Cuando llega el agua de otoño, los ríos están llenos no hay lucha entre los dos acantilados. Entonces el tío He estaba satisfecho consigo mismo y tomó la belleza del mundo como propia. Sigue el agua hacia el este. En cuanto al Mar del Norte, mirando hacia el este, el agua no tiene fin. Entonces Yan Hebo comenzó a mirar el océano y suspirar, diciendo: "Hay un dicho en la naturaleza". Quien lo escucha cien veces no es tan bueno como lo ve una vez, y piensa que es contraproducente. llámalo así.
Además, si tuviera menos gusto por Zhongni y desdeñara la justicia de Boyi, también lo creería hoy, veo que este niño no es un hombre pobre. Si no estoy en la puerta de mi hijo, estoy en peligro. Mis padres se reían de las familias generosas. "
Traducción
Las inundaciones de otoño aumentan con las estaciones. Miles de ríos desembocan en el río Amarillo y el caudal de agua es enorme. Es imposible distinguir el ganado y los caballos de la orilla del agua. y las islas de ambos lados. Como resultado, el río Bo estaba muy feliz, pensando que toda la belleza del mundo estaba concentrada en él. Caminó hacia el este a lo largo del agua que fluía, y cuando llegó al mar de Bohai, miró hacia el este. y no vio agua.
Entonces He Bo guardó (cambió) miró hacia el mar de Bohai con una cara feliz y suspiró: "Hay un dicho que dice 'después de escuchar mucha verdad, yo Siento que nadie se puede comparar conmigo', está hablando de mí. También escuché que algunas personas menosprecian el conocimiento de Ni y menosprecian las buenas obras de Boyi. Al principio no lo creía. Ahora veo que tu mar es infinito. Si no vengo ante vosotros, existe el peligro de que aquellos que saben la verdad siempre se rían de mí. ”