¿Qué significa "Shuoda Wopeng"?

Significado: Shuo, grande; amigo, comparación. No hay nada comparable a ello. Describe genial.

Pinyin: enorme sin amigos [shuò dà wú péng].

Uso: Esta calabaza pesa más de 200 kilogramos, es realmente ~.

Fuente: "El Libro de las Canciones·Tang Feng·Jiao Liao": "Su hijo es enorme y no tiene amigos."

Ejemplo: Esta batata es realmente ~, es realmente raro.

Gramática: Generalmente utilizada como predicados y atributos; utilizada para comparar cosas.

Sinónimos:

1. Grande pero no suficiente [dà ér wú dàng]

Interpretación: Maldita sea, fondo. Aunque es grande, no tiene fondo. Originalmente significaba que era tan grande que no tenía límites. Más tarde, se utiliza sobre todo para indicar que es demasiado grande para ser práctico e inadecuado para su uso.

Cita: En pocas palabras, "The Complete Ancient Qin, Han, Three Kingdoms and Six Dynasties" es realmente un libro que puede usarse para exhibición pero no para uso práctico. ◎ "Cartas recopiladas a Zhang Tingqian" de Lu Xun

Fuente: "Zhuangzi·Xiaoyaoyou": "Jian Wu le preguntó al tío Yu Lian: 'Cuando escuché las palabras, seguí la opinión pública; era demasiado grande e irrazonable; fui y nunca volví; I Sus palabras son aterradoras; él es como un río y no tiene fin '"

Ejemplo: A menudo dice algo como ~.

2. Llamativo [huá ér bù shí]

Interpretación: Hua, flor. Las flores florecen maravillosamente, pero no dan fruto. Significa que la apariencia es hermosa pero el contenido está vacío.

Cita: Llamativo, quebradizo pero no fuerte. Transformando nuestro aprendizaje.

Fuente: "Yan Zi Chun Qiu · Wai Pian · Aquellos que no se ajustan a los clásicos": "En el Mar de China Oriental, hay agua roja y en ella hay dátiles. "Es llamativo e irreal, ¿por qué?". "El quinto año de Zuo Zhuan·Wen Gong": "Es llamativo y poco realista, que es donde se acumula el resentimiento".

Ejemplo: hacer las cosas con los pies en la tierra. , no ~.