhuge Liang no puede lograrlo; cualquier cosa confiando únicamente en Zhuge Liang. Las palabras se combinan con el pasado y el presente, y los antiguos comparan las oraciones con Zhuge Liang. Los versos en realidad fueron escritos por Zhuge Liang al mismo tiempo que Guan y Zhang. En el presente, lo virtual se compara con lo real, y la comparación es sumamente natural. La razón por la que esto es así es porque Zhuge Liang "siempre se compara con Guan Zhong y Le Yi" ("Tres Reinos·Biografía de Shu·Zhuge Liang"), por lo que es natural que Guan Zhong y Le Yi apunten directamente a Zhuge Liang. , por lo que se puede decir que los llamados "Guan Zhong y Le Yi" "Le" son "antiguos" pero todavía "hoy", aunque "virtual" sigue siendo "real", y el contraste con Guan y Zhang puede ser Se llama "extraño", pero no es sorprendente.

"Cuando estaba en Jinli, fue al templo ancestral y el padre de Liang lo cantó con pesar." Expresando admiración por Zhuge Liang. Es decir, cuando pasé por el templo Zhuge Wuhou en Jinli (al sur de Chengdu) en el pasado, canté "Liang Fu Yin" de Zhuge Liang y todavía sentí un arrepentimiento infinito. El llamado "odio" no es sólo el "odio" de Zhuge Liang, sino también la "autoexplicación implícita" del autor. El sentimiento de "odio" se expresa en un argumento alegre y optimista, que es especialmente sutil y expresivo.

Este poema examina a Zhuge Liang y su carrera en un entorno agudo y complejo, comprende personajes históricos y resume la experiencia histórica en el movimiento contradictorio de la unidad de los opuestos, por lo que hay altibajos, dejando un. impresión profunda.