¿Dónde se distribuyen principalmente los apellidos Zhu? Existen cinco fuentes principales: ① De la familia Zhu, posterior a la dinastía Han del Este. Según los registros de "Dialéctica de apellidos antiguos y modernos" y "El jardín de los apellidos", el marqués de Songyang en la dinastía Han del Este era descendiente de Boyi y Shuqi, y su segundo apellido era Zhu. ②Antes de la dinastía Han del Este. El "Libro de la Alianza de los Estados Combatientes" desenterrado en Houma, Shanxi ya tiene el apellido Zhu según el "Libro de la biografía Han de las regiones occidentales", cuando el emperador Xuan de la dinastía Han Occidental se proclamó emperador, estaba Zhu Ji, todo antes de la dinastía Han del Este. (3) De Tianzhu, el apellido lleva el nombre del país. Según los registros de "Shangyouji", durante la dinastía Han, hubo personas que se establecieron en China y tomaron Guo como apellido. (4) De otros grupos étnicos. Hoy en día existe un apellido Zhu en manchú. ⑤ Utilice el nombre del lugar como apellido. Según los registros "Taiping Tuhua Surname Comprehensive", el apellido Zhu proviene de su lugar de residencia. Ancestro: Zhu Yan (Zhu Yan). Migración: La aparición del apellido Zhu es sin duda anterior a la de la dinastía Han del Este. Además de los otros orígenes mencionados anteriormente para Origin II, existen algunos otros materiales que pueden probarlo. Por ejemplo, Zhu Zeng y Zhu Ying en el "Libro del Han·Du Rong posterior" son hermanos y ambos nacieron a principios de la dinastía Han del Este. Zhu Zengfuyihou, según un análisis de tiempo, su existencia no debería ser posterior, por lo que se dice que son una rama importante del apellido Zhu, no todos se apellidan Zhu. Según registros relevantes, el apellido Zhu se encuentra en el Mar de China Oriental, lo que muestra que el apellido Zhu una vez prosperó en las áreas actuales de Shandong y Jiangsu, y formó una gran familia entre las actuales Tancheng, Shandong y Lianshui, pasaron muchos apellidos Zhu. En generaciones posteriores se originaron en Debido a este condado, las personas con el apellido Zhu en generaciones posteriores tomaron Donghai como el nombre del condado. Durante la dinastía Han del Este, personas de apellido Zhu se establecieron en el condado de Ju, provincia de Shandong, y se dice que son descendientes. Durante las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, personas de apellido Zhu cruzaron el río Yangtze y entraron en Jiangsu, Zhejiang, Jiangxi, Anhui y otras provincias por motivos como asilo, carrera oficial, fuga y ganarse la vida. Durante las dinastías Sui y Tang, la fuente principal del apellido Zhu se multiplicó en las áreas actuales de Jiangsu y Zhejiang, y se extendió a Jiangxi, Hubei, Hunan y otros lugares en el curso medio del río Yangtze. Durante las dinastías Song y Yuan, la tierra de Jiangsu y Zhejiang ya no era una tierra pura. La situación de guerra quedó envuelta y la caballería extranjera pisoteó a la gente. La gente del sur no pudo soportar el dolor de la guerra y huyó a Jiangxi. Fujian, Guangdong y otros lugares. Zhu de Jiangsu y Zhejiang no fue la excepción. Entró a estos lugares con el equipo que huía. Después de mediados de la dinastía Ming, la familia Zhu de la costa se mudó a la provincia de Taiwán. Después del período Daoguang de la dinastía Qing, el Gran Shanghai surgió en el delta del río Yangtze. Zhu fue a Shanghai a buscar oro en Ningbo, Zhejiang y otros lugares, y luego se estableció aquí. En vísperas de la liberación del continente, Zhu se mudó a la isla del tesoro de Taiwán en Fenghua, Zhejiang y otros lugares. Con el paso del tiempo, el apellido Zhu se distribuyó más ampliamente por todo el país. Hoy en día, el apellido Zhu está ampliamente extendido en China, especialmente en Zhejiang y otras provincias. La población actual de Zhu ocupa el puesto 271 en el país. Vista del condado: se encuentra el condado de Donghai, también conocido como condado de Tan durante las dinastías Chu y Han. Ubicada en Tan (la ciudad antigua ahora está al norte de Tancheng, Shandong), fue trasladada a Liankou (es decir, Lianshui, Jiangsu) en las Dinastías del Sur. Su jurisdicción es equivalente al condado de Fei en la provincia de Shandong, al sur de Ganyu en la provincia de Jiangsu, al este de Zaozhuang en la provincia de Shandong y Pizhou en la provincia de Jiangsu, y al norte de Suqian en la provincia de Jiangsu. El condado de Dongguan pasó a llamarse condado de Chengyang en la dinastía Han y condado de Dongguan en la dinastía Jin. Estaba ubicado en (el actual condado de Ju, provincia de Shandong) y luego pasó a llamarse Dong'an. Su jurisdicción es equivalente a Linqu, Yishui, Mengyin, Yiyuan y. otros lugares en la provincia de Shandong. Harno. : Han Zongyangtang, cuyo verdadero nombre era Zhu, cambió su apellido a Zhu y se le concedió el título de Marqués de Zongyang. El discípulo de Shen Huan, Song Zhudanian de Huaxiangtang, era a la vez serio y solemne en carácter y comportamiento. Todos los aldeanos son famosos por "Li" y están profundamente influenciados por él. Otros números de sala: Junwang Número de sala: Donghai, Dongguan. Celebridad: Zhu Kui, ministro de las Dinastías del Sur y Song. Originario de Dongguan (ahora Yishui, Shandong). En el primer año del reinado del emperador Jingping (423), se convirtió en gobernador de Qingzhou en la ciudad de Dongyang. La dinastía Wei del Norte envió un ejército de 60.000 personas para atacar la ciudad, pero los defensores de la ciudad eran solo 1.500 personas. Aguantaron durante más de cien días y mataron a innumerables personas de la dinastía Wei del Norte hasta que llegaron refuerzos. Es un hombre feudal del condado de Ling. El funcionario posterior fue el Dr. Jin Ziguang de Lu. Zhu Danian, Jinshi de la dinastía Song. Su nombre de cortesía era Gengdao, nativo de Fenghua, Qingyuan (ahora Zhejiang) y discípulo de Shen Huan. Era bueno hablando "ritos" y fue traducido por todo el pueblo. También escribió el "Libro de los Ritos". Zhu Shaokang (1878-1910), un revolucionario democrático de finales de la dinastía Qing. Originario del condado de Shengxian, provincia de Zhejiang, su nombre de cortesía es Xian. En sus primeros años, organizó el Partido Pingyang (también conocido como Partido Pingyang) en su ciudad natal. Más tarde, se involucró con Wang Jinfa y otros y participó en la revolución anti-Qing. En el año 31 del reinado de Guangxu (1905), ingresó en la Universidad de Shaoxing. Una vez presidió la escuela con Lu y otros para formar la columna vertebral del partido. En el año treinta y tres, Qiu Jin y Xu Xilin acordaron rebelarse en las provincias de Anhui y Zhejiang al mismo tiempo. Fue designado para otro ejército del Ejército de Liberación. Fue derrotado y buscado. Después de escapar a Shanghai, se puso en contacto con Chen y otros y continuó participando en actividades revolucionarias. Los otros nombres de Zhu incluyen al ministro Han, Zhu Zeng; al ministro de la dinastía Ming, Zhu Yuan, etc.
Los nombres de los Zhu modernos incluyen a los héroes Zhu Qingdan y Zhu Shiying, el general del Kuomintang Zhu Mingtao, el meteorólogo y geógrafo Zhu Kejian, el matemático Zhu Miaolong, el físico Zhu Naiyi, el científico electrónico Zhu Song, el experto en electricidad Zhu Zifang, el experto en mecánica Zhu y el experto en ingeniería estructural. Zhu Cunhong, experto en energía, geólogo, forestal Zhu, los industriales Zhu Meixian y Zhu Yanfeng, experto en gestión administrativa Zhu Baichun, historia. Adjunto: Zhu Falan era un monje llamado Zhu en Tianzhu central (ahora India central) durante la dinastía Han del Este. Capaz de memorizar decenas de miles de escrituras budistas, los eruditos de Tianzhu lo respetaban como un gran maestro en ese momento. Fue el primer chamán de la familia Zhu fuera de la dinastía Han. El emperador Ming de la dinastía Han envió a Cai Cheng, un médico, y a Jingtai, un discípulo de Ph.D., a visitar al Buda en Tianzhu. Cai Cheng aprovechó la oportunidad para invitar a Mo Teng y Fa Lan a difundir el budismo en la dinastía Han. En el décimo año de Yongping (67 años), Fran fue a Chang'an con Cai Cheng y Gaye Moten, pero debido a que sus discípulos lo obligaron a quedarse, más tarde llegó a Luoyang. El emperador Ming construyó para ellos el Templo del Caballo Blanco. Poco después de que Fran llegara a China, aprendió chino y comenzó a traducir las escrituras sánscritas recuperadas por Cai Cheng y otros. Hay cinco escrituras budistas traducidas por Zhu Falan, incluidas "Diez partes", "La vida de Buda", "Fa Hai Cang", "El verdadero viaje de Buda" y "Cuarenta y dos capítulos". Posteriormente, debido a las pérdidas provocadas por la guerra, sólo circuló un capítulo de "Cuarenta y dos Capítulos", con más de 2.000 palabras. Fran murió en Luoyang. Zhu Fushuo fue un monje de la dinastía Han del Este. El pueblo Tianzhu original. Cuando el emperador Huan fue a Luoyang, tradujo el "Xingtao Sutra" en sánscrito al chino. Esta es una versión de un volumen, que es diferente del "Tao Xing Jing" de diez volúmenes traducido por Chen Zhi. Se dice que el "Tao Xing Jing" de diez volúmenes debería haber sido traducido por Zhu Foshuo y Zhishu. En octubre del segundo año de Guanghe (179), él y Zhizhi tradujeron el "Sutra de los tres sabores de Ruzhou" a Luoyang. Zhu Fahu (alrededor de 239-316) fue un monje y traductor budista de la dinastía Jin Occidental. También conocido como Damo Luocha, pertenece al grupo étnico Yue y vive en el condado de Dunhuang. Se convirtió en monje a la edad de ocho años y se convirtió en discípulo de un eminente monje indio. Su apellido era "Zhu". Podría recitar mil palabras al día. Para estudiar mucho, Wanli encontró un maestro que no solo dominaba los Seis Clásicos, sino que también participaba en cientos de escuelas de pensamiento. Templos, imágenes, estatuas budistas, etc. del periodo del emperador Wu de la dinastía Jin en Taishi (265-274). Universalmente respetado. Sin embargo, clásicos como el Prajna Sutra todavía se encontraban en las regiones occidentales en ese momento y no podían difundirse completamente en China. Zhu Fahu estaba decidido a difundir el budismo y viajó a varios países de las regiones occidentales con su maestro. Según los registros, dominaba 36 idiomas de las regiones occidentales y estaba familiarizado con las fuentes y pronunciaciones de la India y otros países de las regiones occidentales. Esta habilidad sentó las bases para su traducción de los clásicos. Para obtener el Prajna Sutra, Zhu Fahu siguió a su maestro desde Dunhuang a través de la ruta sur de las regiones occidentales, primero a Khotan, luego a Shule, luego a la ruta norte de las regiones occidentales, y regresó a Dunhuang vía Qiuci, completando un viaje de una semana a las regiones occidentales. En general, he estado en más de una docena de lugares, como Anxi, Yuezhi, Daqin, Fujian, Qiuci, Khotan, Shule, Shanshan, Yanqi, Xiongnu y Xianbei. Según su biografía, en su camino de regreso a las Llanuras Centrales con un gran número de Hu Ben, se dedicó a la traducción de escrituras de Dunhuang a Chang'an en cualquier momento y lugar. En total, le llevó más de 20 años. En el quinto año de Taikang (284), tradujo "Xiu Zhen Jing" y "Yi Yue Wei Jing". Después de eso, hasta el segundo año de Huai Yongjia (308), participó activamente en la traducción en Chang'an. pico de más de 20 años. Desde la traducción inicial de los clásicos hasta sus últimos años, Zhu Fahu recibió muchos asistentes capaces en la traducción de clásicos, como Nie Chengyuan, Nie Daozhen, Bo Yuanxin, Zhu Fashou, Chen, Sun Bohu, Yu Shiya, etc. Todos trabajaron en la escuela Runyi. Zhu Fahu tradujo un total de 154 clásicos, 309 volúmenes (Colección de historias del Tripitaka), entre los que los de amplia circulación incluyen "El Sutra del regreso de Fang Denni", "Guang Zan Prajna Sutra", "Preparando gradualmente una versión del Sutra de la sabiduría", " "Sutra" de la confesión de Sariputta, "Pu Yao Sutra", etc. En sus últimos años, el mundo estaba sumido en el caos y murió a la edad de 78 años. Dedicó su vida a la gran causa de traducir clásicos y fue un gran traductor de clásicos. Zhu, un eminente monje de la dinastía Jin del Este. Originario de Hejian, provincia de Hebei. Esta es una cuestión de budismo. Era bueno estudiando en el extranjero cuando era joven y domina el budismo durante mucho tiempo. Todos los funcionarios vinieron a pedir beneficios. El maestro tiene un estilo de escritura rico y es bueno para conocer los secretos. Intercambia escrituras extranjeras y escrituras budistas. Trabaja con Dao'an, Bodhidharma y * * * en el mismo escenario para resolver acertijos y revelar la esencia de los clásicos. . El templo Houli está situado en Gaoyi (Baixiang, Hebei) y cuenta con cientos de creyentes. Kang Falang comparó las escrituras budistas con los números y nombres de las cosas y teorías mencionadas en las escrituras budistas cada vez, y se las explicó a los creyentes, lo que se llamó Geyi. Así es también como enseña a sus discípulos que son iguales a Fei Fu y Tan. Su método fue bastante popular en un momento. Sin embargo, Dao'an utilizó a menudo este método para violar el verdadero significado del budismo, por lo que prohibió a sus seguidores citarlo, lo que luego fracasó.