El texto original de "Li Sao" en chino clásico

1. "Li Sao" es un poema de Qu Yuan, un poeta del Período de los Reinos Combatientes en China. Es un curso de chino obligatorio en la escuela secundaria.

Texto original: Respiré profundamente para ocultar mis lágrimas y lamentar las penurias de la vida de las personas. Aunque era buena cortándome el pelo, me avergonzaba tanto que deseaba cambiármelo.

Esto es a la vez una lástima y una petición para Yu. Por el ideal que aprecio en mi corazón, nunca me arrepentiré mil veces, incluso si muero.

El resentimiento por la práctica espiritual es enorme y nunca será visto por el público. Muchas mujeres estaban celosas de las hermosas cejas de Yu y decían que Yu era bueno en la prostitución.

Es prudente atenerse a las reglas, pero corregir los errores de acuerdo con las reglas. Recita Shengmo Zhuige y compite con Zhou Rong.

Estoy muy deprimido y pobre en este momento. Habría preferido morir en una colonia penal, pero no podía soportarlo.

Las aves rapaces no están tan pobladas como en sus vidas anteriores. ¿Cómo puedo ser feliz y cómo puedo hacer que mi marido viva una vida estable? Maldice su corazón y reprime su ambición, pero es muy tolerante y muy enojado.

Sé inocente, muere recto y sé más grueso que el santuario anterior. Lamenté no haber cumplido con la verdad y me rebelé contra ella tan pronto como la retrasé.

Tengo que volver a mi coche para volver a la carretera, y el viaje no está muy lejos. Después de caminar mucho tiempo, el caballo llegó a Gaolanxi y Pepper Mountain no se detuvo.

Te dejaré si no puedo entrar. Si te retiras, reanudarás tu primer servicio. Hacer loto es hacer ropa y recoger hibisco es hacer ropa.

No lo sé, ya me da vergüenza, siento que me lo creo. El gran peligro es inminente y Peiyuan está muy lejos.

Fang Heze es un desastre, pero no es un perdedor. Si de repente te das la vuelta y nadas, verás cuatro defectos.

Pei no es colorido, sino una insignia. El sustento de la gente tiene su propia alegría y yo estoy acostumbrado a practicarla.

Aunque mi cuerpo no ha cambiado, no puedo castigar mi corazón. Suspiré y rompí a llorar, lamentando el sufrimiento del pueblo.

Sólo defiendo la virtud y me contengo. No esperaba que me degradaran tarde o temprano. Lo degradaron porque usaba velas aromáticas y lo castigaron porque le gustaban las flores.

Esta es también la virtud que anhelo en mi corazón. Incluso si escapo por poco de la muerte, no me arrepentiré. Todavía no puedo entender mi corazón. Es ridículo que odio a mi rey.

Muchas mujeres estaban celosas de mi belleza y difundieron rumores de que era una persona guarra. Originalmente, el mundo secular defendía el oportunismo y arbitrariamente hizo retroceder las reglas.

Volando en la dirección correcta y siguiendo la curva, de hecho tomé como ejemplo conocerte. Estoy muy frustrado. Me sentí solo y vacilante. Me entristece soportar la pobreza en este momento.

Preferiría morir repentinamente y desaparecer con el agua que comportarme como un villano secular. Las águilas y todos los pájaros no pueden vivir juntos, y así ha sido desde la antigüedad.

Es imposible que los cinceles cuadrados se combinen de forma natural, y es imposible que diferentes caminos tengan la misma idea. Soportar la injusticia suprime la voluntad, soporta el pecado impuesto y saborea la vergüenza.

Permanecer inocente y morir por el camino correcto, esto es lo que pensaban los antiguos sabios. Realmente lamento no haber mirado con claridad al elegir la ruta. Llevo mucho tiempo parado.

Di media vuelta y regresé por el mismo camino. Afortunadamente no me perdí. Conduce el carruaje hasta la orilla del agua cubierta de hierba azul y, después de la carrera, descansa en la colina cubierta de pimenteros.

Algunas personas me acusan de compartir tus preocupaciones. Me retiré de la montaña y arreglé mi ropa original. Corta las hojas de loto para hacer mi abrigo y usa los pétalos para hacer mi abrigo inferior.

Si no conoces mis pensamientos, olvídalo, siempre y cuando mi corazón sea realmente bondadoso. Levanta mi sombrero, alarga mi abrigo.

La fragancia y el olor a pescado se mezclan, pero mi calidad suave es inofensiva. De repente, me di vuelta y vi una vasta tierra en todas direcciones.

Me puse ropa colorida y olía bien. La vida tiene su propia diversión. Amo la belleza sola y estoy acostumbrada a ella.

Incluso si no cambio, ¿puedo estar alerta y dudar? Datos ampliados:

Antecedentes creativos: con respecto al tiempo de creación de "Li Sao", Sima Qian dijo en "Registros históricos Taishi Gongxu": "Qu Yuan fue degradado y escribió" Li Sao ". , Qu Yuan fue degradado. Escrito después del exilio.

La gente hoy en día tiene opiniones diferentes sobre esto. Algunos dicen que se hizo después de que Qu Yuan fuera degradado, o después de que Qu Yuan fuera degradado a Reina de Chu. Algunos dicen que se hizo al final del período. y algunos dicen que se originó y a veces llegó a ser desde el principio, todavía no hay conclusión. "Li Sao" es un poema lírico político escrito por Qu Yuan basado en la realidad política del estado de Chu y sus propios agravios.

Debido a que describe la experiencia de vida, los pensamientos y las circunstancias del poeta en giros y vueltas, algunas personas lo consideran como un registro de imágenes del curso de vida de Qu Yuan y lo llaman la autobiografía del poeta. Capítulo 1 (53 líneas): El poeta parte de su entorno y origen familiar, revisa los esfuerzos, búsquedas, luchas y fracasos de su vida, y expresa su espíritu inquebrantable y su actitud impenitente con dolor e ira.

Capítulo 2 (Reflexión) Línea 38; luego, ante su fracaso, realizó una profunda reflexión. Después de todo, es un hecho indiscutible que fuiste derrotado.

Así el poeta comienza con "el camino parece confuso" y expresa su reflexión "dando un paso atrás y vistiéndose", pero ya está, le faltan ondas y es difícil profundizar. Por eso, utilizó el personaje de "Hermana Jia" para culpar y persuadir desde el lado negativo, forzando el párrafo "ir a juicio", que no solo profundizó la reflexión, sino que también fortaleció la emoción. Incluso la "hermana" que tiene la amistad más cercana y que más se preocupa por mí es regañada y persuadida de esta manera. ¿Quién más en el mundo puede entenderme? Enfadado, "fue al emperador Shun para razonar con él".

Los resultados de la reflexión han fortalecido mis ideales y creencias. Capítulo 3 (Inténtalo de nuevo) Línea 38: Busqué activamente de nuevo, mirando por todas partes, sin éxito.

El poeta escribió su propio "Encontrar el camino con cuidado". Este fue un esfuerzo renovado después de haber sido calumniado, pero ya sea llamando a la "puerta del cielo" o "buscando la belleza", terminó en un fracaso.

Capítulo 4 (Deambulación) Línea 38: El poeta cayó en depresión y volvió a deambular. Esfuerzo y fracaso, ¿adónde ir? El poeta estaba indefenso, por lo que "llevó a Qiong Mao a la adivinación" y le pidió que contara el arma espiritual para tomar una decisión.

El resultado de la adivinación sobrenatural es que uno debe viajar muy lejos de Chu para encontrar una salida. Después de considerarlo un poco, todavía dudé.

Así que le pedí consejo al mago. Después de eso, después de pensarlo detenidamente repetidamente, finalmente decidí "viajar lejos" y dejar el estado de Chu para viajar.

Capítulo 5 (Cómo votar) Línea 21; Después de una cuidadosa consideración, el poeta puso fin a su deambular, reconoció la "adivinación auspiciosa" de la atmósfera espiritual y eligió un "día auspicioso" para partir. Sin embargo, el viaje lleno de anhelo fue abandonado a mitad de camino porque estaba "preocupado por Chu": "Dóblate y detente".

Al final, solo pude elegir morir por el país, "Sigue a Peng Xian". ¡Atrás!" Todo el poema es una narración en primera persona. La estructura, la trama es clara, el contexto es claro y su expresión y lirismo están integrados en la narración.

2. Hice el examen de Boyong después de memorizar el texto completo de "Li Sao" del emperador Levine en chino clásico.

Le entregué mi virginidad a Meng Wei [zōu] Xi, pero Geng Yin y yo nos rendimos. El emperador miró a Yu Chu——, a Zhao Xiyu se le ocurrió un buen nombre: Yu Zheng, incluso Yu Yueling.

Fenwu tiene belleza interior y cultivo. Cuando Hu [él] terminó, pensó en Pei.

Si no soy tan bueno como yo, me temo que no podré llevarme bien con [yù] edad. La mañana [qiān pí] de Mulan, la noche es la noche del continente.

El sol y la luna de repente no se inundan, y la primavera y el otoño se suceden. Pero la hierba y los árboles están esparcidos y temo que la belleza llegue tarde.

Si no valoras a los fuertes y abandonas a los inmundos, ¿por qué no cambias esta actitud? Lleva al caballo al galope, ¡déjame mostrártelo primero! La pureza del pasado y del futuro es donde reside toda fragancia. Zanthoxylum bungeanum y los hongos son muy valiosos cuando se mezclan, ¡solo cuida a tu esposo [ch m: I]! Geng Jiexi de Shun fue obediente y exitoso.

He Jie es próspera y rica, pero su marido sólo toma atajos y se siente avergonzado. Las Esposas están felices, pero el camino es peligroso.

¡Tengo miedo de perder la cancha! De repente corrió hacia Xi y los talones del ex rey. No me importa cómo me siento, pero traicioné mi confianza y estoy enojado.

Gu Yu sabía que este era un problema difícil, pero no podía darse por vencido. Nueve días creo que está bien, pero mi marido sólo lo hace mentalmente.

(Hablando de Dusk, ¡quiero cambiar la historia y ser fuerte en el medio!) Al principio, hablé con Yu Chengyan y me arrepentí de tenerlo. No me resulta difícil dejar a mi marido, pero sí me resulta difícil cuantificar mi práctica espiritual.

No sólo soy una orquídea de nueve acres [w m: n], sino también un árbol de cien acres. Aquí [qí] estudiar en el extranjero y descubrir coches se mezcla con Du Heng y Fang Zhi.

Las ramas y hojas en Hebei son tan exuberantes que espero poder podarlas para entonces[y]. Incluso si se seca, te hará daño, Ai Gongzhi [Hu].

Todos son codiciosos y deseosos de buscar. Al ser fuerte, me perdono por juzgar a los demás y envidiarlos.

No te apresures a perseguirlo. Cuando llegó Lao Ran Ran, le preocupaba que no se estableciera su nombre.

Beber rocío de magnolia por la mañana y comer crisantemo de otoño por la noche perderá su belleza. ¡Con más cariño y confianza [kuā] podrás practicar lo que quieras practicar, y si creces [k m 4 n] no podrás hacerte daño! Toma la raíz de la madera para anudar [chén] Xi y penetra en el núcleo de la salvia caída.

La corrección de bacterias te hace sentir mejor, por favor ayuda a Hu Sheng [lí]. 【ji m: n】Mi maestro solía practicar y servir más allá del mundo.

Aunque no soy bueno en esto, estoy dispuesto a seguir el legado de Peng Xian. Respira profundamente para ocultar tus lágrimas y lamentar las dificultades de la vida de las personas.

Aunque soy bueno remendando ropa, me avergonzaron {varios cambios} [j: y], y [ji:n] estaba ansioso por reemplazar a [su]. No sólo por regresar a Yuxiāng, sino también por Shen Yu.

Por el ideal que guardo en mi corazón, nunca me arrepentiré mil veces, incluso si muero. El resentimiento por el cultivo es tan grande que el público nunca lo verá.

Muchas mujeres tienen celos de las cejas de Yu. Dicen que Yu es bueno en la prostitución. Es inteligente respetar las reglas, pero romperlas para corregir los errores.

Recita Shengmo Zhuige y compite con Zhou Rong. Soy tan pobre que incluso lo soy ahora.

Gan Ning murió en el exilio. No puedo soportar esto. 【zhì】 Los pájaros no han estado abarrotados desde sus vidas anteriores.

He Huan [yuán] está llena de energía, pero su marido es diferente, ¿pacífico? Maldice su corazón y reprime su ambición, pero es muy tolerante y muy enojado. Sé inocente, sé directo a la muerte, sé más grueso que el antiguo santuario.

Me arrepiento de no haberme apegado a la verdad y de rebelarme contra ella en cuanto me demoro. Tuve que regresar a mi auto para retomar el camino, y el viaje no fue muy largo.

Después de caminar durante mucho tiempo, el caballo llegó a Gaolanxi, pero Pepper Mountain no se detuvo. Si no puedo entrar, te dejo. Si te retiras, reanudarás tu primer servicio.

Lotus piensa que la ropa es buena, y Lotus piensa que la ropa es buena. No lo sé, ya me da vergüenza, siento que me lo creo.

El gran peligro es inminente y Peiyuan está muy lejos. Fang Heze es un desastre, pero no un perdedor.

Si de repente te das la vuelta y nadas, verás cuatro defectos. Pei no es colorido, sino una insignia.

El sustento de la gente tiene su propia alegría y yo estoy acostumbrado a practicarla. Aunque mi cuerpo no ha cambiado, no puedo castigar mi corazón.

A la hija de [xū] le gustó mucho, solicitó su regalo y dijo: "Quiero morir bajo el sol, pero quiero morir en la naturaleza. Eres bueno cultivando". ¡Eres único en este período [kuā]! No estaba contento con la decisión de irme en paz.

¿Cómo podemos juzgar los sentimientos que quedan cuando la gente no puede hablar? ¡El mundo es al mismo tiempo, son buenos amigos y el marido no escucha solo! Según lo que dijeron los santos en el pasado, ¡estoy feliz durante el festival y estoy feliz desde el fondo de mi corazón! Jiyuan, al sur de Zhengxiang, y Zhonghua (chén): abrieron nueve debates y nueve preguntas, y Kang Xia se entretuvo. No importa lo difícil que sea hacer un dibujo, Wuzi ha perdido su hogar.

Matar a un zorro y sellarlo con un viaje lujurioso es bastante bueno. El país está en crisis, la novedad se acabó y la gente está ávida de sus suegros.

Me sentí abrumado por el poderoso [yǔ] y no pude soportarlo. Cuando me divierto, me olvido de mí misma y me quedo aturdida con mi marido.

Xia Jie sigue violando a Xi, pero cómo afrontar el desastre a continuación. Después del "z ū h m: I" de Xin, Yin Zong lo usó pronto.

Tang Yuyan solo fue respetuoso y habló sin ser malo. Nutre los talentos y empoderalos, pero sigue la cuerda y no te quedes callado.

Dios es desinteresado, pero no sé cómo ayudar moralmente a la gente. Los sabios de Fu Wei usaban cabello para hacer cosas, por lo que tuvieron que usarlo para rendirse.

Mirar hacia adelante y hacia atrás para ver los planes de la gente.

¡Un marido tiene todas las cosas malas y un buen marido tiene todas las cosas malas! Pei [diàn] se estaba muriendo, ¡pero al principio no se arrepintió! No midas el cincel, enderezalo y fíjalo antes de [z ū h m: i].

Estoy triste cuando estoy triste. Abrazar es como la sabiduría que esconde las lágrimas, tocando las olas de Yujin.

Arrodíllate y suplica, Geng Wu tiene este significado. Es necesario utilizar [yρ]ρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρ 9

La mañana comienza en Cangwu West y termina en Huxian Garden por la noche. Si no quieres ahorrar esta pequeña energía, será el anochecer.

Le dije a Xi que debía tener cuidado y no verse obligado a esperar [yān zī]. Lumanman (Chang) Xiuyuan Xi, buscaré arriba y abajo.

Los caballos en el estanque salado siempre descansan sobre las flores de hibisco después de beber demasiado. Cuando la madera se rompa, deja que brille el sol y charla con las ovejas.

En el frente, Wang Shu era la vanguardia, y en la parte de atrás, Fei Lian era su subordinado. El emperador Luan primero advirtió a Yu, pero le dijo que no lo comiera.

Dejé volar al fénix, seguido del día y la noche. Lo que el viento se llevó se separaron y el apuesto Yun Ni caminó hacia la familia real.

Las disputas son siempre intermitentes e inseparables. Le pido al emperador que abra la puerta [hūn] y confíe en la esperanza [chāng hé].

Se detiene cuando hace calor y se ralentiza. El mundo [hùn] es turbio y difícil de distinguir, por eso es hermoso y celoso.

Wu Chao ayudará a Bai Shui, trepará al viento y vencerá al caballo. De repente, me di vuelta y derramé lágrimas, lamentando las montañas sin hijos.

[kè]Visité este palacio erótico, rompí mis ramas para seguirla. Y antes de que termine la gloria, la próxima mujer será engañada.

Le pedí a Fenglong que usara las nubes para averiguar dónde está la princesa. Xie Peiluo [xiāng] llegó a una conclusión y yo hice reparaciones razonables [Jiǎn].

Las disputas siempre son intermitentes, y de repente [huà] es difícil avanzar. El anochecer cae junto a la pobre piedra y el sol brilla sobre la placa [wěi].

Estoy orgulloso de proteger mi belleza y viajo por entretenimiento sexual. Aunque es de mala educación creer en la belleza, es contrario buscarla a costa de los demás.

Mira los cuatro polos, fluyendo alrededor del cielo. Mirando el retiro de Yao Tai [ji m: n], vi a mi hija [sōng].

Le ordené a Zhen En que fuera el medio de comunicación, pero Zhen En dijo que el resto no será bueno. La voz del gallo se ha ido, pero todavía odio su astucia.

Me sentí vacilante y dudoso, tratando de acostumbrarme.