Este artículo sobre robar lectura trata sobre una niña que fue a una librería a leer en secreto y se divirtió mucho con el libro. Visitaba la librería con frecuencia pero nunca compró el libro, así que probó todo. significa esconderse. Escóndete entre la multitud o quédate cerca de un adulto. No fue hasta que el aroma de la comida surgió del restaurante y las luces fluorescentes de la librería se encendieron que ella se fue de mala gana. A veces iba a varias librerías sólo para terminar de leer un libro.
El autor de Lectura Secreta es Lin Haiyin.
Lin Haiyin (1918-2001) nació en Osaka, Japón en 1918. Nació en la ciudad de Toufen, condado de Miaoli, Taiwán. Su hogar ancestral fue Jiaoling, Guangdong. Fue un escritor famoso. Novelista y ensayista. Se mudó a Beijing a la edad de cinco años, estudió y creció en Beijing. Su vida infantil se puede ver en su novela "Cosas viejas en el sur de la ciudad". Esta novela fue adaptada al cine en la década de 1980 y tuvo una gran influencia, convirtiéndola en una de las escritoras taiwanesas más conocidas y queridas entre los lectores. China continental. En los últimos años, la prosa de Lin Haiyin se ha ido introduciendo gradualmente en la patria. Su estilo de escritura es delicado y gentil, y ha sido muy bien recibido por los lectores. Información ampliada
"La lectura secreta" es un ensayo escrito por la escritora moderna Sra. Lin Haiyin. Este artículo utiliza lecturas robadas como pista para describir el proceso de lectura en el que el autor se apresuró a ir a la librería después de la escuela, se escondió entre muchos clientes, leyó en secreto en un día lluvioso y se fue de mala gana por la noche. Realmente refleja el amor del autor por la lectura y su deseo de conocimiento literario.
El autor utiliza de manera integral métodos descriptivos como movimientos meticulosos, soliloquios y técnicas retóricas metafóricas para hacer que el artículo esté lleno de encanto conmovedor.
Antecedentes creativos
Este artículo fue escrito el 10 de agosto de 1952.
La autora creció en Beijing cuando era niña y pasó 25 años aquí. Después de regresar a su ciudad natal de Taiwán en 1948, escribió sobre su vida en Beijing en el libro "Cosas antiguas en el sur del país". Ciudad". Este artículo es Uno de los artículos que también trata sobre la vida infantil del autor en Beijing.
Apreciación de las obras
Este artículo utiliza "robar" como pista, siguiendo la secuencia temporal de ir corriendo a la librería después de la escuela, salir de mala gana por la noche y esconderse entre muchos clientes. La inserción de dos escenas de lectura en un día lluvioso representa de manera delicada y vívida el sentimiento único y el gusto complejo de "robar" y expresa "mi" amor por la lectura y mi deseo de conocimiento.
La columna vertebral del artículo es una historia, que consta de dos "lecturas furtivas". La primera vez que mi jefe me descubrió, me rechazaron. La segunda vez fue cuando un dependiente de buen corazón me entendió y me ofreció libros. Si sólo escribes sobre estos dos procesos, el interés y el movimiento del artículo serán muy limitados. Sin embargo, el artículo adopta otro enfoque, muy conmovedor e interesante.
Parte de este conmovedor encanto se refleja en la descripción de la escena.
El autor tiene muchas descripciones vívidas del entorno de la librería, los olores y sonidos de los restaurantes cercanos, la multitud de clientes en la librería, etc. Sin embargo, este tipo de descripción da a la gente una sensación muy contenida y, obviamente, se limita a crear el entorno y la atmósfera, más que al personaje principal.
Para los personajes que desempeñan un papel en la historia, como el cruel jefe, el artículo escribe así: cuando estaba absorta en la lectura, presionaba el libro con una mano: "¿Vas a ir?" ¿Comprarlo?” Este sonido alarmó a otros clientes, haciendo que el autor “se sintiera avergonzado y avergonzado”.
El lector pensó que gastarían un poco de pluma y tinta para vilipendiar a este jefe, pero solo había una frase a continuación: "Me miró majestuosamente, incluso cómo se veía, cómo". No estaban escritos la edad que tenía, ni la ropa que vestía, las características de la voz que hablaba, etc. Más tarde, en el punto de inflexión de la historia, sólo había unas pocas frases que describían al bondadoso empleado.
Solo hay una frase para describir la apariencia, expresión, vestimenta, tono y comportamiento de una persona que se preocupa tanto por él: “Lápiz en la oreja”, ni siquiera su mirada. Evidentemente, el foco del artículo no está aquí, sino en el corazón del niño.
Sólo una frase sobre la apariencia de la otra persona pero cuatro frases sobre el propio corazón.
La primera frase es impotencia (el mundano "todas las razones"); la segunda frase es sentimiento de uno mismo (quiero llorar) la tercera frase es "resistencia con dolor e indignación" (mira, no es quitar); no daña el libro); la tercera oración es La cuarta oración es la autoconciencia. Se dice que resiste con dolor e ira, pero en realidad la voz es "débil e impotente". De esto se desprende que el autor no pretende utilizar descripciones del mundo exterior y objetos objetivos para conmover a los lectores, sino que utiliza actividades emocionales internas y subjetivas infantiles.
Material de referencia: Lectura secreta - Enciclopedia Baidu