Leer francés e inglés en el primer piso [f? :st fl? :]Belleza[f? San Florida? r]
[EE.UU.] primer piso; [Reino Unido] segundo piso
¿Leer francés e inglés en el segundo piso? 【fl】¿Hermosa? 【¿Florida? r]?
Piso, suelo; sótano; asiento de miembro
Para colocar el piso; derribar, derribar (quedar perplejo por las dificultades)
>Frases:
p>¿En el último piso? Último piso, lugar más alto
¿Piso de madera? Suelo de madera
¿Taller? Lugar de trabajo; trabajador
¿Pista de baile? Pista de baile
¿Plano de distribución? Plano de construcción
¿Calefacción por suelo radiante? Calefacción por suelo
¿Bajo el mar? Submarino
Uso de capa de datos extendida:
1. Piso La solución "piso" se refiere al piso de una habitación, que puede ser de madera, cemento, piedra o incluso barro.
2. Cuando piso significa "piso", los británicos y los estadounidenses lo usan de manera diferente.
¿El "primer piso" en el suelo se llama suelo en inglés británico? Lou, ¿es el primero que habla inglés? Piso; "segundo piso" sobre el suelo, ¿título en inglés británico? Lou, ¿el inglés americano ocupa el segundo lugar? Piso, otros, etc. Cuando exprese "en cierto nivel", utilice la preposición on.
3. Cuando suelo se interpreta como "fondo", se refiere al fondo del mar, cuevas u otros lugares hundidos, y es un sustantivo contable.
4. Piso también puede interpretarse como "la sede del parlamento" y "discurso". Sólo se usa en forma singular y a menudo se usa junto con el.