Después de la nueva lluvia en la montaña vacía, el tiempo llega tarde, la luna de otoño brilla entre los pinos y las claras rocas primaverales brotan. ¿Qué poema es?

Proviene de la obra “Morar en las montañas en otoño” de Wang Wei, poeta de la dinastía Tang.

El texto original es:

Después de la nueva lluvia en las montañas vacías, el tiempo se retrasa y llega el otoño. La luna brillante brilla entre los pinos y la clara primavera fluye sobre las rocas.

El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto se aleja del barco pesquero. La fragancia primaveral descansa a voluntad y el rey y el nieto pueden quedarse.

Traducción:

Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y la caída de la noche hace que la gente sienta que estamos a principios de otoño. La luna brillante arroja luz clara desde los huecos de los pinos y el agua clara de manantial fluye sobre las rocas.

Se cree que el ruidoso sonido en el bosque de bambú es el regreso de la lavandera, y se cree que el balanceo de las hojas de loto se mueve arriba y abajo del barco. También se puede permitir que la fragancia de la primavera se desvanezca, pero los reyes y nietos de las montañas en otoño pueden quedarse por mucho tiempo. ?

Notas:

1. Ming (míng): atardecer, oscurecerá.

2. Montaña vacía: Montaña salvaje y vacía.

3. Nuevo: ahora mismo.

4. Ruido de bambú: risas y ruidos en el bosque de bambú. Ruidoso: ruidoso, aquí se refiere al susurro de las hojas de bambú.

5. Huàn: la niña que lava la ropa. Huan: Lavar la ropa.

6. Informal: Déjalo ir.

7. Chunfang: flores y plantas de primavera.

8. Descansar: disiparse, desaparecer.

9. Wangsun: originalmente se refiere a los hijos de nobles, pero luego también se refiere a personas que viven en reclusión.

10. Quédate: vive.

Información ampliada

Fondo creativo:

Este poema fue escrito por Wang Wei cuando vivía recluido en Wangchuan Villa (villa) al pie de la montaña Zhongnan. en sus últimos años.

Este poema describe el paisaje montañoso a finales de otoño para expresar el amor del autor por la vida sencilla, tranquila e indulgente en la montaña y el bosque. Representa el hermoso paisaje del pueblo de montaña y las costumbres sencillas de los aldeanos de montaña en la noche después de que desaparece la lluvia de otoño. Expresa el amor del poeta por las montañas, los ríos y el campo y su estado de ánimo feliz de vivir en reclusión. Belleza para expresar la belleza de la personalidad y la sociedad.

Apreciación:

"Después de la nueva lluvia en las montañas vacías, el otoño llega tarde". El poema menciona claramente el barco pesquero de Huannu, pero el poeta escribió que se trataba de "montañas vacías". . Esto se debe a que las montañas están densamente boscosas, lo que oculta los rastros de las actividades de la gente. Como este lugar es tan inaccesible, es natural no saber que alguien viene por las montañas.

Las dos palabras "montaña vacía" señalan que es como un paraíso en el mundo. La lluvia de la montaña acaba de comenzar y todo es nuevo. Es la tarde de principios de otoño. aire fresco y el maravilloso paisaje.

"La luna brillante brilla entre los pinos y la clara primavera fluye por las rocas". Estas dos frases describen el paisaje como pintoresco, informal y sin esfuerzo. Descripciones tan conmovedoras y naturales de escenas han alcanzado un nivel de competencia artística que de hecho está fuera del alcance de la gente común.

"El ruido del bambú regresa a Huan Nu, y el loto abandona el barco de pesca." Esta imagen pura y hermosa de la vida refleja el ideal del poeta de vivir una vida tranquila y sencilla, y al mismo tiempo. , también refleja su disgusto por la sucia burocracia. Estas dos frases están escritas con mucha habilidad y el bolígrafo no deja ningún rastro, lo que hace que la gente desconozca su habilidad.

El poeta escribió por primera vez "ruido de bambú" y "movimiento de loto", porque Huan Nu estaba escondido en el bosque de bambú y el barco de pesca estaba cubierto por hojas de loto, solo para descubrir a Huan Nu y Lian Zhou. . Escribir de esta manera es más verdadero y poético.

Los dos pareados intermedios del poema describen paisajes, pero cada uno tiene su propio énfasis. El pareado del mentón se centra en describir objetos, y las cosas fragantes se utilizan para aclarar la ambición; el pareado del cuello se centra en las personas, y las personas son armoniosas y políticas; Al mismo tiempo, se puede decir que el agua de manantial, los pinos verdes, los bambúes verdes y el loto verde son el retrato de los sentimientos nobles del poeta y el entorno para el estado ideal del poeta.

Enciclopedia Baidu-Residencia de montaña en otoño